Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы нас ждали, леди Тремол? — прямо спросила она.

— Ну, не так чтобы сегодня, — рассмеялась Тремол, — но ждала. Я ведь слышала о необычной гостье графа Сергера. И знаю, что ее уже приглашают на балы. А где она сможет сшить самое лучшее платье для танцев? Только у меня, и это знает вся столица.

— Вы хотели сказать — весь мир, — рассмеялась Белла. — Вы, несомненно, были правы в своих ожиданиях. Так можно ввести леди?

— А она здесь? — заволновалась леди Тремол. — Я почему-то думала, что вы привезете ее после переговоров.

— Мы не хотели заставлять вас ждать, леди

Тремол, — нанесла ответный удар Белла. — Граф, прошу вас.

Я опять элегантно повернулся и вышел. При этом я заметил, что не только девушки в мастерской, но и хозяйка затаили дыхание, и, кажется, побледнели, ожидая гостью.

Альта вошла за мной с вежливой улыбкой, уже опробованной на мастере Тодоре.

— Леди Альта — леди Тремол, — познакомил я их. — Баронесса Тремол владеет мастерской мод и является главной модисткой.

— Так вы модистка? — искренне удивилась Альта. — Как интересно!

Похоже, они сразу понравились друг другу. Дальше все пошло по обычному пути: команды "встаньте", "сядьте", "вытяните руки". Затем Альту утащили раздеваться для точной мерки. Мы с Беллой весело переглянулись. И правда: через некоторое время Тремол вышла с поднятыми бровями и посмотрела на Беллу, как бы что-то спрашивая.

— Драконье, — спокойно подсказал я, стоя с руками, сложенными на груди.

— Драконье? Драконьи фасоны? — переспросила леди. — Тогда понятно. Как интригующе! А одевает она это для…

Тут она замялась, и Белла охотно помогла ей.

— Для графа, конечно, не для меня же, — ласково сказала она. — Я, знаете ли, не ее романа.

Девушки стали выходить из примерочной. Меня удивило, что они начали смотреть на меня с восхищением. Я, естественно, держался с хладнокровием дворянина и демонстрировал дружеское расположение, но мне опять стало неловко. Что они там себе воображают?

Альта с полным спокойствием вышла последней. Пока мастерицы помогали ей поправлять платье, помощницы начали демонстрировать нам фасоны бальных платьев. У всех них были хорошие фигуры, но разных типов. Сошлись на натурщице с широкими плечами, как у Альты. У меня закружилась голова от разнообразия, но Белла и Альта внимательно рассматривали модели, пробовали пальцами талию и плечи, изучали ткани, переглядывались, чувствуя себя занятыми важным делом. Нет, никогда не понять мне женщин — со вздохом подумал я.

Наконец, девушки сделали выбор фасона и вовлекли баронессу в обсуждение видов тканей. Пока они спорили, я присел в кресло и для тренировки принял вид благородного дворянина, утомленного всем на свете, но всегда готового прийти на помощь. Роль доброжелательного мизантропа мне когда-то разработал наш драматург Гирон, и она мне отлично удавалась. Сейчас тоже хорошо выходило: я почувствовал, как сверлят взглядами мне спину не занятые с Альтой мастерицы. Мне вдруг стало неудобно: что я себе позволяю с бедными девушками, беззащитными перед ореолом героя войны, богатого и знатного дворянина? Но я терпел, держа марку кавалерийского офицера.

— Граф, мы уже закончили, — мягко сказала Тремол, глядя сверху. Похоже, несмотря на иронию, моя игра действовала и на нее: глаза ее смеялись. Я поднялся и наклонился над ее рукой. Со спины я, вероятно,

казался красавцем.

— Я не сомневался в том, что у вас мы достигнем своей цели, — несколько двусмысленно, но с чувством сказал я. — Как, девочки, вы довольны? — добавил я братским тоном.

— Великолепный выбор, — с энтузиазмом сказала Альта. Белла с улыбкой кивнула.

Продолжая игру, я с легким шиком вытащил кошелек с золотом, и взвесил в руке.

— Итак, мы готовы платить?

— По исполнении, граф — развеселившись, ответила баронесса. — Через два дня.

— Так быстро! — искренне поразился я. — Баронесса, вы и ваши девочки — просто чудо. А они не только красавицы, но у них и золотые руки!

Маленькие комплименты женщинам, как известно, дают большое доверие. Баронесса клюнула:

— Ну что вы, граф! — искренне сказала она. — Для таких посетителей мы рады делать все, что можем. Вы только заходите почаще.

— Теперь буду, — переглянувшись с довольной Альтой, ответил я. — Теперь мне есть для кого заказывать ваши шедевры!

Я поцеловал руку баронессе и потрепал по щечке ближайшую мастерицу. Затем помахал девушкам — каждой по отдельности — и вывалился на улицу вслед за Альтой и Беллой.

— Вовремя убрались, — произнес я, ни к кому особенно не обращаясь. — Откуда у меня репутация сердцееда, кто бы сказал?

— И действительно, откуда? — подхватил дурашливым голосом Гирон, почему-то ждавший нас у кареты.

— А ты здесь откуда? — удивился я. — Впрочем, неважно, ты всегда вовремя. Но вот смотри: до войны ты завоевал сердец фрейлин много больше, чем я. О тебе никто не знает, а меня обсуждают все кому не лень.

— Очень просто, — ответил Гирон. — Ты действительно многого с фрейлинами не добился, но зато трахнул их начальницу, леди Галлер. Это как на войне вместо десяти лейтенантов пристрелить одного маршала. Твой наглый акт потряс фрейлин, а затем и весь двор. И пока я ухаживал за романтическими фрейлинами, ты изволил прижать одну известную герцогиню и двух красивых и богатых купчих.

— А они уж расписали в отместку тебя по всему городу, — весело добавила Белла. — Я тогда специально поинтересовалась.

— А причем здесь богатство купчих? — устало спросил я. — Чихал я на их деньги.

— А при том, что богатство не помогло им тебя, ветреника, удержать, — просветил меня Гирон. — Что говорит о удивительной половой распущенности, как они утверждали. Променять богачек на гимнастку из уличного цирка, а затем на хозяйку трактира, а затем на сироту-рыбачку… Словом, ты не смог удержаться на высоте любовных забав. Нет чтобы сразу найти принцессу какую.

— Правда ваша, граф, — в тон Гирону ответила Белла. — Но, когда ты, Сергер, выдал замуж за хорошего человека сохнущую по тебе рыбачку, да еще с приданым, тебя, помнится, навестила знакомая эльфийка из Великого Леса. Дипломатка. Это, как мы все понимаем, покруче герцогини. Герцогинь имеют герцоги, а после них — многие другие, а вот подбить клинья под эльфийку очень трудно, они здесь мало бывают. Я уже не помню, две ночи она подарила тебе, или три, но помню, что молва довела этот срок до целой луны. Спорить было бесполезно. Ну, а потом была и принцесса.

Поделиться:
Популярные книги

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма