Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)
Шрифт:

– Она такая серьёзная, – заговорила Кейт, когда мы оставили приёмную. Оказалось, что моя новая секретарша не только хрупкая, но ещё и невысокая – немногим больше ста пятидесяти сантиметров. – Надеюсь, мы с ней найдём общий язык.

– Думаю, у тебя с этим никогда не бывает проблем.

Кейт рассмеялась.

– Мой муж говорит то же самое.

– Когда ты успела выйти замуж?

На лице Кейт появилась немного стыдливая улыбка.

– Я замужем уже семь лет.

– А сколько тебе сейчас? – удивлённо спросил я, разом забыв про все правила

приличия.

– Двадцать девять, сэр.

– Брайан, – поправил её я.

– Но полковник сказала…

– Знаю, ей это не нравится – но я не терплю этих вежливых обращений. Такая убийственная чопорность – можно подумать, что это королевский двор. Кстати, к полковнику тебе следует обращаться исключительно "полковник". Она ненавидит своё имя.

– Но ты зовёшь её…

– Знаю и это. Скажем так – мы в хороших отношениях. Тут много странностей. Тебе придётся к ним привыкать.

Пока Кейт пила приготовленный мной кофе, я бегло просмотрел рекомендации. Больше для вида – я прекрасно знал, что полковник не имеет привычки преувеличивать.

Рекомендации действительно были отличными. И я уже решил, что Кейт – это именно тот человек, который мне нужен.

– Вкусный кофе? – спросил я, поднимая глаза.

– Да, очень. Большое спасибо, – поблагодарила меня Кейт.

– Почему-то мне кажется, что ты не любишь готовить кофе, – сказал я по-арабски.

– Что? – удивлённо приоткрыла глаза моя гостья.

– Ты не говоришь по-арабски?

– Нет… но зато знаю французский, итальянский и русский… немного.

Я снял очки.

– Мне нужна секретарша, которая умеет читать и писать по-арабски, милая. И, желательно, говорить. Хотя бы немного.

– Это… так необходимо?

– Да. Извини, но я не смогу тебя принять.

Я ожидал какой угодно реакции – истерики, слёз, криков. Но Кейт, к моему удивлению, отреагировала совершенно иначе. Она вынула из причёски шпильки, после чего начала расстёгивать пуговицы блузки.

– Что… что ты делаешь? – спросил я недоуменно.

– Понимаешь, мне… очень нужна эта работа.

– Прекрати сейчас же!

Кейт испуганно вытянулась на стуле и посмотрела на меня глазами обиженного ребёнка.

– Чтобы я больше такого не видел, ясно? Будешь раздеваться перед мужем! И собери волосы – если кто-то это увидит, то ты тут же отсюда вылетишь!

Кейт со вздохом начала приводить в порядок причёску, а я прошёлся по кабинету, после чего сел за стол и закурил.

– Значит, вот что ты обо мне думаешь? Приятно узнать, что я произвёл на тебя впечатление достойного мужчины! Да тебе повезло, что ты попала именно ко мне!

Вот Рэй бы, например, быстро нашёлся в такой ситуации! – Я сжал руками виски. – Ладно. Помолчи немного. Дай мне сосредоточиться.

Кейт терпеливо ждала, изучая моё лицо. Я докурил сигарету и достал ещё одну.

– Ну, что мы будем делать, дорогая? Тебе нужна эта работа, но по-арабски ты знаешь только "аллах акбар", причём даже не подозреваешь, что это значит. Я оказался

в затруднительном положении, так как действительно хочу тебя принять.

Кейт не ответила, смущённо перебирая тонкий браслет на запястье.

– Хорошо, я перефразирую вопрос. Что ты готова сделать для того, чтобы получить эту должность? Кроме того, что ты пыталась сделать минуту назад, разумеется.

Скажем, ты готова выучить арабский?

– Думаю, у меня нет выбора…

– Выбор есть всегда. И в данном случае выбрать предстоит тебе.

Мой визит застал полковника врасплох – она занималась очень важными делами, и поэтому бросила на меня взгляд а-ля "а не зачастили ли вы, господин советник?".

Но я уже был полон решимости и не собирался отступать.

– Присаживайся, Брайан, – предложила мне полковник. – К слову сказать, ты навестил меня в не очень подходящее для визита время. Что-то насчёт Кейт?

– Да.

Полковник подняла на меня глаза.

– Тебя что-то не устраивает в ней?

– Всё великолепно. Кроме того, что она не знает арабского.

– Совсем?

Я кивнул.

Полковник покрутила на пальце обручальное кольцо.

– И что ты предлагаешь, Брайан?

– Я могу помочь ей с языком. Мне было бы жаль отпускать её ни с чем только из-за…

– Не понимаю, как с таким отношением к подчинённым можно быть начальником, Брайан. Ты не можешь угодить всем – и невозможно постоянно делать добро.

– Почему, позволь поинтересоваться?

– Да потому, что это противоречит сущности руководителя. Твоё стремление помочь может плохо повлиять на твой авторитет. Мы не раз говорили об этом, я права?

– Ты предлагаешь найти мне другую секретаршу? И кого же? Роуз?

– Что ты имеешь против Роуз? – спросила полковник с явным подозрением.

– Ничего. Прости, я увлёкся.

Полковник сложила руки перед собой и посмотрела на меня.

– Недавно я говорила с Ником. Он очень доволен твоими успехами.

– Приятно слышать. Но мы отвлеклись от главного. Ты ведь занята, не так ли?

– А что будет делать Кейт до того, как выучит арабский? Мы будем платить ей только за то, что она готовит тебе кофе? – Полковник махнула рукой. – Помолчи уж.

В последнее время ты говоришь слишком много.

– Что я могу поделать? Это часть моей работы.

– Когда я пойму тебя, Брайан, в Иране пойдёт снег. Я даю вам три месяца. После этого пусть твоя секретарша пеняет на себя. Ты свободен.

Я поднялся, но полковник жестом остановила меня.

– У меня последний вопрос, Брайан, – проговорила она. – Личный.

– Я слушаю.

– Кто эта женщина, о которой все говорят?

Я скрестил руки на груди и вздохнул.

– А тебе откуда известно об этом?

– А разве я не отношусь ко всем?

– Иногда. Но совсем не всегда.

– Если учесть, что господин дежурный сплетник – твой хороший друг, то вопросов задавать не следует. Кроме того, у меня тоже есть глаза. Кстати, где он? Ты видел его?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Доверься мне

Кажанова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Доверься мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии