Случайная встреча, изменившая жизнь
Шрифт:
"Мерзавка!" - подумала Натсуми.
– Натсуми, детка, - Майло моментально обратил на себя её внимание, - неужели ты ничего не скажешь?
– А что именно ты ожидаешь от меня услышать? И не надейся, что я буду выяснять отношения с этой фифой. Слишком велика для тебя честь быть предметом женского раздора.
– Хладнокровия тебе не занимать. Отличненько, при нашей жизни незаменимое качество. А теперь я тебе кое-что скажу. Для неё, как ты уже поняла, я Михаэль, смотри не
– Конечно. Можешь не переживать. А кто она такая? Воровка?
– Элитная воровка. Работает в отелях, обчищает постояльцев. Охмуряет, соблазняет, подсыпает клофелинчику и пока жертва спит обчищает его номер.
– Она и тебя так ограбила?
– Пыталась, пару лет назад в Лондоне. Так мы и познакомились. Я заставил её работать на себя, неплохие бабки с неё имел, а потом наши пути дорожки разошлись.
– Что ей сейчас от тебя понадобилось? Она явно по тебе не скучала все эти годы.
– Кто знает, кто знает, - хмыкнул и отпил шампанского.
Она-то знала, что его наружная мягкость скрывала стальной характер. Только глупец мог подумать, будто бы он не понимает, какие мотивы движут разными людьми, что скрывается за невинными намёками.
Вскоре Уитни вернулась к столику, а официантка как раз принесла первое блюдо. Все занялась им, радуясь возможности помолчать.
Когда тарелки убрали, Майло пригласил дам в соседнюю залу, где гости прогуливались, разговаривали, переходя с места на место, а не засиживались за столиками.
Слышалась музыка. Динамики были так удачно расположены, что мелодии звучали негромко, но отчётливо.
– Ты ведь потанцуешь со мной?
– Уитни вцепилась пальцами с длинными накрашенными ногтями в рукав Майло и захлопала ресницами при этом состроила страдальческую гримаску.
– Сомневаюсь, что Натсуми позволит, - с вежливым сожалением ответил Майло.
– Ты, конечно, должен потанцевать с Уитни, милый, - беззаботно прощебетала Натсуми, и добавила, нарочито растягивая слова: - в конце концов, домой ты поедешь со мной.
Майло взял её руку и поднёс к губам.
– Несомненно, - откликнулся он.
О да, он играл великолепно, да и она не уступала.
– Я бы, пожалуй, выпила ещё шампанского, - Уитни бросила Майло обольстительный взгляд из-под искусно наведенных бровей.
– Ты ведь не откажешься принести?
"Ну, нет, - подумала Натсуми.
– Этот фокус у тебя не пройдёт. Сегодня ухаживают только за мной". Глаза Майло весело сверкнули, когда она вслед за Уитни подала ему свой бокал.
– Присоединяюсь к Уитни. Спасибо, дорогой, - ударение на последнем слове было не навязчиво, но явственно.
– Он милашка, верно?
–
"Подумаешь, откровение!"
– Да, - согласилась Натсуми, ожидая, что последует дальше.
– У вас, наверное, было свидание. А я вам помешала.
– У нас ещё вся ночь впереди.
– Уж прости меня за мою бестактность, - на щеках Уитни появились ямочки, хотя улыбки на лице не было, - но я уверена, он бросит тебя, так же как и меня и ещё Бог знает скольких таких же наивных дурочек.
– Уитни, а ты плохо разбираешься в людях. Разве я похожа на наивную дурочку?
– Ты себе льстишь!
– Нет, это ты меня недооцениваешь!
В этой игре не имелось правил, и как ни противно было Натсуми поддерживать разговор, но уступить без боя она не могла.
– А ты и вправду не столь проста, какой кажешься. У Михаэля действительно отличный вкус на женщин.
– У Михи, - Натсуми специально ласкательно сократила поддельное имя Майло дабы разыграть перед Уитни тесность их отношений, - очень простые вкусы. Самое лучшее его всегда устраивает.
– Похоже, он тебе неплохо платит!
– Уитни показала на роскошное кольцо с изумрудом и бриллиантами.
– А по тебе и не скажешь что ты первоклассная шлюха.
Натсуми считала, что ей полагается какая-та компенсация за терпение, проявленное ею при разговоре.
– Женщины во все времена пользовались своими возможностями, чтобы получить соответствующее вознаграждение.
– Что обсуждаете, - произнёс над ухом низкий протяжный голос, - милые дамы?
Натсуми повернулась и встретилась взглядом с Майло. Он подал им обеим по бокалу шампанского.
– Уитни и я обсуждали, насколько выгодно удовлетворять желания мужчин, - её глаза коварно блеснули.
– Ты знаешь, дорогой, - Натсуми продолжила игру в алчную любовницу, - в последнее время моя машина без конца барахлит. Меня устроил бы "Порше Каррера". Чёрный!
– очаровательно вытянув губы, она подняла палец к губам, лизнула его острым язычком и коснулась им нижней губы Майло, как бы посылая воздушный поцелуй.
– Договоримся... позже?
Трепет пробежал по её телу, когда Майло перехватил её руку, поднёс кончик пальца ко рту и медленно обвел его языком. Глаза его потемнели, в их мерцающей глубине отразились страсть и желание.
– Уверен, мы решим это к обоюдному удовольствию.
– Как я погляжу, вы отлично спелись!
– Уитни поставила бокал на стол рядом с бокалом Натсуми и стаканом Майло.
– Совет вам, да любовь!
– незаметно подсыпала порошок в стакан и фужер.
– Спасибо, дорогуша.