Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть)
Шрифт:

– Как бы то ни было, я организую вам отпуск. Вы уедете на две недели. Предлагаю воспользоваться шале в Швейцарии, которое вам так нравится.

– Благодарю вас, но в настоящее время отпуск для меня не слишком удобен.

– Упакуйте все необходимое. Ваш самолет будет готов через два часа.

– Я не поеду.

– Я хочу, чтобы вы немедленно убрались из города! Если вам не подходит шале, поезжайте куда хо­тите!

– Я не намерен никуда ехать.

– Черт возьми! Вы уволены!

– Превосходно. Я заберу мои вещи и поселюсь в отеле, покуда…

– Заткнитесь

оба! – Ева стукнула кулаком по столу. – Мне не везет, Соммерсет. Рорк наконец про­изнес слова, которых я ждала больше года, а я не в состоянии плясать от радости. – Она повернулась к Рорку: – Ты ожидаешь, что твой дворецкий зажмет хвост между ногами и спрячется? По-твоему, когда ты оказался в самом центре водоворота, он улетит в Швейцарию и будет спокойно любоваться красотами?

– Ты должна понять, Ева, что именно ему сейчас грозит непосредственная опасность! Йост промах­нулся, и его гордость уязвлена. Он наверняка повто­рит попытку.

– Именно поэтому Соммерсета следует прово­дить домой и держать там под охраной до моего рас­поряжения.

– Я никогда не соглашусь…

– Я сказала, заткнитесь! – Ева встала между двумя мужчинами, почти физически ощущая исхо­дящие от них волны гнева. – Вы хотите, чтобы Рорк сходил с ума от беспокойства за вас? Чтобы он был вне себя от горя, если вы допустите очередной про­мах и с вами что-нибудь случится? Может быть, ва­ша гордость слишком велика, чтобы вы могли легко ее проглотить, но она не настолько велика для меня, чтобы не запихнуть ее вам в глотку. Вы оба будете делать то, что я вам говорю, иначе я обвиню вас… – Ева ткнула пальцем в грудь Соммерсета, – …в неза­конном ношении оружия, а тебя… – она повторила этот жест, повернувшись к Рорку, – …в препятствии расследованию. Вы будете сидеть в одной камере, пока я не закрою это чертово дело. Там можете хоть придушить друг друга, но я не стану стоять здесь и слушать, как вы цапаетесь, словно пара мальчишек!

Рорк стиснул ее руку, словно тисками, но вовре­мя опомнился и молча вышел из кабинета.

– Лейтенант…

– Заткнитесь хотя бы на минуту! – Ева подошла к окну. – Неужели вы не понимаете? Вы – единст­венный предмет из прошлого Рорка, которым он до­рожит!

На лице Соммерсета отражались противоречи­вые эмоции. Внезапно почувствовав усталость во всем теле, он опустился на стул.

– Я выполню ваши требования, лейтенант. Мне подождать здесь, пока вы договоритесь о транспорте?

– Да.

– Лейтенант, – снова заговорил Соммерсет, преж­де чем Ева подошла к двери. Она повернулась, и их взгляды встретились. – Дело не в гордости. Я не мо­гу его покинуть. Он… он мой!

– Знаю. – Ева вздохнула. – Я попрошу двух парней в штатском отвезти вас домой в обычном авто­мобиле. Это должно облегчить вашу участь. – Она усмехнулась. – Но если в следующий раз Рорк вас уволит, я на радостях налакаюсь шампанским!

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Ева уладила вопрос с перевозкой Соммерсета и поручила паре патрульных отправиться на Мэдисон-авеню.

Они должны были опросить владельцев ла­вок, которые могли видеть, как Йост покидает место происшествия, а также разыскать водителя автобуса, хотя Ева и не возлагала особых надежд на его пока­зания. Потом она вызвала Пибоди и спустилась с ней в гараж.

– Соммерсет будет сидеть дома?

– Будет. Если у меня появятся сомнения в этом, я его запру. Сейчас меня больше беспокоит… хм… – Ева не окончила фразу, увидев, что объект беспо­койства стоит возле ее машины, прислонившись к дверце. – Чувствую, Пибоди, что мне придется за­держаться здесь на минуту.

– Он выглядит так сексуально, когда злится! Мож­но я понаблюдаю?

– Отойди отсюда минимум за пять машин, по­вернись спиной и выключи камеру. – Ева подошла к Рорку. – Нечего тебе здесь слоняться. Уходи, ина­че я позову охранника.

– Я хочу, чтобы Соммерсет покинул страну. – Каждое его слово звучало, как удар плетью.

– Даже ты не можешь всегда получать то, что хо­чешь.

– Меньше всего я ожидал, что ты станешь мне в этом препятствовать.

– Меня не волнует, чего ты ожидал! Теперь Соммерсет – важный свидетель. Он останется в городе под надежной защитой.

– Знаю я эту защиту! Твои копы потеряли его из виду, не пройдя и шести кварталов! Думаешь, я пос­ле этого могу им доверять?

– Мне ты тоже не можешь доверять?

– Очевидно, все идет к тому.

Еву обожгла обида.

– Ты прав – я тебя подвела. Сожалею.

Глаза Рорка сердито блеснули. Ева приготови­лась к очередной вспышке, но вместо этого он от­вернулся, положив руки на крышу ее автомобиля.

– Господи, неужели ты должна вот так стоять и позволять мне говорить гадости?

– Ты много раз позволял мне то же самое. Но де­ло в том, что я ведь сама выбрала людей для слежки за Соммерсетом, а они его потеряли. Так что теперь на мне вся ответственность.

– Чепуха!

– Вовсе нет. Точно так же ты считаешь себя ви­новатым в том, что с ним произошло, потому что он твой дворецкий. Раз мы это выяснили, перейдем к следующей стадии. – Ева протянула руку, чтобы коснуться плеча Рорка, но передумала и спрятала руку в карман. – Не проси Соммерсета делать то, чего никогда не сделал бы ты сам. Я отнюдь не рада тому, что произошло сегодня утром, но, в конце кон­цов, он смог себя защитить. Так что воздадим ему должное и будем работать дальше.

– Они знают, что будет означать для меня его потеря! Господи, и для чего все это? Ради денег и при­ятного возбуждения? Впрочем, я в свое время совер­шил свою долю грязных дел ради того же самого…

– По-твоему, все плохое в мире происходит по­тому, что ты сам был плохим? Что это еще за ирланд­ские штучки?

Рорк усмехнулся, повернувшись к ней.

– Полагаю, скорее католические. Такое ощуще­ние рано или поздно возникает в самый неожидан­ный момент, как бы ты ни сбился с пути. Нет, я не думаю, что это расплата за мое прошлое. Но мне ка­жется, это выползло оттуда, и с ним необходимо ра­зобраться.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник