Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слегка окровавленный закат
Шрифт:

Глава No 1/2

Он мягко скользил по татами, уходя от ударов и захватов. Порой он рвал темп плавного перетекания, взрываясь каскадом коротких и резких движений. В эти мгновения казалось, что все части его тела существуют как бы самостоятельно. Пятеро его спарринг-партнеров, достаточно опытных и способных бойцов, не могли понять, почему их точно направленные серии не достигают цели на какие-то доли дюйма. В то время как его рука, заламывающая кисть одному из противников, одновременно "проваливает в пустоту" ногу второго и точечно выстреливает локтем по корпусу третьего. И при всем при этом, вроде бы не меняя своего положения, он уходит с линии атаки четвертого и оказавшись сбоку от него, блокирует им остальных. В его манере

ведения боя трудно было угадать какой-либо стиль, школу или направление. Так, наверное, бывает, когда многолетним изучением множества боевых дисциплин, человек становится мастером. Тогда у него появляется свой, одному ему присущий, почерк поединка. Из мельчайших крупиц знания он создает оружие для себя и по себе. Вот и сейчас, толи руководствуясь принципами разработанной им системы, толи поставив перед собой такую тренировочную задачу, он в третий раз, с интервалом в несколько секунд, отправлял в состояние массового нокдауна пятерых противников одновременно.

Неожиданно зазвонил телефон. Мастер вышел из боевого транса и оглядев своих спарринг-партнеров, лежащих пластом на татами, направился к телефонному аппарату. Внешне это был симпатичный молодой человек, среднего роста смуглый брюнет с пронзительно голубыми глазами, которые излучали внутреннюю силу и уверенность в себе. Если искать сравнение, то в эти минуты он был похож на стальной клинок, чье мгновенное, смертельное жало упрятано в изящные ножны.

Мастер поднял трубку и, внимательно выслушав начальственный голос, позвал одного из своих недавних противников:

– "Ворсистый", тебя к телефону!

Суперагент "Ворсистый" тяжело охая поднялся на ноги и с трудом доковылял до трубки:

– Эв орсысты ушаэт ызвэ... Извините шеф. забыл вынуть "капу". "Ворсистый" слушает. Есть сэр! Через две минуты буду у вас!

Махнув рукой соратникам по татами, он направился к выходу. Внешне "Ворсистый" также выглядел довольно молодым и симпатичным. Ростом чуть выше среднего, смуглый брюнет с пронзительно зелеными глазами, которые излучали внутреннюю силу и уверенность в себе. Если искать сравнение, то в эти минуты он тоже напоминал стальной клинок, чье мгновенное смертельное жало упрятано в изящные ножны.

Перед тем как появиться к шефу, он за пару минут собирался успеть ополоснуться в душе и выпить кофе. А если останется время, то возможно съесть пару сандвичей, бифштекс, порцию свиного карри с пореем, грудинку по- кассельски *, шницель с горошком, ростбиф, половинку ромштекса, другую половинку ромштекса, пару бананов, авокадо, кокос, ананас, апельсин и еще кое-что из сладкого. А также поваляться в постели с любимым томиком стихов мало кому известного даже в Эфиопии эфиопского поэта Гарубу Тангу в подлиннике, послушать легкую музыку и с наслаждением выкурить пару другую сигар.

* Грудинка по-кассельски. 1 1/2 кг грудинки вымыть, обсушить, вынуть кости, слой жира, надрезать ножом в виде решетки, мясо положить слоем жира вверх на сполоснутую водой сковородку, поставить на решетку в духовку. Когда соус из под мяса станет коричневым, подлить 1/4 л горячей воды. Мясо время от времени поливать соусом, в котором оно жарится. Очистить одну луковицу. Луковицу и помидор разрезать на четыре части, добавить к мясу за 25 минут до готовности. Готовое мясо нарезать ломтиками, уложить на подогретое блюдо, поставить в тепло. Соус, в котором жарилось мясо, вскипятить с водой, протереть через сито и добавить 4 ст. Ложки сметаны. 2 полные ложки муки смешать с 3 ст. ложками воды и заправить этим соус. Соль, перец по вкусу. Электроплита - 225 градусов.

Глава No 1/3

Экстренная аудиенция агента "Ворсистого" у начальника аналитического отдела ЦРУ. Для большей секретности продолжают говорить на английском языке.

Переводчик: Шеф, неужели мы с вами не можем обойтись без переводчика?

Переводчик: Можем, сынок. Мы с тобой всегда понимали друг

друга, сынок. Но я не уверен, сынок, что нас правильно поймут остальные, сынок.

Переводчик: Согласен. Итак, я снова при делах?

Переводчик: Да, сынок. Ты, сынок, снова при делах, сынок!

Переводчик: Шеф, а почему вы так часто называете меня "сынок"?

Переводчик: Я много лет ждал этого вопроса, чтобы рассказать тебе про твоих родителей... Что ты помнишь из детства?

Переводчик: Только то, что я пять лет пролежал в беспамятстве.

Переводчик: А до этого? Я говорю о раннем детстве.

Переводчик: Я стою босиком на холодном снегу... Вокруг только снег... До самого горизонта... Это Гренландия. И пожилой японец в кимоно обучает меня премудростям игры в баскетбол...

Переводчик: Я рад что ты вспомнил, сынок.

Переводчик: Так это были вы?!

Переводчик: Да! Это был я!

Переводчик: Но шеф...

Переводчик: Ты правильно заметил, я не японец. Я негр. Более того, это была не Гренландия, а Турция. И обучали тебя тонкостям бобслея. Но я понимаю, что ты не можешь помнить всех деталей, сынок. Я занимался твоим воспитанием...

Переводчик: Это перед тем, как я попал в школу для несовершеннолетних преступников с отклонением в психике?

Переводчик: Да. Впрочем, это неважно. Пришла пора открыть тебе страшную тайну гибели твоих родителей.

Переводчик: По официальной версии они оба умерли при моих родах.

Переводчик: Ты же профессионал, и сам понимаешь, что все это слишком похоже на правду, что быть правдой!. А теперь слушай меня. Я тебе расскажу как все было на самом деле. И хотя много лет прошло, мне до сих пор тяжело вспоминать об этом... Но я должен рассказать тебе эту душещипательную историю! Постараюсь быть проникновенным! Представь себе, как поздней ночью группа вооруженных до зубов людей в масках ворвалась в дом, где проживала твоя семья... Ты, в ту пору румяный и трогательно - беззащитный карапуз в возрасте шесть месяцев, безмятежно спал в своей маленькой, детской кроватке и улыбался во сне родителям, которые, склонившись над тобой ласково улыбались в ответ. Они были счастливы и наслаждались ощущением любви и покоя... И вдруг от мощного удара слетела с петель входная дверь! В комнату с яростным воем ринулась толпа матерых убийц. Твой отец храбро защищал свой дом... О! Как отважно он защищал то, что ему было так дорого! Пока не упал от множества колотых, рубленных и огнестрельных ран у детской кроватки. Твоя мать успела спрятать тебя в холодильник и тоже погибла в муках. О! Как она страдала в руках этих безжалостных зверей в человечьем обличии! Когда мы пришли на помощь, уже было поздно. О! Как мы стремились успеть, но опоздали. Сжимая в руках бесполезное оружие, мы стояли и плакали, проклиная свое бессилие и нерасторопность! А что нам еще оставалось делать? Ну разве что вынуть тебя из холодильника и поклясться отомстить!

Переводчик: Так вы уже отомстили? К чему вы все это ведете, шеф?

Переводчик: Нет, сынок. Это предстоит сделать тебе. Потому как пришло время назвать имена убийц. Запоминай! "Два молодых выпускника физического факультета НГУ. Одного зовут Коля, а другого Петя. Фамилии и отчества значения не имеют. Работают они в одном из научно-исследовательских институтов, в должности лаборантов. " Но это пешки! Вот более значимая фигура: "Николай Петрович - заведующий лабораторией. Фамилия значения не имеет. " Это, так сказать, промежуточное звено. А теперь самый главный! Преступный мозг и вдохновитель этой гнусной шайки убийц! Этот зловещей гений научного толка! Запоминай:: "Директора института зовут Станишевский Вениамин Арнольдович. " Как профессионал, ты сам понимаешь, что они могли и не быть непосредственными исполнителями этого зверского убийства. Но их причастность не должна вызывать у тебя сомнений! Это они! Честное слово они! Нет, я серьезно говорю! Это действительно они!

Поделиться:
Популярные книги

Сыщик и вор - братья навек

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
прочие детективы
7.50
рейтинг книги
Сыщик и вор - братья навек

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение