Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слепой с пистолетом [Кассеты Андерсона. Слепой с пистолетом. Друзья Эдди Койла]
Шрифт:

Андерсон. Хочешь, чтобы я выстрелил в замок?

Ингрид. Что? Что ты сказал?

(Пауза в 6 секунд.)

Ингрид. О Боже!

Андерсон. Вот именно. Закрой дверь. Запри на замок. И на цепочку. Шторы опущены?

Ингрид. Да.

Андерсон. Дай что-нибудь — полотенце хотя бы. Не хочу залить твой белый ковер.

Ингрид. О, Schatzie, Schatzie!

(Пауза в 9 секунд.)

Ингрид. Господи, ты весь в крови… Подожди… Дай я…

Андерсон. Сейчас еще ничего. Внутри… все внутри…

Ингрид.

Пуля или нож?

Андерсон. Пули.

Ингрид. Много?

Андерсон. Две. Одна — в груди, вот тут, другая — ниже, в боку.

Ингрид. Пули вышли?

Андерсон. Что? Не похоже. Бренди. Дай бренди.

Ингрид. Сейчас. Дай-ка я тебя усажу на стул. Вот. Не шевелись.

(Пауза в 14 секунд.)

Ингрид. Вот бренди. Подержать стакан?

Андерсон. Сам справлюсь. Боже… полегчало.

Ингрид. Тебе плохо?

Андерсон. Сначала было плохо. Хотелось орать. Теперь тупая боль. Какая-то чернота вокруг. Кровь. Чувствую, как она растекается по всему телу.

Ингрид. Я знаю одного врача…

Андерсон. Забудь. Без толку. Я отправляюсь в путешествие.

Ингрид. И тебе непременно надо было прийти ко мне?

Андерсон. Да. Черт! Да! Так пес приползает умирать домой.

Ингрид. Ты пришел умирать ко мне? Зачем? Чтобы отплатить мне за то, что я тогда сделала?

Андерсон. Отплатить? Нет, я обо всем забыл. Это дело давнее.

Ингрид. Но ты пришел ко мне?

Андерсон. Да, чтобы тебя убить. Вот смотри. Осталось два патрона. Я сказал тебе, что однажды помогу тебе сбежать. Я обещал…

Ингрид. Граф, ты говоришь чушь.

Андерсон. Да, да. Если я говорю… Черт… Опять эта чернота. Слышу, как воет ветер. Ты не хочешь закричать? Убежать в другую комнату? Или прыгнуть из окна?

Ингрид. Schatzie, ты же меня хорошо знаешь…

Андерсон. Вот именно. Я тебя слишком хорошо знаю.

Ингрид. Тебе хуже?

Андерсон. Накатывает волнами. Черные валы. Как на море. Я действительно ухожу…

Ингрид. Все рухнуло?

Андерсон. Да. Удача была так близко… рукой подать. Но все рухнуло. Почему, не знаю. Но в какой-то момент, мне казалось, что вот оно! Состоялось.

Ингрид. Да, состоялось… Граф, у меня есть лекарства. Хочешь укол? Тебе будет легче.

Андерсон. Нет, все терпимо. Ничего.

Ингрид. Дай мне револьвер, Schatzie.

Андерсон. Я не шутил.

Ингрид. Чего ты этим добьешься?

Андерсон. Я обещал. Я должен сдержать обещание…

(Пауза в 7 секунд.)

Ингрид. Ладно, если ты так решил. Все равно для меня настал конец. Даже если ты умрешь у моих ног. Для меня все кончено.

Андерсон. Умру? Значит, все? Конец?

Ингрид. Да. Это конец Джона Андерсона. Конец Ингрид Махт. Конец Гертруды Хеллер. И Берты Кнобель. И всех тех женщин, какими я была в этой жизни. Конец всех нас. Больше ничего.

Андерсон. Тебе страшно?

Ингрид. Нет. Так лучше. Ты прав. Так лучше. Я устала и давно не спала. Это будет хороший сон. Ты не сделаешь мне больно, Schatzie?

Андерсон. Все будет мгновенно.

Ингрид. Да. Мгновенно. В голову. Вот. Я стану на колени. Рука не дрогнет?

Андерсон. Не дрогнет.

Можешь на меня положиться.

Ингрид. Я всегда могла на тебя положиться. Помнишь тот день в парке? Наш пикник?

Андерсон. Помню.

Ингрид. Пожалуй, я встану к тебе спиной. Я не такая храбрая, как думала раньше. Я стану на колени, спиной к тебе и буду говорить. Буду говорить все, что взбредет на ум. Буду говорить, а ты… Понимаешь меня?

Андерсон. Понимаю.

Ингрид. О чем я, Граф? Что это все значит? Когда-то мне казалось, я знаю. Теперь я в этом не уверена. У венгров есть пословица: «Не успеешь оглянуться, а праздник окончен». Все пронеслось так стремительно. Как сон. Кто говорит, что время еле-еле ползет? Жизнь для меня была костью в горле. Бывали моменты вроде того пикника в парке. Но чаще мне было больно… Больно...Больно… Граф, пожалуйста, не мешкай. Прошу тебя, Граф. Я…

(Пауза в 5 секунд.)

Ингрид. A-а? Ты ушел? Один? Отправился в путешествие? Без возврата. Но я-то осталась здесь…

(Пауза в 1 минуту 14 секунд.)

(Звук набираемого номера телефона.)

Голос. Полицейское управление Нью-Йорка. Чем могу помочь?

94

Тело Джона Графа Андерсона было отправлено в городской морг Нью-Йорка примерно в 7 часов утра 1 сентября 1968 года. Ингрид Махт отвезли в женскую тюрьму на Гринвич-авеню. Ее квартира в доме 627 на Западной 24-й улице была опечатана, у дверей поставлен полицейский.

Утром 2 сентября в Главном управлении полиции (Сентр-стрит, 240) примерно в 10.00 состоялось совещание заинтересованных сторон, в том числе представителей нью-йоркской полиции, окружной прокуратуры, ФБР, налогового управления, Федерального бюро по борьбе с наркотиками, а также Комиссии по биржевой деятельности. Среди сотрудников нью-йоркской полиции были люди из 251-го участка, отдела по борьбе с наркотиками, из Восточного и Западного отделов по расследованию убийств, из криминалистической лаборатории и Центра связи. Приглашен был также представитель Интерпола. На этом совещании в качестве наблюдателя присутствовал и автор.

Между тем группе из десяти человек было поручено провести обыск в квартире Ингрид Махт в доме 627 по Западной 24-й улице. Обыск должен был начаться 2 сентября в 14.00 и закончиться, когда того потребуют обстоятельства. В качестве наблюдателя разрешено было присутствовать автору.

Обыск начался примерно в 14.00 и, надо сказать, был проведен быстро и умело. Были найдены улики, свидетельствующие о причастности Ингрид Махт к незаконному ввозу наркотиков в США. Получены были и сведения, позволявшие предполагать, что Ингрид Махт занималась проституцией в Нью-Йорке. Кроме того, ряд фактов указывал на то, что, Ингрид Махт причастна к краже и перепродаже ценных бумаг, в том числе акций различных фирм и облигаций, как государственных, так и принадлежащих частным корпорациям.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки