Слуга государя 4
Шрифт:
То я купался на море, и вдруг кто-то схватил меня за ноги, и потащил вниз. Как я ни отбивался, но уже вскоре оказался полностью под водой, с ужасом ощущая, как заканчивается в груди воздух…
Я сделал судорожный глоток воздух уже просыпаясь, и резко сел на кровати, чувствуя, как бешено колотится моё сердце…
За окном всё ещё стояла глубокая ночь, и даже луны не было, так что в комнате стояла абсолютная темнота. Я нащупал кое-как полотенце, висевшее в изголовье кровати, и вытер выступивший на теле пот.
И только после этого понял, что
Нестерпимо захотелось увидеть последствия лечения целителем, и я бодро вскочил с кровати, включил свет, и подошёл к висевшему на стене зеркалу.
Ну, что могу сказать? Сразу было видно, что работал профессионал. Ни малейшего следа не осталось на моём лице от недавних побоев. Рёбра тоже не беспокоили, хотя я даже несколько наклонов сделал, а потом прыжков, проверяя, всё ли в порядке.
Не то, чтобы меня сильно беспокоили те следы, но завтра, или, точнее, уже сегодня, будет медкомиссия, а мне бы не хотелось предстать перед ней в том виде.
И что, вообще, интересно, на меня нашло в том кафе? Такие вспышки ярости мне совсем не были характерны, и обычно я обдумывал каждый свой шаг, а тут вдруг в драку кинулся, и такую сумбурную, хотя логичнее было использовать магию!
С другой же стороны, очень хорошо, что в таком приступе бешенства я не стал в полной мере пользоваться магией, так как это могло закончиться чьей-нибудь смертью. При этом, я помнил, что каким-то образом использовал новый вид магии, которым до этого дня ни разу не пользовался. Надо будет как-нибудь потом обязательно попробовать повторить его.
Обдумывая всё это, я продолжал стоять у зеркала, бездумно пялясь в него, и тут услышал чей-то голос.
— Эхе… Ну и молодэж пошла… Такой здоровый парэн, и в зэркало нэ налубуется нэкак… Ниндиад?келек.
Парень я уже был учёный и ко всему привыкший, так что подпрыгивать и хоть как-то себя выдавать я не стал. Спокойно окинул комнату взглядом через зеркало, и, никого не увидев, направился к кровати, по пути осторожно осматриваясь.
— Зра я, видымо, рэшил, что настоящый мужчина у нас появился. Тожэ, видать, с отклонэниями. Эхе… Так и вымирит чэловэчэский род скоро. Т?г?л!
Далеко не сразу я сообразил, что звук идёт откуда-то сверху шкафа, где обнаружился сидевший на нём маленький смуглый человечек, с большим носом, и в ярко красной рубашке.
Человечек взлохматил свои длинные чёрные волосы, печально вздохнул, встал, и направился к другому концу шкафа, который был ближе к двери.
— Ты то ещё кто? Домовой, что ли? — спокойно спросил я, когда он уже явно собрался спрыгнуть с шкафа. Услышав мой вопрос, он застыл на месте.
— И в зеркало я вовсе не любовался, а просто проверял, насколько хорошо вылечили мои раны. Так что не надо вот этих намеков. Нормальный я, — продолжил я, с интересом глядя, что он будет делать.
Он отмер, и повернулся ко мне.
— Э! Ты мэня видышь, што ли? — всё с тем же странным акцентом удивлённо спросил он.
— Вижу, вижу, — со вздохом, признался я, — Твою
— Красывая, да? — довольно покосился он на неё.
— Ага, — зевнул я, и улёгся, — Так ты кто вообще такой? Домовой?
— Ну-у, — протянул он, — Почты… Бичура я. Это у вас, русских, домовые, а тут мы — бичуры.
Я чуть не заржал, так как слово это у меня вот вообще не ассоциировалось с домовыми, а скорее, с какими-то бомжами.
— Ну и зачем же ты, бичура, пришёл ко мне в комнату? — сонно поинтересовался я.
Глава 5
— Так вед работа у мэня такая, да, — развёл он руками, — За порядок смотрэть, за жылцамы прыглядывать, да. А тут мэне сообщилы, что одын из жылцов совсэм плох, вот я и пришёл провэрить, да. Дом болшой, работы многа тэперь, нэ то што ранше. Раншэ-то я в малэнком домэ жыл, с одной сэмьой, а тэпэрь приходытся за такым болшым домом смотрэть. Мало нас осталос, бичур. Скоро совсэм вымрем, да… — поник он.
— А ты чего с таким странным акцентом разговариваешь? Русский язык тебе не родной, что ли? — полюбопытствовал я.
— А как жэ он минэ можэт быт родным, ежэли минэ ужэ восэм вэков, а руззкие суда толко веков шэст как прышлы? — удивился он, — Да и когда прышлы язык попэрва минэ и нэ нужэн был ваш. Это тока когда годов двадцат назад я пэрэбралса в это зданые за порядком слэдить, тогда и прышлось учыт. А как иначэ? Тут ужэ всэ тока на руззком и говорылы. Шыбко тяжэло было учыт, но што дэлат? Надо жэ минэ было понымать, о чом хозяэва говорят, да…
— Ну, за двадцать-то лет можно было как-то и получше выучить, знаешь ли. Акцент у тебя, конечно, жуткий, — покачал головой я.
— Э! Зачэм так говорыш? — аж обиделся он, — Это дла вас, лудэей, двадцат лэт это много, дла нас жэ это как одын дэн. Пронэслись, и не замэтил, как. К тому жэ, нам языкы учыт намного сложнээ, чэм вам, лудям. Нас учыт нэкому, всо самым прыходытся, подслушывая разговоры. Плохо ты сказал. Обыдно минэ, да…
— Ладно-ладно. Не обижайся. Был не прав, признаю, — попросил я прощения. Мне действительно как-то неловко стало, что я задел этого маленького человечка, хотя плохого он мне ничего не сделал, и более того, явился сюда, чтобы узнать, в каком я состоянии.
— Может, тебе помощь какая нужна? Если я могу тебе чем помочь, ты говори, — предложил я, увидев, что он всё ещё дуется.
— Помощ? Помощ минэ нужна, да, — взбодрился тут он сразу, — Давно тута не появлялса чэловэк, слышашый нас. Магы нэ слышат нас, а тут очэн помощ нам надо, да. Пока поздно нэ стало… Завэлос тута у нас в подвалэ зло нэ хорошээ. Надо убыт эго, пока оно совсэм в сылу нэ вошло, а то совсэм худо будэт всэм.
— Погоди, не части, — поморщился я. Слишком уж он быстро тараторить стал. У меня аж голова разболелась, — Правильно я тебя понял, что у нас тут в подвале завелась какая-то нечисть, с которой ты сам справиться не можешь, скоро она войдёт в полную силу, и всем плохо станет?