Слишком красива для жены
Шрифт:
Кажется, эта женщина назвала ее старой? Да как она смеет?!
– Леди Доусон, я не хочу показаться невежливой, по крайней мере не более чем вы, но вы что-то хотели сказать?
– Если на то пошло – да!
Леди Доусон выпрямилась во весь свой рост.
Мэг тоже выпрямилась, гордо подняв голову и глядя леди Доусон в глаза.
– Мисс Петерсон, вижу, вы не осведомлены о моей дружбе с мистером Парксром-Ротом.
– А почему я должна быть о ней осведомлена? Мистер Паркер-Рот – всего лишь дальний знакомый.
Леди
– Вот как? А судя по разговорам, это не так.
– Леди Доусон, неужели вы слушаете сплетни?
– Я бы сказала, что это не просто сплетни, мисс. Вы приглашали мужчин в сад весь сезон! – Леди Доусон покачала головой: – Удивительно, что вас все еще принимают в приличном обществе. Не будь ваша сестра замужем за маркизом Найтсдейлом, вас вряд ли принимали бы в свете.
Мэг тоже в этом сомневалась, особенно после презрительных взглядов, которые на нее бросали во время сегодняшнего пикника. Она снова кашлянула, надеясь, что не настолько сильно покраснела, как ей кажется.
– Я действительно очень увлекаюсь садоводством и ботаникой.
Леди Доусон фыркнула:
– Ботаникой? Готова поспорить, что в кустах вы изучали не ботанику, а анатомию.
Эта женщина бросает ей в лицо оскорбления. Кто дал ей право?
– Леди Доусон…
– Мисс Петерсон, извольте меня выслушать. Я не могу спокойно смотреть, как вы играете чувствами мистера Паркера-Рота.
Мэг рассмеялась:
– Успокойтесь. Чувства мистера Паркера-Рота в целости и сохранности! Он относится ко мне точно так же, как вы! – Леди Доусон застыла с открытым ртом.
– Вот как? – Она похлопала себя пальцем по губам. – Думаю, вы ошибаетесь.
Этой женщине место в Бедламе!
– Не ошибаюсь!
– Готова признать: его чувства сложно прочесть. Боюсь, это моя вина.
– Ваша вина? Объясните.
– Вы действительно не слышали нашу историю?
– Какую историю?
– Я думала, кто-то вам ее уже рассказал, поскольку вы практически помолвлены с Джоном.
– Что? – Она помолвлена с Парксом? И почему леди Доусон зовет Паркса по имени?
– Я не помолвлена с мистером Паркером– Ротом и не предвижу такой помолвки. Слушайте внимательно, потому что мне надоело это повторять: этот джентльмен не имеет абсолютно никакого желания на мне жениться!
– Бо-моему, вы ошибаетесь. – Мэг была вне себя от ярости.
– То есть как это ошибаюсь?
– Джон наблюдает за вами.
– Что за абсурд!
Эта женщина наверняка сбежала из сумасшедшего дома.
– Я заметила это на балу у Истхевенов. Как только Джон вошел в бальный зал, он начал искать вас глазами.
– Вам показалось.
Если Паркc и пытался ее найти, то лишь для того, чтобы с ней не сталкиваться.
– Мне не показалось. Я виновата перед Джоном. Бы уверены, что никогда не слышали нашу историю?
Мэг кипела от ярости.
– Да,
– Вы совершенно уверены, что Джон ни разу обо мне не упоминал?
– Леди Доусон, я пыталась вам объяснить. Мы с мистером Паркером-Ротом не беседуем друг с другом.
Паркc использует язык не для разговоров, а совсем для других вещей.
Мэг сжала губы. Она ведь не произнесла эту последнюю мысль вслух? Похоже, что нет. Леди Доусон не бросилась бежать, с воплями зажав уши, и не впала в истерику. Вместо этого она тяжело вздохнула:
– Наверное, мне не следовало удивляться. Видимо, ему все еще больно об этом вспоминать.
Терпение'Мэг было на пределе.
– Вспоминать о чем, леди Доусон? Ее собеседница отвела взгляд.
– Я… то есть мне… ну… – Она начала кусать губы. – Об этом трудно говорить.
Возможно, ей лучше не слышать этой истории. Нечто болезненное, во что были вовлечены леди Доусон и «Джон», пожалуй, лучше обойти молчанием.
– Не считайте, что вы должны…
– Нет, я должна. Я в долгу перед Джоном. – Леди Доусон сделала глубокий вдох и посмотрела прямо на Мэг. – Видите ли, я бросила его у алтаря.
Мэг показалось, будто кто-то изо всех сил лягнул ее в живот.
– Вы сделали – что?
– Я оставила Джона ждать меня у алтаря четыре года назад. – Тут леди Доусон отвела глаза. – Это было нехорошо с моей стороны.
К Мэг еще не вернулась способность дышать – и теперь сердце у нее колотилось так, словно она пробежала целую милю.
Паркc был помолвлен с леди Доусон. Он чуть было на ней не женился. Он ее любил.
Продолжает ли он и сейчас ее любить? Возможно, именно поэтому он и не хочет жениться?
Ей необходимо обдумать услышанное. Но в настоящий момент она не в состоянии сосредоточиться.
Леди Доусон внимательно наблюдала за ее реакцией. Мэг сжала кулаки. Она не покажет этой женщине, насколько сильно расстроилась.
А с чего, собственно, ей расстраиваться? Это не конец света. Она по-прежнему стоит в тени раскидистого дуба в парке герцога Хартфорда. Дамы по-прежнему прогуливаются по газону, джентльмены продолжают играть в крокет. Дети весело бегают, младенцы плачут. Жизнь нисколько не изменилась после того, что ей рассказала леди Доусон.
Теперь ей совершенно ясно, что мистер Паркер-Рот ее не любит.
Для Мэг это не новость. Он не сделал ни малейшей попытки встретиться с ней после того, как она уехала из поместья лорда Тинуэйта. Не искал встречи с ней, когда вернулся в Лондон в этом сезоне. Их связывало только неприятное стечение обстоятельств, когда они оказались не атом месте и не в то время. Он сделал ей предложение – да, но это предложение было навязано ситуацией, а также Эммой и Чарлзом, но это ничего не меняет. Любовь тут ни при чем.