Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
Несколько долек апельсина так и остались лежать на столике в спальне…
Глава 72.
Тарант. Впереди новый поход.
Первое, что понял Рональд, проснувшись утром - он безнадежно придавлен к кровати. Дженни спала на нем сверху, почти как на матрасе, обняв рукой и ногой, и прижавшись всем телом. Более того, ее зубки сжимали ухо Рональда, а волосы девушки рассыпались по его лицу и груди. Тихо вздохнув, Рональд попробовал пошевелиться. Один глаз Дженни тут же открылся и посмотрел на Рональда в упор. Тихо зарычав,
– Уважаемая миссис Гудмен.
– осторожно начал Рональд.
– Миссис Гудмен.
– Дженни повторила его слова, словно пробуя их на вкус.
– Не соблаговолите ли отпустить меня.
– продолжил Рональд.
– Зачем?
– гладя его рукой по животу, спросила Дженни.
Рональд вздохнул и сказал:
– Как говорил один мой знакомый: «Утро начинается не с чая».
– А с чего же?
– наивно спросила Дженни.
– А с освобождения места для него.
– ухмыльнулся Рональд.
Дженни наморщила лоб, пытаясь понять, что имеет в виду Рональд. Через пару мгновений в ее глазах мелькнуло понимание, а лицо сразу же залилось густой краской от смущения.
– Ой, извини.
– торопливо убирая ногу, произнесла Дженни.
– Спасибо.
– Рональд встал, накинул халат и отправился в ванную. Ему в спину донеслось несмелое:
– И недолго там, пожалуйста, а то мне тоже нужно.
– Ну вот, - философски заметил Рональд - всего два человека, а уже очередь.
Когда он, умытый и освеженный, возвращался из ванной, навстречу ему, запахивая халатик, торопливо прошагала Дженни. Она смущенно улыбнулась, проходя мимо, и скрылась за дверью. Войдя в спальню, Рональд открыл окно и стал смотреть на улицу. Свежий ветерок легко шатал шторы и приятно охлаждал тело. Послышались звуки открывающихся дверей, и в спальню вернулась Дженни, на ходу пробуя причесать спутанные волосы.
– Рональд, закрой окно, прохладно.
– жалобным тоном попросила она, усаживаясь на кровать и продолжая расчесываться.
Закрыв окно и задернув штору, Рональд подошел к кровати, отобрал у Дженни расческу и начал сам чесать ее длинные волосы, спутанные после ночного безумия. Постепенно расчесывание переросло во взаимные ласки и скоро на кровати снова сплелись два тела, мужское и женское, отдававшиеся страсти.
Так прошел почти весь день, только под вечер Рональд и Дженни успокоились. Они лежали на кровати, Дженни лениво водила рукой по животу Рональда, который обнял ее за плечи.
– Рональд, когда мы пойдем в Вендигрот?
– спросила Дженни.
– Думаю, через день-два.
– ответил Рональд.
– не стоит это оттягивать. Судя по карте, этот поход займет две-две с половиной недели. Как раз вернемся к концу срока аренды дома, и будем знать, что нам делать дальше. Поездом до Эшбери, а там пешком вдоль моря на север, оттуда в пустоши. А вот где там искать, я не знаю. Надеюсь, что хоть какие-то следы остались.
Внимательно слушавшая Дженни отвлеклась, укусив Рональда за ухо,
Утром следующего дня Рональд начал подготовку к походу. Из бесед со Смитом он знал, что если они сядут на вечерний поезд до Эшбери, то к обеду следующего дня уже будут на месте. Рональд собрал на столе все, что считал нужным взять с собой. Тут лежали электроган, револьвер с кобурой, патроны, батареи, гранаты, коробка с пластидом и детонаторами. Дженни рядом перебирала свои пожитки, складывая в рюкзак баночки и коробки с препаратами.
На крыльце дома послышались шаги, дверь открылась и в гостиную вошла Роза.
– Добрый день, мистер и миссис Гудмен.
– поздоровалась хоббитка, удивленно созерцая разложенные на столе вещи.
– Здравствуйте, Роза.
– ответил ей Рональд, Дженни улыбнулась и кивнула хоббитке.
– Миссис Роза, - начал Рональд - мы отлучимся на две-три недели. Будете приглядывать за домом.
– Вы отправляетесь в свадебное путешествие?
– спросила Роза, не отрывая глаз от кучи оружия на столе.
Дженни смущенно промолчала, зато Рональд нервно хохотнул и ответил:
– Можно сказать и так. Нам иногда приходится путешествовать по делам.
Судя по лицу Розы, она явно не одобряла того, что в свадебное путешествие новобрачные берут такую кучу оружия, но благоразумно оставила свое мнение не озвученным. Хоббитка вежливо кивнула:
– Хорошо, мистер Гудмен. Я буду заходить раз в несколько дней, хотя бы пыль протирать.
– Спасибо, Роза.
– Рональд задумался.
– Да, вот еще что, сегодня приготовьте такую еду, чтобы ее можно было взять с собой на несколько дней.
– Я приготовлю колбаски и лепешки.
– Роза начала перечислять, загибая пальцы.
– Они могут храниться несколько дней, и их можно есть так или подогретыми.
– Отлично, приступайте.
– одобрил Рональд.
Пока Роза хозяйничала на кухне, Рональд принес в гостиную доспехи и начистил их тряпочкой маслом. Он упаковал рюкзак, поменял батареи в поясах, электрогане и всех фонариках. Антимагическую ловушку Теслы он пока решил не устанавливать на наруч, но все равно положил в рюкзак. Дженни тоже собрала свои препараты, еще в ее рюкзак отправились пара сотен патронов, из тех, что не влезли в магазины, которые Рональд набил все из имеющихся. Также в рюкзаке Дженни было место под продукты и воду на первый случай.
Роза поставила на освобожденный от вещей стол обед. Также она принесла пару картонных коробок с продуктами, которые сразу же заняли место в рюкзаке Дженни. Пообедав, Рональд и Дженни продолжили сборы, в итоге все свелось к повторной проверке, не забыли ли они что-то нужное.
– Миссис Роза, - спросил Рональд хоббитку, которая уже закончила с посудой на кухне и готовилась уходить.
– во сколько отправляется вечерний поезд на Эшбери?
– В шесть часов.
– ответила Роза.
– А вы едете в наши края?