Скриптоносец. Книга первая. Бес – Лукавый
Шрифт:
– Дело тут такое, – начал я повествование многозначительным тоном, и существенно понизив голос, – очнулся на лавке в парковой зоне… э-ээ, я обойду стороной предысторию, так как её попросту позабыл, – я сразу пресёк появление массы вопросов со стороны благородного слушателя. – Очнулся и едва отдышаться успел, как нарисовался патруль с Улановым во главе, с подпоручиком…
– Уважаемый человек, – подметил мой новый и, пока что, единственный знакомый в реалиях жизни. – Из благородных, – Пётр внёс важную деталь к личности подпоручика, – Извини, Витор, продолжай.
Он почему-то пропустил букву «к»
– Знаешь, Пётр, а Уланов и мне показался нормальным челом, – я поспешил согласиться.
– Кем? Ой, извини, «челом» – непонятный термин характеристики, – смутился Измайлов.
– А-аа, это сокращённо от «человека»! – я отмахнулся, а собеседник чуть усмехнулся.
– Действительно, простое сокращение! Логичное и применять можно особо не думая о правильном лексиконе в среде студентов, – добавил он, явно прикидывая в уме возможные варианты применения нового выражения.
– Ага, – я поддакнул, а в уме дал себе слово впредь воздерживаться от привычных жаргонизмов в будущем, от греха. – Так вот, слушай дальше! – я внёс толику интриги в свой голос.
– Давай-давай, – собеседник оживился и огоньки азарта блеснули в его глазах, если образно выразиться.
А я отметил для себя информацию о строгостях в общении студентов, как ещё одну странность нового мира. Ведь в моей версии реальности нет особых ограничений. Или есть, но никто так не трясётся над их исполнением, как мой собеседник.
Я отвлёкся на мысли, а получилась пауза многозначительности в повествовании. Посему, я продолжил рассказ, отметая думки о нормах поведения в новом обществе, поделённым на сословия, как выясняется.
– Не успели на дорогу выйти, как откуда-то монстрило выскочило, – продолжил я. – Представь – пасть вот такая! – я развёл руки, наглядно изображая размер. – Глазища мёртвые и в череп утоплены. Гнилостный запах вполне соответствует трупным ошмёткам разорванной шкуры, а из дыр мясо гнилое торчит, – я наскоро перечислил всё то, что отчётливо запомнил о монстре, при этом активно жестикулируя. – Туша, как у медведя-переростка, обожравшегося просроченных стероидов, – продолжил я, отмечая округление разреза глаз у собеседника. – Это уродище морду придвинуло, посопело мне прямо в лицо и свалило из виду! А Уланов с бойцами своими – антикварным оружием ощетинились и стоят не моргая, – добавил я, разыгрывая возмущение действиям, точнее, бездействием патруля. – Вот, как-то так…
Я замолчал, вполне удовлетворившись произведённым впечатлением на Петра, практически открывшего рот в изумлении, и ошарашенно вытаращившегося на меня.
– Как тебе, Пётр, история? – я попытался вернуть его в адекватное состояние, задав очевидный для итога вопрос. – А?
Моя попытка увенчалась успехом, и благородный парнишка медленно закрыл рот. Затем он помассировал виски и потеребил подбородок, олицетворяя задумчивость с восхищением одновременно. Похоже, что история проняла парня до глубины души.
– Ты говоришь, что это была фигура мёртвого медведя? – задумчиво переспросил он.
– Не могу утверждать, но очень похожа, – кивнул я, не настаивая на конкретике.
– Э-х-хе, – Пётр продолжил сеанс с печальными вздохами и сочувствием в выражении. – Не хочется тебя напугать, Витор,
Я разыграл бурную деятельность по перелопачиванию закромов памяти, задрав голову вверх к потолку.
Вши-их! В-шинь-с!
Непривычный звук донёсся со стороны двери и прервал наше общение.
Мы отвлеклись и синхронно повернули головы к источнику, то бишь к двери, которая тут же открылась.
– Господа, извините меня за вынужденный полуночный визит! – первым раздался строгий женский голос, вместе с цоканьем каблуков быстро идущего человека.
Буквально через пару мгновений появилась молодая женщина в строгом брючном костюме со шляпой на голове, как у подпоручика Уланова, ну или в очень похожей. А ещё, за столь короткое время беглого визуального знакомства, я обратил внимание на пиджак. Странность его заключается в использовании шнуровки в качестве застёжек. И шнуровка эта имеет позолоту в нитях.
Кстати, а обута леди в стильные сапоги ботфорты, с аккуратными шпорами на каблуках.
Я, конечно же, сильно сомневаюсь в прибытии её верхом на коне, где данный элемент обуви был бы уместен. Скорее всего это дань местной моде, или ещё чему-то из традиций.
Самое же основное, что я подметил, так это отсутствие левой руки у молодой женщины, или даже девушки. Что это – последствия несчастного случая или боевой схватки?
Отчего я так подумал? А всё последовательно и вполне логично! По мою душу должен кто-то прийти из представителей местных органов власти, дознаватель. И вполне естественно, что она может им оказаться и иметь боевой опыт, приобретённый ещё до такой, практически, мирной должности.
И наконец, в правой руке у визитёрши красуется изящная трость. И всё в образе девушки стильно до одури, и прямо-таки побуждает раскрыть рот от приступа неконтролируемого обалдения. И именно этот итог демонстрирует Пётр, сразу поднявшийся с места и застывший в позе почтения к гостье. По благородному поступил.
Я вторил ему, на всякий пожарный, и тоже поднялся, сочтя данное действие положенным по регламенту, или по правилам общения.
– Господа, временно содержащиеся, – строгая леди обвела взглядом комнату и нас, поочерёдно остановившись на каждом, но совершенно беззлобно. – Моё имя Вам вряд ли подскажет о чём-то, но всё же – я Вам представлюсь, – продолжила дама и стукнула тростью об пол.
Ещё раз одарив нас проницательным взглядом, она остановилась на мне, и я тут же почувствовал холодок меж лопаток, хотя предпосылок для страха и нет. Видимых и явных, по крайней мере.
Я стойко выдержал её взгляд, прогоняя тревогу из мыслей. Вроде как у меня получилось, а визитёрша нахмурилась, но сделала это едва заметно. И чем, спрашивается, я ей не угодил? Причёской с джинсами – да не факт!
– Госпожа Долгорукова, – леди продолжила вступление с представлением, а Пётр Измайлов насторожился, наверняка знающий о ней понаслышке что-нибудь этакое, крутое.