Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкая любовь
Шрифт:

Я была ребенком. И чертовски милым. Но даже несмотря на то, что мои сестры втягивали меня в неприятности, мы были командой. Я брала на себя вину за то, что сделала одна из моих сестер, а потом в тот же вечер получала в благодарность втрое больше десерта. Мы, конечно, не были семейкой Брейди (прим. перев.: Американский комедийный телесериал о многодетном овдовевшем отце, который женится на вдове с тремя детьми), но нам было очень весело собачиться друг с другом. В нашем доме всегда было очень весело. Хотя все трое из нас, девушек,

вспыльчивы, мы быстро справлялись со всем этим и всегда находили время посмеяться. Мы все очень привязаны друг к другу.

Если кто-то затрагивал моих сестер, то затрагивал и меня. Я никогда не боялась физической расправы, чтобы отомстить за них тем или иным способом. Помню, однажды мы с Ниной и Нат поздно вернулись из школы. Мы истекали кровью после кулачного боя после школы с участием подруги футболиста, которого Нат поцеловала в выходные. Девушка была опустошена. Она была влюблена. Я понимаю это. Нат осталась после школы, чтобы поговорить с ней об этом, чтобы снять напряжение. Этот придурок сказал Нат, что расстался со своей девушкой. Он знал, что Нат влюблена в него, поэтому играл на ней, как на скрипке.

И лишь в понедельник, когда Нат пришла в школу, и все шептались и хихикали у нее за спиной, она поняла, что что-то случилось. Аманда Аделаида Кристиансен, главная чирлидерша и блонди Бимбо, ждала ее у шкафчика. Она приветствовала Нат с ухмылкой. Когда она шагнула вперед и ударила Нат по лицу, та даже не вздрогнула.

Нет, ну, правда. Даже не вздрогнула.

Тем не менее, Нат все еще хотела поговорить с девушкой, но когда она появилась, и ее ждали шесть членов команды поддержки, мы знали, к чему все идет. Мы с Ниной вмешались. Нат последовала нашему примеру.

Мы надрали им задницы.

Конечно, мы все были отстранены, но это того стоило. Мы шли домой, смеясь и улыбаясь, прикрывая ушибленные лица и разбитые губы. Как только мы вернулись домой, мама слетела с катушек. Она наказала нас, и мы смирились со своей судьбой. Спорить было бессмысленно. Позже вечером мама послала папу поговорить с нами. Он был зол. Мы остолбенели. Мой отец никогда не сердился. То есть совсем никогда. Поэтому, когда он закрыл за собой дверь и заглянул нам в лица, мы поняли, что влипли по уши.

— Остальные... выглядят так же?

Нина подавилась смехом.

— Намного хуже.

Мы с Нат прикусили губы, чтобы не рассмеяться вместе с ней. Но Нина быстро взяла себя в руки, вспомнив, что мы были в глубокой заднице.

— Били так, как я вам показывал? — спросил папа.

Мы все растерянно кивнули, не понимая, что происходит. Папа улыбнулся и понизил голос с сильным акцентом:

— Мама послала меня сюда, чтобы запугать вас, ясно? Она очень расстроена. Девочки не должны возвращаться домой окровавленными.

Мы дружно закивали.

— Да, Тата.

Он покачал головой, посмеиваясь про себя. Дойдя до двери, он повернулся и тихо сказал:

— Вы должны научиться

лучше блокировать. — Папа улыбнулся и добавил: — Я покажу, как это делается. Завтра.

Конечно, в нашем доме никогда не было скучно. Я не понимала, что жизнь с двумя старшими сестрами дала мне жизненный навык, который и не думала, что мне пригодится. У меня есть безумная способность принимать и укрощать гонор, не моргнув глазом. Кто знал, что мне понадобится эта способность, чтобы справиться с тринадцатилетним паралитиком? Я действительно должна поблагодарить их. То есть моих сестер.

Нет. К черту их.

Сегодня был мой первый рабочий день без посторонней помощи. Но это не значит, что я не была под наблюдением. В течение следующей недели Джеймс будет присматривать за мной, чтобы убедиться, что я делаю все, что должна, а потом останусь одна.

После того, как сегодняшние занятия закончились, Джеймс отвел меня в сторону, чтобы сказать, насколько большую работу выполнила. Лично я чувствовала, что хорошо справилась. Не отлично, но хорошо. И то, что он сказал мне, как впечатлен мной, было определенно тем, что мне нужно. Мне очень хотелось обнять его, но вместо этого я погладила его лысую голову на счастье. Он засмеялся и игриво оттолкнул меня. В моем сердце потеплело. Было приятно, что мой друг вернулся.

Фелисити пригласила меня на ленч и попыталась уговорить Уиллу, но та любезно отказалась. Я рассказала Фелисити о «Белом Кролике». Она сказала, что всегда хотела пойти, и пригласила себя в эту субботу. Почему-то мне кажется, что Фелисити не из тех, кому нужно приглашение.

Я попросила Нат забрать меня после работы. Когда мы добираемся до места назначения, хлопаю ее по руке.

— Спасибо, что заехала за мной.

Вздрогнув, она потирает руку.

— Нет проблем, с*чка. И ой!

Я ухмыляюсь:

— О, будь жестче, принцесса.

Нат притормаживает перед домом.

— Ты понимаешь, что делаешь?

Я отрицательно качаю головой.

— Нет, но я думаю, что Сиси поможет мне разобраться.

Она наклоняется и целует меня в щеку.

— Удачи. Я буду у Тины, приходи за мной, когда будешь готова ехать.

Стыд переполняет меня, сильный и внезапный.

— Я скоро куплю машину. Клянусь. Как только у меня появятся деньги, — обещаю, смотря на сестру.

Она поднимает руку и бьет меня в то же самое место, куда я ее ударила.

— Ай! — взвизгиваю я.

Нат приподнимает брови.

— Видишь? Я же говорила, что это больно. А если серьезно, я не против тебя покатать. И Эш тоже. Тебя никто не торопит. Мы тебя прикроем.

У меня щиплет в носу. Нат — мой подарок судьбы. Моя поддержка и опора.

— Спасибо. Я люблю тебя, — говорю срывающимся голосом.

Заметив мои слезы, она выпихивает меня за дверь.

— Нет, нет, нет! Мы не будем делать этого прямо сейчас! Тебе нужно работать. Выметайся!

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера