Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сквозь призму
Шрифт:

На людях пара ведет себя достойно и сдержанно, нежели в кругу близких друзей – по крайней мере, по меркам приземлённых, не помешенных на излишней культуре поведения людей – и этого более, чем достаточно, чтобы обойти прямые нападки в свою сторону. Но всё это мелочь в сравнении с тем, что еще скрывается за закрытыми дверьми дома Гарсии и Андерсона. Лисса и Клем порой любят пофантазировать на тему «а что, если», воображая, в какой панический ужас окунулась бы Паэлл – узнай она всю правду.

– Тащи покер, Бен. Если вы надеялись, что мы откланяемся до полуночи, то хочу огорчить, – смеется Клем, вылезая

из бассейна, и Дэвид не стесняется подсадить ее, открыто шлёпнув по ягодицам.

– Дай угадаю, снова склоняла тебя на тёмную сторону, м? – шутливый шёпот Бенджамина касается уха Мелиссы, когда и Андерсон выбирается на сушу, уверенно шагая по газону и ероша волосы, чтобы избавиться от лишней влаги. Кожа на затылке Лисс благодаря горячему дыханию Бена становится гусиной, но девушка заставляет себя не зацикливаться на ощущениях и спешит покинуть воду.

– Ну… она и тебя упоминала. Ты теперь сможешь спать спокойно?

Кроуфорд встречается с искренним удивлением в глазах мужа, что вызывает у нее смешок. Мужчина давно знает о любопытном увлечении этих двоих, но даже спустя столько времени пикантная тема по-прежнему вызывает у него в голове бедлам, которому порой даже удается заставить щёки мужчины зардеться.

Намёк Клеменс оказался не шуткой и пара пробыла в доме Кроуфордов почти до самого рассвета. Бесконечные шутки и громкий смех выбил из голов девушек остатки прежнего хмеля, позволив отдаться азарту, с которым вся компания потеряла счёт времени. И если всего несколько часов назад Мелисса еще вскользь помышляла о времени, когда останется с мужем наедине, то, проводив гостей, она сумела лишь добраться до кровати и провалиться в сон – стоило голове коснуться мягкой подушки.

Глава 6.

Джон боялся, что в день вечеринки он и племянница проснутся разбитыми, ведь всю ночь бок о бок они провели за работой. Совиный биоритм у Маллиганов, определенно – семейное. И если Джон лишь отчасти продвинулся в своем проекте, то племянница, наконец, закончила новые иллюстрации, изощрённые и жуткие. Переплетения тел. Морские щупальца. Увидев результат, достойный восхищения, но вызывающий неоднозначные чувства, Джон сдавленно хмыкнул, за что удостоился мгновенной кармы в виде лёгкого подзатыльника.

Но, несмотря на опасения, оба встретили новый день с готовностью и дальше бороздить просторы Гринсайдовского общества, правда, за это Джону и Кристине пришлось заплатить пропущенной пробежкой вкупе с упущенными утренними делами.

Гавайская вечеринка должна начаться в семь вечера. Маллиганы, как и обещали, вооружаются закусками, к которым докупают пару бутылок горячительного.

– Ого, Кристина Маллиган надела платье. Особый повод? – Джон двусмысленно улыбается, не отводя глаз от дороги. Племянница ведь так и не рассказала ему, как прошёл поход к Моррису. Да, то была всего лишь врачебная консультация, но, как показалось мужчине, в слишком уж приподнятом настроении Кристина находилась весь остаток дня. Но стоит заметить, что она никогда не отличалась повышенной говорливостью, а желанием делиться чем-то сокровенным – и подавно. Вот и теперь, присмирив дядю тяжёлым взглядом, девушка отворачивается.

За окном смеркается. Небо уже тронуто фантастическими оттенками розового и фиолетового,

и сочный купаж цветов вдобавок разбавлен вкраплениями грязно-серого. Всё это отражается в идеально ровной водной поверхности, размывая четкую границу горизонта.

Джон и Кристина неспешно шагают вдоль берега, приглядываясь к виднеющимся вдали тусклым фонарям, освещающим пару столов. Между ними уже снуют гости на фоне дорогих презентабельных яхт, выстроившихся вдоль причала. И чем ближе Маллиганы подходят, тем яснее слышится незатейливая музыка с обещанными гавайскими мотивами. Гул голосов. Смех детей.

Джон узнает впереди Кевина Джонса, но не его спутницу. Вероятно, это и есть его жена. Полная противоположность. Высокая и изящная. Брючный костюм глубокого изумрудного цвета выигрышно придает пепельной блондинке солидности. Чуть поодаль от них Вуды и Хиллы. Сью, первее других заметив новых гостей, машет им, сияя милейшей из улыбок, на что Джон и Кристина отвечают тем же.

– Мы принесли еще закуски и выпивку, – Джон протягивает Кевину пакеты, но руку приходится тут же одёрнуть, когда близнецы – Томас и Финн – проносятся между мужчинами, изображая гудение и звук от ударов световых мечей.

– Надеюсь, еда покупная? Иначе Кев будет весь вечер переживать, что его яства могут чему-то уступить, – вмешивается супруга Джонса, подойдя ближе, и протягивает Маллигану изящную ладонь с длинными пальцами пианиста. – Хелен. Жена самого завидного повара в Гринсайде. И не только, полагаю.

Ее голос звучит с надменной снисходительностью и леностью. Сперва это давит на Джона, вызывая дискомфорт, но позже, разговорившись с женщиной, тот понимает, что это не более чем манера речи. Джонс уже из краткого разговора видится сильной и волевой женщиной, с очень пронзительным взглядом. Такие завораживают и пугают одновременно.

Обернувшись и найдя племянницу возле одного из столиков – в охоте за креветками – Джон решает разбавить компанию Гэри и Джозефа.

– Рад, что пришли, – Гэри встречает Маллигана крепким рукопожатием.

– Ну, мы же обещали. К тому же, здесь вроде бы неплохо кормят, м? – Джон кивает в сторону столов, вокруг которых всё еще неустанно кружит Джонс, успевающий и пританцовывать, и делать сыновьям замечания, и подсказывать Крис, с чего лучше начать дегустацию.

– О, поверь, он тебе еще и с собой пакеты нагрузит, – смеётся Джо. – А если откажешься, будет потом век вспоминать в страхе, что чем-то не угодил.

– Слышал, у Кевина раньше был ресторан? – припоминает Джон разговор с Адрианой, на что мужчины согласно кивают.

– Но потом остепенился. Близнецы заняли всё его время. Хелен-то у нас акула бизнеса. У нее своё рекламное агентство, пользующееся большим спросом на рынке, так что всё хозяйство на нем. Хотя, как по мне, сейчас можно было бы спокойно организовать что-то новенькое и здесь, в Гринсайде.

Слушая Гэри, Маллиган оглядывается, всё еще мысленно восхищаясь пейзажем, но вместе с тем и выискивая другую гостью, которой пока здесь нет. Мелиссу. После встречи в парке он еще несколько раз проигрывал в голове разговор с девушкой, припоминая и смакуя каждую деталь, пока не пресёк себя, понимая, что слишком зациклился. Сегодня Кроуфорд должна быть в компании мужа, и Маллигана не покидает интерес взглянуть на него.

Поделиться:
Популярные книги

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Инверсия праймери. Укротить молнию

Азаро Кэтрин
Золотая библиотека фантастики
Фантастика:
космическая фантастика
6.40
рейтинг книги
Инверсия праймери. Укротить молнию

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны