Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]

Стаут Рекс

Шрифт:

Глава 15

Фокс позволил себе взять маленький тайм-аут на три секунды, чтобы собраться с мыслями и напрячься в полную силу, маскируя свои усилия тем, что достал платок и стал вытирать лоб.

— От этой возни с собакой я весь в поту, — заметил он как бы в оправдание.

Леди ничего на это не сказала.

— Естественно, — продолжил он, — я не согласен с тем, как вы характеризуете мои требования и поведение. — Сейчас продолжать изображать на лице приятную улыбку, конечно, уже не имело смысла, и Фокс встретил ее пристальный взгляд не менее пристальным, но более

бесцеремонным. — И в мои намерения не входит демонстрация сыновьих чувств, даже если бы я их испытывал, а это далеко не так. Если вы собираетесь сыграть на этом… — Фокс умышленно оставил фразу незаконченной.

Она продолжала пристально разглядывать его еще некоторое время и нетерпеливо произнесла:

— Мой брат говорил мне, что вы мерзавец! Обычный вульгарный мошенник. Думаю, он допустил ошибку. — Ледяная улыбка появилась на ее губах и исчезла. — Женщина разбирается в подобных вещах лучше, чем мужчина. Вы не производите такого впечатления. Мой брат не отличается терпимостью и проницательностью, и думаю, он поторопился с выводами… несомненно, под впечатлением минуты. — Она вновь попробовала улыбнуться. — Возможно, он оскорбил вас, высказав свое мнение по поводу этого… ну как его там?., словом, бизнеса, для которого вы хотели получить деньги…

— «ВУМОН», — с вызовом подсказал Фокс.

Она кивнула.

— Не в названии дело. Он думает, что это просто предлог и что на самом деле эти деньги нужны вам лично. Он не понимает, как я, что молодые люди зачастую искренне бескорыстны и привержены идеалам. Но миллион долларов — это неслыханно! Он не желает платить такую сумму.

— Думаю, что такое желание у него появится, — язвительно заметил Фокс.

— Нет, он не желает! — Она протянула руку в перчатке, но тут же опустила ее. — Признаюсь, я бы заплатила, будь у меня такие деньги, но чего нет, того нет. У меня лично ничего нет! Я пришла сюда в это место, чтобы обратиться к вам! Я завишу от своего брата во всем. Он был всегда щедр ко мне, но я от него завишу, и ожидать, что он заплатит такую сумму или хотя бы даже половину…

— Он заплатит! Должен заплатить! — насупился Фокс. — Поберегите свое красноречие. Если все, зачем вы сюда пришли, — это попытаться сберечь ему немного денег, тогда лучше поберегите свое дыхание. Вы чертовски хорошо знаете, что он заплатит.

Она молчала, пристально разглядывая Фокса. Ее подбородок дергался и губы шевелились, однако детективу не пришлось подавлять в себе чувство жалости, которое охватило бы его, если бы он прочитал в ее глазах искренность и подлинную мольбу. Но даже в страхе и отчаянии ее глаза не излучали задушевности, свойственной многим женщинам. По этой же причине Фоксу не составляло особого труда взирать на нее насупившись.

— Вы мерзавец! — произнесла она тонким, твердым голосом. — Вы поставили цель разорить меня. Я причинила вам боль, и вы решили меня уничтожить! Тогда вот что я хочу сказать! Вы думаете, что мой брат заплатит то, что вы требуете. Может, и в самом деле заплатит. Не знаю. Знаю то, что не на ваших условиях. Он уже дал вам десять тысяч долларов. Больше не даст ни цента, это я тоже знаю, пока вы не откажетесь от этих бумаг… о своем рождении. Пока вы не подпишете то, что он от вас в связи с этим требует. Если завтра вы осуществите свою угрозу в случае невыплаты денег, то

вообще потеряете все. Вот почему я пришла поговорить с вами, вот почему решила вытерпеть столь невыносимое для меня унижение… Все затем, чтобы убедить вас, что мой брат не блефует, как вы, может быть, полагаете. Нет, он не из тех!

— Так и я тоже не блефую… э-э… мадам.

— Полагаю, что нет. — В ее глазах и голосе была глубокая и горькая обида. — Эй, вы, взгляните на себя!

Я была обречена мужчиной на позор. Бедная, маленькая, хорошенькая глупышка на той фабрике — меня погубил мужчина, но я думала, что на этом и все! Увы!

Оказалось, что мои муки не кончились. В вас есть кое-что от меня, а моя кровь такая же, как и у моего брата.

Ваш отец… кстати, ведь вы же не узнали из тех бумаг, кто ваш отец, не так ли?

— Нет, не узнал!

— Он был крутым и во многом отличался от нас. Но вы наполовину его и наполовину мой. — Она разразилась душу леденящим смехом, выдав затаенную обиду. — Вот почему, полагаю, вы не блефуете. Поэтому я и предупредила брата и пришла сюда предупредить вас: пока вы оба не договоритесь и будете упорствовать, мы все будем страдать. Со мной будет покончено раз и навсегда. Его гордости будет нанесен такой удар, от которого ему уже не оправиться, каким бы стойким он ни был. Вы не получите и доллара, не говоря уже о миллионе. Кроме того, существует и еще одна вещь!..

— Знаю!

— Да. — Она впилась в Фокса глазами. — Ночь во вторник!

— А что по поводу ночи во вторник?

— Хватит прикидываться, — ответила женщина презрительно. — Я не знаю, кто убил Тингли. Вы ли? Мой брат? Не знаю!

— Тогда зачем говорить об этом? — грубовато заявил Фокс. — Для вас это не лучший способ заставить меня пойти на компромисс. Но вам известно, что мы собирались отправиться туда, и я сейчас размышляю, решитесь ли вы высказать все до конца…

Презрение в глазах, с которым она встретила его тираду, заставило Фокса умолкнуть.

— Ладно! — Он пожал плечами. — Тогда предоставьте нам беспокоиться о том, кто убил Тингли, если вы в этом не замешаны. Что касается всего остального, то… желаете ли вы, чтобы я сказал вам то, что думаю?

— Я пришла сюда в надежде убедиться, что вы не утратили способности думать.

— Нет, не утратил! Надеюсь, что и он тоже. Я обдумал сказанное вами и пришел к тому же самому выводу, что и вы. Если каждый из нас будет стоять на своем, то никто ничего не выиграет, а проиграют все. Но ваш брат жесткий человек, и с ним трудно иметь дело, и вы знаете об этом. Думаю, если бы вы были заодно с нами, если бы мы все трое действовали вместе, то могли бы выбраться из сложившегося тупика. Думаю, игра стоит свеч, если вы и я отправимся к нему прямо сейчас и покончим с этим делом.

Она нахмурилась.

— Но он… — казалось, она содрогнулась, — но он будет…

— Вы его боитесь. — Фокс был уже на ногах. — Не осуждаю вас за это, но вы его боитесь. Зато я — нет.

Поэтому заставлю его занять позицию, которая устроит как меня, так и вас. Успокойтесь. Видите, я готов ехать!

Она слегка вздрогнула.

— Где он, дома? — спросил Фокс.

— Да, ожидает меня…

— Возьмите себя в руки! Конечно, если хотите с этим покончить. И еще… кто знает, вдруг я завтра передумаю…

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3