Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть по имени сон (Планета пиратов - 2)
Шрифт:

Перед ее мысленным взором возникла карта звездного неба. Каждая точка заключала в себе, по меньшей мере, один обитаемый мир. Требуются недели, месяцы и даже годы, чтобы добраться от одного до другого. И очень много лет, чтобы побывать на каждой планете и расспросить каждого в каждом городе... Она стиснула подлокотники кресла, чувствуя себя такой маленькой и беспомощной.

Вилкинс одобрительно кивнул:

– Вы теперь сами убедились, что первая трудность подобного розыска расстояние. А вторая - время. За время пути информация устаревает. Рассылка запросов и получение на них ответов требуют колоссального времени. Чтобы узнать, куда делась ваша дочь, вам следует начать расследование этой истории с противоположного конца. События детства, регистрация

брака или других фактов ее биографии; кроме того, она скорее всего должна была устраиваться на работу - один или несколько раз в жизни. Эти факты подскажут вам, где она может быть сейчас.

Например, почему она оказалась в составе той межпланетной экспедиции? В качестве поселенца? Или специалиста? А может быть, как обозреватель? ИОК все это регистрирует. Даже мы можем это посмотреть.
– С этими словами Вилкинс включил стоявший у него на столе компьютер и развернул монитор к Лунзи.
– Вот ее имя. Перед ним - аббревиатуры ДМ и ДВ.

Лунзи еще раз взглянула на текст сообщения, стараясь не замечать роковые слова.

– ДМ. Доктор медицины. Она врач. ДВ... ДВ...
– Лунзи изо всех сил напрягала память.
– Это указывает на то, что она специалист в области вирусологии.

– А это значит, что она должна была где-то учиться в университете. Я уверен, что вы хотели, чтобы она получила высшее образование. Чем она занималась в годы обучения? Перед вами - обширное поле деятельности, но пройдут месяцы, если не годы, пока придут ответы на ваши запросы. Лучшее, что вы можете сделать, - создать координационный центр поиска и разослать запросы.

– Стив Банус посоветовал мне вновь пойти в Университет, чтобы обновить свои знания.

– Дельный совет. Пока вы будете восполнять пробелы в своем образовании, сбор информации как раз подойдет к концу. Обратитесь за помощью в какое-нибудь агентство, которое, на ваш взгляд, может оказаться полезным. Не раздумывайте, коль скоро они смогут значительно расширить ваши возможности. Следует раздобыть всю информацию, которую можно раздобыть в принципе, причем лучше получить ее быстро и в неискаженном виде. К тому же это обойдется вам гораздо дешевле, чем доводить себя до изнурения наведением справок собственными силами. Конечно, в любом случае поиск влетит в копеечку, но зато вам самой не придется своими руками делать массу рутинной работы, стараясь извлечь хоть какой-то здравый смысл из огромного потока информации, не имея возможности учесть все обстоятельства.

– Мне это нужно. Передо мной никогда не стояла столь сложная задача. Когда Фиона росла, мы с ее отцом регулярно переписывались. И я никогда не задумывалась о том, сколько времени проходит между отправлением письма и получением на него ответа. Летать в ССП, конечно, быстрее, но стоит мне только подумать о таком долгом путешествии, в конце которого я могу вдруг ее не найти... Фиона настолько дорога мне, что я позволяю себе верить в лучшее. Спасибо, вы помогли мне разобраться.
– Лунзи запнулась.
– И еще, Вилкинс. Спасибо, что не высказали предположения, что она погибла.

– Вы же не допускаете мысли, что это могло случиться. Ваша интуиция одна из лучших подсказок. Полагайтесь на нее.
– Кончики жидких усов приподнялись в ободряющей улыбке.
– Удачи вам, Лунзи.

В детском саду царил веселый беспорядок. Маленькие человечки с криками гонялись за детенышами других рас по обитому мягкой тканью манежу, натыкаясь на игрушки с наполнителем из пеноматериала и словно не замечая двух взрослых, которые укрылись в одном уголке, стараясь не попасть никому на дорогу, чтобы спокойно побеседовать.

– Вигул!
– крикнула Сатия.
– Ну-ка отпусти щупальце Тлинка! А он пусть оставит в покое твои волосы. Сейчас же!
– Она резко хлопнула в ладоши, не обращая внимания на протестующие вопли обоих ребятишек. Оба успокоились, но воспитательница продолжала пристально поглядывать на участников сражения.
– Обычно они ладят друг с другом, но иногда выходят из-под контроля.

Может, их возбудило присутствие постороннего человека?
– предположила Лунзи, улыбнувшись.

Сатия вздохнула:

– Я рада, что этого не видели родители юного вефта. Он еще слишком маленький и пока не знает, что у народа его племени считается неприличным изменять форму в чьем-либо присутствии. Думаю, в общении с другими детьми ему надо учиться быть самим собой. Его сегодняшнее поведение - знак доверия. И это чудесно.

Лунзи стояла рядом с кроваткой, в которой спал Оми, крохотный сынишка Сатии. Он беспокойно ворочался во сне. Лунзи взяла малыша на руки и стала тихонько его баюкать, ласково прижав к груди. Маленькая головка склонилась ей на плечо. Ребенок самозабвенно посасывал кулачок, который чуть ли не целиком засунул в рот. Она смотрела на него с улыбкой, вспоминая, какой в этом возрасте была Фиона. Лунзи тогда училась в Университете и каждый день брала дочку с собой на занятия. Она была счастлива, ощущая близость малышки, которая спала, уютно устроившись в сумке-колыбельке. Это она дала начало этой крохотной жизни, напоминающей экзотический цветок. Преподаватели давали шуточные рекомендации самой юной своей ученице, а зачастую она оказывалась первым человеческим детенышем, с которым сталкивались учащиеся - представители иных жизнеформ, и выступала в качестве наглядного пособия. Фиона была прелестна! Она никогда не плакала во время лекций, хотя на экзаменах время от времени вела себя беспокойно, и матери казалось, что девочке передается ее собственное волнение... Лунзи резко оборвала свои воспоминания. Те времена давно прошли. Фиона уже взрослая женщина. Лунзи должна научиться думать о ней именно так.

Приютившийся на руках Лунзи малыш вытащил кулачок изо рта, сладко зевнул и водворил его на прежнее место. Она еще сильнее прижала его к груди и резко встряхнула головой.

– Я отказываюсь верить, что Фиона умерла. Я не смогу, никогда не расстанусь с надеждой, - вздохнула она.
– Но Вилкинс прав, я должна быть терпеливой. И это для меня самое трудное - терпеть эту боль.
– Лунзи горестно улыбнулась.
– Все члены моей семьи - никудышные пациенты. По этой причине все мы становимся врачами. Мне нужно многому научиться. И разучиться тоже. Учеба поможет мне привести в порядок мозги.

– Я буду скучать без вас; мне кажется, мы стали друзьями. Помните, двери моего дома всегда будут для вас открыты. Мой дом - ваш дом, отозвалась Сатия.

– Я не думаю, что у меня опять когда-нибудь будет дом, - грустно проговорила Лунзи, вспоминая безбрежное звездное небо.
– Но спасибо за ваше предложение. Это мне очень приятно.

Она бережно положила малыша в кроватку.

– Вы знаете, я ведь ходила повидать Джилета, рудоискателя, которого лечила от агорафобии перед самым крушением "Нелли Майн". В свои девяносто два года он все еще бодр и здоров - дай Бог любому тридцатилетнему. Он совершенно сед, и живот так и лезет из-под ремня, но я узнала его сразу же, лишь только увидела. Иллин Ромзи приходится ему внуком. Джилет занимался разведкой месторождений еще целых пятьдесят лет после того, как разыскали его капсулу, а сейчас он работает контролером. Я рада была найти его в добром здравии.
– Ее губы дрогнули в безрадостной улыбке.
– Он не помнит меня. Вовсе.

Университет Астрис Александрии с радостью согласился зачислить своего бывшего питомца для продолжения образования. Но все присутствующие в приемной ректора буквально потеряли дар речи, когда там появилась со своим багажом в руках небрежно одетая Лунзи, пришедшая, чтобы оформить зачисление в состав группы. Лунзи заметила, как женщина-секретарь исподтишка проверила подлинность ее идентификатора.

– Прошу извинить мое недоверие, доктор Меспил. Я просто не поверила своим глазам. Признаюсь честно, зная ваш возраст, мы ожидали увидеть гораздо более пожилую женщину. Я только хотела убедиться... А можно спросить? Вы добились такого потрясающего эффекта в результате глобальной омолаживающей терапии?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI