Слово короля. Часть вторая
Шрифт:
Рейд на Райпур закончился ещё два дня назад и Абалу пришлось вытерпеть довольно неприятный, но необходимый разговор с Шейхом Русталом из-за принятого им решения об отступлении из города. Потери хашмитских войск оказались несущественны. На самом деле, они были чрезвычайно низки, что не могло не радовать самого Абала. Его люди становились сильнее. Пусть повстанцы Каур Кай и не были столь же хорошо обучены и вооружены, они всё же, сражались отчаянно.
Абалу было приятно видеть, что его люди прогрессируют и становятся лучше. Сильнее.
И
Его личный помощник проводил его в отдельное помещение, где на столе лежала обычная, картонная коробка.
— Вот она, сэр. Адресована лично вам.
— Кто доставил? — поинтересовался он, обходя стол по кругу.
— К сожалению, мы не знаем. Посылка прибыла вместе с дроном. Мы уже проверили его, но блок его памяти вычищен по полной. Сохранился лишь последний маршрут от окраин столицы до этого здания. Да, мы проверили, внутри нет ничего... — молодой сульфарец запнулся и несколько побледнел, — внутри нет ничего опасного.
— Понятно...
Абал подошёл ближе и взглянул на небольшую карточку, закрепленную на крышке коробки. Там, аккуратным почерком были выведены всего три слова.
«Моя часть сделки».
Одним движением он снял крышку с коробки. Внутри, на непромокаемой подкладке лежала грубо отрезанная голова Чанда Каур Кай, упакованная в прозрачный пластиковый пакет.
Без какой-либо брезгливости Абал взял пакет и достал голову из коробки. Сомнений в том, что это был именно Чанд у него не было никаких. Он достаточно долго изучал фотографии с изображениями противников государства, чтобы узнать его с первого взгляда.
— Свяжитесь с Шейхом Русталом и сообщите ему о том, что его приказ выполнен.
Эпилог
24 февраля.
Система Нормандия
Станция «Бренус»
— Поверить не могу. Они, что запихнули тебя в ту же самую палату? Серьёзно?
Дэнниэль Нерроуз закрыл за собой дверь и присел на свободный стул у больничной койки.
Райн опёрся локтем о кровать и попытался сесть, но каждое движение давалось с трудом, а фиксирующие повязки на правой руке, ноге и груди лишь добавляли неудобства.
— Дэн, если я ещё раз окажусь здесь, то прошу тебя — просто пристрели меня.
Нерроуз хохотнул.
— Да уж, ты явно зачастил сюда в последнее время.
— Кажется местные врачи на меня уже косятся как-то подозрительно.
— Ещё бы они не косились. Сколько костей тебе срастили? Пять? Семь?
— Восемнадцать, — отозвался Том и протянув руку осторожно взял со стоящего на специальном
— Что так, что так — паршиво. Я вот не понимаю, как ты только ухитряешься?
— Что? — Райн непонимающе посмотрел на друга.
— Помнишь тот случай на Абрегадо, когда эти местные придурки отстрелили мне пальцы? Это был единственным случай, когда мне потребовалась помощь врачей. А ты уже третий раз за две недели сюда прилетаешь. И каждый раз во всё более худшем состоянии.
— Судьба видать у меня такая, — Райн кивнул в сторону подноса, — хочешь чего-нибудь?
— А сам?
— Я не голоден.
— Ну, — Дэн осмотрел практически не тронутое содержимое подноса, — разве что пудинг.
— Забирай.
— Спасибо. Кстати, — Нерроуз сорвал с пластикового стаканчика с десертом крышку и взял с подноса небольшую ложку, — тут у нас интересные слухи ходят.
— Это какие же?
— Ну... — Дэн, зачерпнул ложкой немного пудинга и отправил себе в рот, после чего зажмурился от удовольствия, — эх, вот почему больничные пудинги самые вкусные, а? Как им только это удаётся...
— Дэн.
— Прости, прости. Так вот, ходят слух, что один коммандер с крайне суицидальными наклонностями получит под своё командование эскадру тяжёлых крейсеров в составе Седьмого флота.
Том несколько секунд смотрел на поглощающего десерт друга, после чего наконец соизволил придать лицу сколько нибудь удивлённое выражение. Что сказать, слухи на флоте распространялись быстрее скорости света.
— Даже так?
— Да, — Дэн зачерпнул пластиковой ложкой остатки пудинга в стаканчике, — представляешь. Оказывается, через пару дней один из дредноутов уходит на Фаерон, а оттуда на Траствейн, где, по слухам, будет происходить формирование вышеупомянутой эскадры.
— Как интересно. А ты часом не в курсе, как зовут этого счастливчика, — Райн посмотрел на Нерроуза пристальным взглядом.
Дэн лишь пожал плечами и метким броском отправил пластиковый стаканчик из-под пудинга в стоявшее у постели мусорное ведро.
— Да я как-то запамятовал. Слышал лишь, что он неблагодарная скотина, которая забывает о своих друзьях, когда те изнывают в колоннах снабжения от безделья. Представляешь, гад какой!
— И не говори. Как же хорошо, что я не имею понятия о ком ты говоришь.
— Том, ты задрал! — наконец не выдержал Дэн, — правда или нет?
— Что?
— Тебе дали эскадру?
— У меня нет суицидальных наклонностей. И, да, дали, — признался Том, не желая и дальше продолжать этот дурдом. — И, да, с правом формирования.
Прежде чем Нерроуз успел сказать ещё хоть слово, Том продолжил.
— И, ещё раз, да, «Галифакс», как и «Гневный», уже у меня в списках. Как только меня выпустят, я составлю рапорты на ваш перевод под моё командование.
Дэн расплылся в довольной улыбке.