Случай из практики
Шрифт:
– Отпусти меня, - бубнило привидение. Черты лица Малены то и дело искажались, превращая милую женщину в отвратительное чудовище. Паршивый иллюзионист из этого слуги!
– Оставь меня…
– Но как это сделать?
– дозрел Шлосс.
– Все… все… все держит меня… - хныкал призрак.
– Портреты… рисунки Эриха… Дом… Огонь, огонь очистит все!…
– Огонь?
– Шлосс на минуту пришел в себя.
– Сожги, сожги все, отпусти меня на свободу!
– взмолился призрак с лицом Малены. Эх, вот кого бы дед мог с чистой совестью назвать ремесленниками и дилетантами! Зря Илана не расспросила как следует Эриха, не догадалась,
– Сжечь дом?
– потерянно произнес он.
– Но… как же дети? Это же им…
– Постойте!
– ринулась в бой Илана, определенно заметив, что Шлосс колеблется. С этим "сожги все" подельники явно дали маху.
– Постойте, но… разве обязательно уничтожать все? Может быть, только портреты…
– Дом… дом… - стенал призрак.
– А если я… если я выкуплю имение у господина Шлосса?
– проявила недюжинную догадливость Илана. Для находящейся в полуобморочном состоянии дамы она очень неплохо соображала.
– Сменю всю обстановку, решительно все! Это поможет?
– Не знаю… не знаю… - вздыхал призрак, медленно тая.
– Верен, отпусти меня… Ради нашей любви, отпусти меня на свободу…
Илана судорожно всхлипнула, Шлосс глухо простонал, и на этой душераздирающей ноте призрак, наконец, испарился. Ветер наметал у подоконника небольшие сугробы. Воцарилась мертвая тишина, которую разорвал громкий звук - я от души аплодировала, не забывая, впрочем, о мерах предосторожности: кто знает, чего ждать от этих горе-артистов?
– Госпожа Никс?
– встрепенулся Шлосс.
– Что…
– Позвольте, я закрою окна, холодно, - сказала я, поднимаясь, и, обогнув окаменевшую Илану, плотно притворила створки. Слугу Иланы я все-таки выцепила, он даже и не думал таиться, полагая, что засечь его некому. Пускай постоит на морозе, скованный моим ловчим заклинанием. Помереть не помрет, но поимеет целый букет приятных ощущений. Я с ним еще побеседую…
Я вернулась к столу, неторопливо зажгла свечи и уселась на свое место.
– Вот теперь можно и поговорить.
Шлосс поежился в своем кресле и вытер лоб трясущейся рукой. Илана улыбалась, как фарфоровая кукла.
– Значит, вы, нейра Тен, готовы выкупить имение нейра Шлосса, - подвела я итог.
– За полцены, надо думать?
– Что вы!
– отмерла Илана.
– Я… сейчас я в несколько стестенных обстоятельствах, но как только они разрешатся, а это произойдет очень скоро, я дам за имение полную цену!…
– Если нейр Шлосс согласится его продать, - заметила я.
– Но вы же слышали…
– О да!
– Я усмехнулась.
– Чего я только не слышала… Нейр Шлосс, вы в порядке? Выглядите вы неважно.
– Да, госпожа Никс, я в порядке… - отозвался Шлосс и налил себе вина.
– В моем возрасте такие испытания - это несколько чересчур… Малена… кто бы мог подумать…
– Верен, но вы же не собираетесь в самом деле сжечь дом?
– с хорошим чувством момента вступила Илана.
– Право, не стоит! Сперва нужно испробовать другие способы…
– А?
– опомнился Шлосс.
– Нет-нет! Сжечь дом - что за чушь! Малене бы такое никогда и в голову не пришло. Она всегда мечтала,
Илана заметно переменилась в лице, а я едва сдержала улыбку. Эти интриганы не на того нарвались, Шлосс отнюдь не такой рохля, каким кажется на первый взгляд. Однако пора и мне высказаться…
– Ну что же, нейр Шлосс, я думаю, вы получили все доказательства того, что первопричиной происходящих в вашем доме таинственных событий является эта милая дама и ее слуга, - произнесла я, с удовольствием закуривая. Илана уставилась на меня с неподдельным ужасом, уж не знаю, что его вызвало: моя трубка (до того она меня курящей не видела) или мое заявление.
– Слугу я вам потом продемонстрирую, он на улице. Если хотите, я изложу вам свою версию событий.
– Да, конечно, госпожа Никс, - чуточку воспрянул духом Шлосс.
– Как я и предполагала, злоумышленникам зачем-то непременно нужно ваше имение, - сказала я.
– Право, пока не знаю, кто в этой паре верховодит, но отчего-то мне сдается, что "слуга". Хотя, возможно, есть и еще кто-то. Так или иначе, тут присутствуют только двое, о них и будем говорить.
– Я поудобнее устроилась в кресле и продолжила: - Операция продумана неплохо. Очевидно, рассчитывая на то, что вы, как писатель, являетесь человеком впечатлительным, с богатым воображением, появление этой пары в вашем доме обставили весьма романтическим образом: прекрасная женщина, бегущая невесть от кого или от чего, просит пристанища и защиты. Вы, как человек благородный, отказать ей не смогли.
– Шлосс утвердительно кивнул.
– Более того, чтобы заинтересовать вас уж наверняка, исполнительницу главной роли подобрали такую, чтобы походила на героиню ваших книг. Не знаю уж, специально искали, или это удачное совпадение. Кстати, - обратилась я к Илане, - сдается мне, волосы у вас крашеные.
Илана стиснула зубы, но промолчала. Я довольно улыбнулась и заговорила снова:
– Опять-таки в расчете на вашу впечатлительность продумана и остальная часть операции. Якобы заведшийся в доме призрак, мелкие шалости которого доставляют множество неудобств, должен был создать необходимую атмосферу, заставить вас нервничать и подготовить к финальной сцене, которую мы только что имели удовольствие наблюдать.
– Я поджала губы.
– Вам является призрак вашей жены и отчего-то упорно настаивает на том, чтобы вы расстались с вашим имением. Неважно, каким способом: спалив ли его дотла или продав этой очаровательной даме, на что, я думаю, она сумела бы вас уговорить. Увы, - я снова обратилась к Илане, - вы несколько просчитались. Очевидно, вы никогда не встречались с настоящими призраками. Впрочем, обывателя ваш трюк мог бы провести. Вы же не могли знать, что господин Шлосс окажется человеком не только впечатлительным, но и практичным, и обратится к профессионалу, чтобы расследовать эти загадочные происшествия.
– И к тому же этот призрак совсем не походил на Малену, - встрял Шлосс.
– То есть сперва я почти поверил, но потом… Люди не должны меняться после смерти, так ведь, госпожа Никс? А это… гм… создание говорило совсем не как Малена…
– Вы немного заблуждаетесь, - мягко заметила я.
– Человек и его призрак - совсем не одно и то же, но не будем сейчас вдаваться в скучные подробности. Скажу лишь, что удерживаемый на этом свете слишком яркими воспоминаниями близких дух человека - сюжет для романа, не более того.