Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Славянское завоевание мира
Шрифт:

Слово ФРАКИЯ иногда звучало как ТРАКИЯ = ТУРКИЯ, ТУРЦИЯ. В этом слове первая буква Ф произошла из фиты и поэтому легко могла перейти в Т и так далее.

Об этом необходимо постоянно помнить при чтении приведенного ниже списка отождествлений. Он построен по следующему принципу. Поясним его на конкретном примере. Если в каком-то месте скандинавского трактата сказано, что

РУСЬ — это то же самое, что и страна ГАРДАРИКИ, а в другом месте сказано, что

ГАРДАРИКИ — это то же самое, что и РУЗЦИЯ, а еще где-то сказано, что

РУЗЦИЯ — это то же самое, что и РУЗАЛАНД, и то же самое, что

РУТЕННА или РУТЕНИЯ, или РУТИЯ,

то мы пишем" следующую цепочку равенств:

РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ =*= РУЗЦИЯ =*= РУЗАЛАНД =*= РУТЕННА =*= РУТЕНИЯ =*= РУТИЯ.

Мы понимаем под этим, что в разное время и в разных старых текстах Русь, или какие-то ее части, назывались такими именами.

Употребляя иногда в скобках слово «скандинавское» перед тем или иным названием, мы подчеркиваем, что данное название именно в такой форме упомянуто в каком-то скандинавском трактате или на карте. При этом скандинавы часто употребляли латинские названия стран. По поводу написания скандинавских географических названий, которые мы здесь всегда приводим по [523], Е. А. Мельникова сообщает: «Древнескандинавские географические названия… даны в транслитерации с сохранением географических терминов типа — borg, — land и др.» [523], с. 7.

Повторим, что после знаков =*= мы указываем страницы труда Е. А. Мельниковой, где приведено то или иное отождествление.

1.2. Австрия

АВСТРИЯ = АУСТРРИКИ. Это — наше отождествление, поскольку латинские U и V часто переходили друг в друга. Далее, АУСТРИКИ =*= РУСЬ. Подчеркнем, что отождествление АУСТРРИКИ с РУСЬЮ — это не наша гипотеза, а прямое утверждение скандинавских трактатов [523], с. 87, 89. Продолжим.

АУСТРРИКИ =*= РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) =*= РУСИА (скандинавское RUSIA) =*= РУЦКИА =*= РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*= РУСЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*= ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46 =*= АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89.

Кажущееся на первый взгляд неожиданным отождествление Австрии = Аустррики и Руси на старых скандинавских картах отражает уже установленный нами ранее факт, что после «монгольского» завоевания, область современной Австрии в XIV–XVI веках входила в состав «Монгольской» = Великой Империи. После раскола Империи ее след остался на территории одного из ее западноевропейских осколков в виде названия современной Австрии.

В этой связи отметим, что АВСТРИЯ по-немецки называется OSTER-REICH, что переводится как ВОСТОЧНОЕ государство.

В то же время наименование Древней Руси словом ГАРДАРИКИ, то есть ГАРД-РИКИ, обычно — см., например, [523] — переводят как СТРАНА ГОРОДОВ, где ГРАД — это ГОРОД, а РИКИ — это и есть СТРАНА, РЕЙХ, ГОСУДАРСТВО. Таким образом, в западноевропейском наименовании Руси — ГАРДАРИКИ, как и в названии АУСТР-РИКИ, слово РИКИ, по-видимому, означает РЕЙХ = империя. С другой стороны, ясно, что название ГАРД — это просто ОРДА или ГОРДЫЙ, в западноевропейском произношении HORDA.

1.3. Азия = страна Асов. Азовское море

Азия заселена потомками Сима [523], с. 32. Скандинавская хроника гласит: «АЗИЯ названа по имени некой женщины, которая в древности владела всем государством в Восточной половине мира» [523], с. 144. Винцент называет Азию ВОСТОЧНОЙ ИМПЕРИЕЙ — Imperium orientis [523], с. 148.

