Смерть инквизитора
Шрифт:
С. 364. Пий II… если порыться в его очаровательных «Записках»… — Римский папа с 1458 г. Пий II (в миру — Эннеа Сильвио Пикколомини, 1405–1464) — поэт и гуманист; пытался объединить европейские государства в борьбе против турецкого нашествия. Речь идет о его мемуарах, охватывающих его жизнь вплоть до 1464 г.
«Повесть о двух влюбленных» — эротико-комическое произведение Энеа Сильвио Пикколомини (1444), будущего папы Пия II (см. выше). Стендалевский герой — писатель, еще не ставший папой (Эней Сильвий), сравнивается
С. 367…понимаете все буквально, как у Лойолы. — Духовные наставления основателя иезуитского ордена Св. Игнатия Лойолы считаются буквалистским прочтением ряда важнейших мистических трактатов: «Духовных упражнений» фра Педро де Сиснероса и «Подражания Христу» Фомы Кемпийского.
С. 368. Вы имеете в виду ту революционерку? — Речь идет о Кларе Цеткин (1857–1933). См. прим. к с. 112.
С. 372. «Тайная весть», «таинство спасения», «древний змий», «меч, пронзающий душу» — метафоры, связанные с образом Богоматери.
С. 373. И невольно приходила на память та дантовская щель, где несут кару воры. — Речь идет о седьмом рве восьмого круга (Данте. Божественная комедия, «Ад», Песнь XXIV).
Урсулинки — члены религиозного ордена в католицизме; создан в 1544 г., занимается религиозным воспитанием девушек в монастырях.
«Все книги я прочел» — цитата из стихотворения С. Малларме «Морской бриз» («Увы, уныла плоть!», сб. «Стихотворения», 1887).
С. 374. Кого я выбрал бы — Пия X или Александра VI — то есть «доброго» или «дурного» папу; Пий X — римский папа с 1909 г. (в миру — Джузеппе Мелькиоре Сарто, 1835–1914), противостоял религиозному модернизму и демократическим тенденциям в лоне церкви, канонизирован в 1954 г. Римский папа с 1492 г. Александр VI (в миру — Родриго Борджиа, 1431–1503), известный своей тягой к роскоши и разврату; покровительствовал итальянским гуманистам и художникам Возрождения.
С. 375. Если угодно, плот «Медузы»… Я помню картину Жерико — имеется в виду эпизод кораблекрушения фрегата «Медуза», когда по вине капитана 150 человек оказалось на плоту. Эгоизм и безумие оставшихся в живых 15 человек изображены французским художником-романтиком Теодором Жерико (1791–1824) на знаменитой картине «Плот “Медузы”».
«Сие есть тело мое, сие есть кровь моя» — Мф. 26, 26.
С. 376. В конце мне стало интересно слушать про Оригена, Иринея, Псевдо-Дионисия. — Ориген (ок. 185–253 или 254) — христианский теолог и ученый; Ириней Лионский (II в.) — раннехристианский писатель, епископ Лиона; Псевдо-Дионисий (Ареопагит, V или начало VI в.) — автор четырех трактатов, выдержанных в духе христианского неоплатонизма, авторство которых приписано легендарному Дионисию Ареопагиту, современнику апостолов;…в духе Борхеса — то есть не в смысле религиозной ортодоксии, а с точки зрения культурологической перспективы их идей: имена теологов, связанных с неоплатонизмом,
С. 377. Ангел, от Бога посланный — Быт. 24, 7.
С. 378. turris Eburnea — слова из литании Божьей Матери, восходящие к Песне Песней, 7, 5.
С. 387…великая книга Коллоди — имеется в виду «Пиноккио» Карло Коллоди (наст, фамилия Лоренцини, 1826–1890), впервые изданная в 1880 г.
…мне стало казаться, что передо мной разыгрывают пьесу Ионеско. — Произведения французского драматурга, представителя «антитеатра» Эжена Ионеско (р. 1912) отличаются гротескно-фантастической образностью и эпатируют зрителя абсурдистскими приемами.
Нечто вроде рисунка Стейнберга — речь идет об американском рисовальщике (наст, имя — Саул Якобсон), чьи работы отличаются гротескной образностью и модернистской техникой.
С. 392…цитата из энциклики “Supremi Apostolatus” — речь идет о первой из энциклик, посвященной Деве Св. Розария (победила в средние века ересь, в XVI–XVIII вв. турок), произнесенной в 1883 г. римским папой с 1877 г. Львом XIII (в миру — Джоакино Луиджи Меччи, 1810–1903).
С. 397. Бога нет, значит, ничто не позволено — фраза, восходящая к «Братьям Карамазовым» Ф. М. Достоевского. Ср.: «Нет добродетели, если нет бессмертия» (гл. VI).
…спустимся… к Тертуллиану. — Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан (ок. 160–220) — христианский теолог и писатель; критиковал греческую философию с позиции христианской аскетики и мистики.
«Мы тоже посещаем форум…» — цитируется «Апологетика» Тертуллиана.
Бездна кличет бездну — Пс. 41, 8.
человека есть обязательство». — «Если я знаю тебя хорошо, благороднейший Лоллий, / Роли не примешь шута ни пред кем, обещавши быть другом». (Гораций. Послания, кн. 1, 18. Пер. Н. С. Гинцбурга).
Трилусса — анаграмматический псевдоним итальянского поэта Карло Альберто Салустри (1871–1950), писавшего стихи и сказки на римском диалекте.
…сокрушаясь о своей участи, которая оторвала его от Цицерона и Лукреция — т. е. от римских классиков: оратора и писателя Марка Туллия Цицерона (106—43 до н. э.) и поэта и философа-материалиста Тита Лукреция Кара (I в. до н. э.).
С. 405. …декамероновские подробности. — Впервые в европейской литературе эротические сюжеты были использованы в «Декамероне» Джованни Боккаччо (1470).
С. 408. Мы мертвецы, погребающие мертвецов. — Ср.: «Предоставь мертвым погребать мертвецов» (Мф. 8, 22).
«Не судите, да не судимы будете». — Мф. 7, 1.
«Выми прежде бревно из твоего глаза». — Мф. 7, 3–5.
С. 409…я всегда думал о Полифеме — речь идет об одноглазом циклопе из XI песни «Одиссеи» Гомера; попав к нему в плен, Одиссей опоил циклопа молодым вином и выколол ему глаз.