Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слабость дракона Восточного моря
Шрифт:

Когда СуМин увидела, как связанного ДонХэ волокут по земле, она издала странный задушенный писк, не позволяя себе закричать, но и не в силах сдержать переживания. Принца бросили у противоположной стены, а рядом с ним оставили... Ан ГымХу. Этого девушка не ожидала, но радости ситуация не прибавила.

Когда ДонХэ назвал похитителя братом, СуМин остолбенела. Она не могла понять, как мог родной брат... Через полчаса их разговоров старший принц задал главный вопрос о жемчужине. И СуМин испугалась, что сейчас снова кого-то будут пытать.

— Ваше Высочество, —

со стороны входа в пещеру звал один из слуг ДакХо, но на звук обернулись все.

На лице СуМин отразилось отчаяние. Ещё в темноте, по очертаниям фигуры, она поняла, кого схватили.

— Как вы и приказывали, мы наблюдали за оставшимися снаружи, но она резко решила бежать, — на этих словах он толкнул ЙеДжи и она упала на колени к СуМин.

Связаны у подруги были только руки, каким-то поясом. Из-за этого девушке подумалось, что братец младшего принца совершенно не рассматривал варианты того, что кроме ДонХэ и ГаРама, придётся удерживать кого-то ещё.

— ЙеДжи-я, как ты здесь оказалась? Не ранена? Неужели, ДонХэ притащил тебя? — осыпала подругу вопросами СуМин.

— Я сама напросилась, — ответила ЙеДжи, отлепившись от колен подруги и усаживаясь рядом с ней.

— И зачем ты..?

— Твой дракон считал, что это Бом виноват в твоём похищении. Я знала, что он не прав, — сказала ЙеДжи, с тревогой посмотрев на раненого тигра. И жалобно позвала своего парня: — Бом-а, как ты?

Тигр не отвечал. Хоть он и держался всё это время, сейчас он лежал неподвижно, его кожа в тусклом свете выглядела совсем серой. Только при длительном наблюдении за мужчиной можно было понять, что он ещё живой. Его грудь едва заметно вздымалась, показывая, что он пока дышит, но гораздо реже, чем обычно.

Увидев это, ЙеДжи начала кричать, звать его по имени и плакать. Она осыпала проклятиями всех, кто по её мнению, был виноват в таком состоянии Бома, досталось даже ДонХэ. ЙеДжи пыталась встать на четвереньки, чтобы подобраться к Бому, но с завязанными руками ничего не выходило. Она только падала, пачкая одежду и постоянно грозя разбить себе нос о каменный пол пещеры.

— Если он умрёт, я тебя никогда не прощу, — она выплюнула эти слова в сторону старшего принца со всей злостью, на которую только была способна.

— Какой ужас, — ДакХо откровенно смеялся над девушкой. А затем громко крикнул, так, что стены пещеры задрожали: — Всем заткнуться!

От неожиданности ЙеДжи и правда притихла. Все замерли, боясь, что пещера действительно может рухнуть. ДакХо злым взглядом обвёл всех, кто был сейчас внутри грота и уже абсолютно спокойно обратился к своим подчинённым.

— Где ещё один? Должен быть ещё верный пёс этого недоделанного дракона.

— Убит, — сказал один из слуг.

После его слов настала звенящая тишина. ДонХэ с ненавистью и неверием смотрел на брата, а СуМин с жалостью на младшего принца. Никто не хотел верить словам наeмника, но ГаРама не было в пещере, а уйти живым ему вряд ли позволили бы. И все это понимали.

Глава 42.

ДонХэ

не мог поверить, что ГаРама убили. Он был уверен, что это какая-то уловка ДакХо, чтобы вывести его из себя. И всё же. Всё же, ГаРама здесь нет, он бы не позволил девушке бежать одной, зная об опасности. Наверняка слышал шум из пещеры, возможно, даже понял, кто виновник. Но как он мог позволить достать себя? В отчаянии, ДонХэ посмотрел на заплаканное лицо Ли ЙеДжи. Теперь она молчала, глядя в землю перед собой. По её щекам лились крупные слeзы, размазывая макияж.

— Госпожа Ли ЙеДжи, — обратился к ней младший принц. — Прошу, скажите, что эти слова — ложь.

От ровного голоса ДонХэ и всей надежды мира в его голосе у обеих девушек по коже прошёл мороз. Холодное, явно наигранное, спокойствие скрывало за собой отчаяние и страх потери лучшего друга.

— Я прошу вас, не молчите. Скажите, что они лгут! — не унимался принц. Его серебристо-белые волосы, собранные в длинный хвост, сильно растрепались, а широко раскрытые глаза, с надеждой смотрели на девушку. Это всё делало молодого мужчину похожим на безумного старика.

— Я... Мне... Очень... Очень... Мне жаль, — громко всхлипнув, ЙеДжи снова зашлась безудержным рыданием. — Господин ГаРам хотел дать мне... Воз-возм..ть у-уб..жать, — из-за рыданий её речь стала невнятной, слова рваными. — Он сказал, ч-что отвлечёт и-их, н-но... Когда меня поймали и вели сюда, я.. Я... Я видела его... в крови, его бросили н-на берегу.

Наконец, договорив, ЙеДжи отвернулась к СуМин, двигаясь к ней ближе и утыкаясь мокрым лицом в плечо подруги. От солёных слeз, попадавших в раны и царапины, у СуМин горела кожа, но она терпела, тихо плача от потери хорошего человека, и от жалости к ДонХэ.

— Ох, ну хватит устраивать здесь представление, — разозлился ДакХо. На несколько минут все забыли о нём, и зелёного дракона это не устраивало. — Не стоит так убиваться о той никчёмной черепахе. Ведь скоро вы все встретитесь с ним. Мне надоело с вами разговаривать. Я забираю жемчужину и возвращаюсь домой.

На этих словах старший принц вытянул меч из ножен, широкими шагами направляясь к СуМин. Девушки сжались от страха, когда высокая фигура ДакХо чёрной тенью встала перед ними. Меч старшего принца уже был занесён для последнего удара, но громкие крики снова отвлекли ДакХо.

— Да что опять? — спросил он злым голосом, разворачиваясь всем корпусом к источнику звука.

— Для того, кто так отчаянно желает власти, ты слишком невнимателен, хeн, — сказал ДонХэ, стоя с водяным хлыстом в руке.

Старший принц обвёл пещеру быстрым взглядом, чтобы понять, что произошло. Все его слуги, кроме нескольких человек снаружи, были зажаты в кольцо огня, которое пульсировало на уровне их голов, то сжимаясь, то расширяясь. Кричал один из наёмников, которого огонь задел по лицу, оставляя глубокий ожог. Напротив попавших в огненную ловушку мужчин стоял тот, кого ДакХо посчитал человеком. Но сейчас стало понятно, как сильно он ошибся.

Поделиться:
Популярные книги

«Первый». Том 7

Савич Михаил Владимирович
7. «1»
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
«Первый». Том 7

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Жена генерала

Цвик Катерина Александровна
2. Жемчужина приграничья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена генерала

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2