Наша гипотеза такова. Слою АЗИЯ происходит

от имени ИИСУС, ИСУС. Именно поэтому скандинавы, вероятно, и считали, что АЗИЮ населяют АСЫ, то есть последователи ИИСУСА, христиане Недаром раньше в русском языке слою АЗИЯ писалось как АСИЯ. Написание АСИА сохранено в церковно-славянском языке.

АЗОВСКОЕ МОРЕ =*= МЕОТИДА (скандинавское MEOTIS PALUDES). Это название употреблялось как в «античности», так и в средние века [523], с. 211. Возможно, что само название АЗОВСКОЕ произошло от слова АЗИЯ или от народа АСОВ, которые, согласно скандинавской географии, населяли Азию. Отсюда, вероятно, и название города АЗОВ.

1.4. Армения

АРМЕНИЯ (скандинавское ARMENIA) = ГЕРМАНИЯ. Это — наше отождествление, и о нем мы подробнее расскажем в разделе «Африка», см. ниже. Кроме того, сегодня имеется еще одна Армения, расположенная на Кавказе. Далее, известно также название АРМЕНИЯ ВЕЛИКАЯ (скандинавское ERMLAND HINN MIKLA) = РОМ-ЛАНД (скандинавское ROM-LAND) = РОМЕЯ =*= ВИЗАНТИЯ.

По-видимому, когда-то название АРМЕНИЯ означало РОМАНИЮ = РОМЕЮ = Византию, а позже — РИМСКУЮ Империю, то есть Русь-Орду XIV–XVI веков. После раскола Империи в XVII веке, это название уцелело лишь за несколькими ее осколками, а именно — за Германией в Европе, см. об этом ниже, и за территорией небольшой современной Армении на Кавказе.

Наше объяснение простое. Распад Великой Империи вызвал откол ее бывших провинций с ее «монгольскими» наместниками. Каждая из отложившихся областей объявила себя независимой и включила в свою местную историю старые «монгольские» всеобъемлющие хроники, но сильно сжав при этом масштаб описанных там событий. Было заявлено, будто события происходили в основном лишь на «своей» небольшой территории. В результате единая история Империи размножилась на несколько местных историй. Которые в процессе переписывания стали в итоге мало похожими друг на друга.

То, что ВЕЛИКАЯ АРМЕНИЯ (скандинавское ЭРМЛАНД) было, в частности, одним из старых названий ГЕРМАНИИ или ПРУССИИ как частей Великой Империи, подтверждается следующим ПРЯМЫМ указанием Е. А. Мельниковой. Она сообщает о приводимом «в списке ВОСТОЧНО-ПРИБАЛТИЙСКИХ земель названии ERMLAND, племенной территории вармиев (одного из ПРУССКИХ племен), на которой в 1243 г. было создано епископство ЭРМЛАНД» [523], с. 59, 202.

Кстати, как сообщает Е. А. Мельникова, средневековая «Сага о Хрольве Пешеходе» дважды отмечает ЗАВИСИМОСТЬ ЭРМЛАНДА ОТ РУСИ: «ЭРМЛАНД — ЭТО МЕСТО ПРЕБЫВАНИЯ ОДНОГО ИЗ КОНУНГОВ (= княжество — Е.М.) В ГАРДАРИКИ» [523], с. 202. Напомним, что Гардарики, согласно скандинавским текстам, это одно из названий Руси.

Оказывается, средневековые авторы часто «путали», — как думают современные комментаторы, — АРМЕНИЮ и ГЕРМАНИЮ. Вот, например, что говорит Е. А. Мельникова, указывая на один из скандинавских текстов: «АРМЕНИЯ названа здесь ОШИБОЧНО. В списке AM 227 fol стоит GERMANIA… На самом деле здесь должна стоять GARMANIA, которая и упомянута на карте мира» [523], с. 149.

Да и вообще, оказывается, название ERMLAND иногда прочитывалось средневековыми авторами как HERMLAND, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ СТРАНА = ГЕРМ-ЛАНД. Как справедливо отмечает Е. А. Мельникова, имя ERMON — это то же самое, что и HERMON [523], с. 203. Кстати, считается, что в ВЕЛИКОЙ АРМЕНИИ находилась гора HERMON = ГЕРМОН, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ ГОРА.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2