Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Терцки

Себя ты судишь строже, чем враги, Что радостно нам протянули руку. И нынешнего государя прадед, Карл Пятый, тоже не был так разборчив: Объятья он раскрыл тому Бурбону, Ведь правит миром лишь одна корысть!

Явление седьмое

Те же и графиня Терцки.

Валленштейн

А вы зачем? Здесь женщинам не место.

Графиня

Я лишь затем пришла, чтобы поздравить… Неужто
слишком рано? Быть не может!

Валленштейн

(обращаясь к Терцки)

Ты муж ее. Так попроси уйти.

Графиня

Я короля дала однажды чехам. [21]

21

Я короля дала однажды чехам. — Графиня Терцки, Максимилиана (у Шиллера — Тереза), — свояченица Валленштейна (родная сестра его супруги, герцогини Изабеллы Фридланд). Шиллер перенес на нее, не проявлявшую особого интереса к политике, некоторые черты честолюбивой матери графа Терцки, якобы содействовавшей избранию на чешский престол пфальцграфа Фридриха V. Она напоминает у Шиллера шекспировскую леди Макбет. В противоположность сестре, бесцветной и «страдательной» герцогине Фридландской, она наделена волей, честолюбием, неукротимой энергией характера, во многом соотносительного характеру Валленштейна, которого она как-то сложно любит; они тепло называют друг друга: брат, сестра. Подсознательные глубины ее чувства Шиллер приоткрывает в ее рассказе о снах, да и вся сцена (V, 3) их прощания необычна у Шиллера по мастерству психологического анализа, предвосхищающего более поздние этапы развития литературы.

Валленштейн

Его уж нет!

Графиня

(остальным)

В чем дело? Говорите!

Терцки

Не хочет герцог.

Графиня

Должен — и не хочет?

Илло

Возьмитесь вы! А я сдаюсь, когда Мне говорят о совести и долге.

Графиня

Ах, так? Ты был решителен и тверд, Когда вдали неясно цель виднелась И бесконечным к ней казался путь… Когда ж мечта вот-вот осуществится, Ты оробел, заколебался вновь? Выходит, ты лишь в замыслах отважен, В деяньях — нет? Что ж, Альбрехт, оправдай Своих врагов злорадные расчеты! Они иного от тебя не ждут. В злом умысле твоем уверен каждый, — Нетрудно им тебя изобличить, — Но в то, что ты дерзнешь, никто не верит, Иначе пред тобой бы трепетали. Теперь, когда зашел ты так далёко, Когда им даже худшее открыто И злодеяньем замысел сочтен, — Отступишь, так и не сорвав плода? При неудаче обвинят в измене, А победишь, бессмертьем увенчают. Известно: победителя не судят, Что ни случись — все божий приговор!

Слуга

(входя)

Полковник Пикколомини.

Графиня

(поспешно)

Не время!

Валленштейн

Я не могу сейчас его принять.

Слуга

Он просит только несколько минут, По делу неотложному…

Валленштейн

С чем он пришел? Я выслушать хочу.

Графиня

(смеется)

Что
спешно для него, тебе не к спеху.

Валленштейн

Как это понимать?

Графиня

Потом скажу. Подумай, с чем ты Врангеля отпустишь.

Слуга уходит.

Валленштейн

Нет выбора… Когда б другой исход Возможен был… я б на него решился; Я крайностей хотел бы избежать.

Графиня

Когда сейчас за этим только дело, То путь открыт. Отправь посла назад! Забудь свои заветные надежды И, прошлое отбросив, будь готов Героем добродетели прослыть, А не героем славы и фортуны. Скорей, с казной — в столицу, ко двору! И в Вене императору открой, Что ты лишь слуг испытывал его И в дураках решил оставить шведов.

Илло

Нет, поздно. Там уж слишком много знают. Он голову понес бы сам на плаху.

Графиня

Чтоб осудить законно, нет улик, А произвола там хотят избегнуть. Тебе назад позволят возвратиться. А дальше вот как все пойдет: король Венгерский в лагерь явится, и Фридланд, Уж рад не рад, ему очистит место, Без объяснений все и разрешится. Король к присяге приведет полки, И все пойдет обычной колеею. Из лагеря отбудет Валленштейн, Чтоб на покое жить в своих владеньях, Охотиться, держать конюшни, строить, Ключи вручать придворным золотые, Устраивать пиры… ну, словом, станет Он королем в мирке своем ничтожном! И если осмотрительно и тихо Вести себя он будет, ни на что Не смея притязать, ему позволят Всегда казаться важною персоной. Да! Герцог Фридланд будет лишь одним Из выскочек, войною вознесенных И мимолетной прихотью двора, Которому ведь ничего не стоит Любого сделать князем иль бароном.

Валленштейн

(встает, сильно взволнованный)

О силы неба, путь вы укажите Такой, чтоб он достоин был меня!.. Я тешиться надеждами не стану, Как краснобай или пустой мечтатель… Я не могу с беспечностью кичливой Сказать вслед ускользающему счастью: «Что ж, уходи, не нужно мне тебя!» Вдали от дел я мертв, опустошен. Все ж на любые жертвы я готов И всем рискну, чтоб крайностей избегнуть. Но заживо познать небытие, Блистательно начав, убого кончить, Попасть в разряд презреннейших существ, Поднявшихся по прихоти минуты, — О нет, пусть лучше обо мне с презреньем Потомки вспомнят, именем моим Преступника любого заклеймят.

Графиня

Ужели в том, что ты задумал, Альбрехт, Есть что-нибудь противное природе?.. О, не давай ты мрачным суеверьям Брать верх над ясным разумом твоим! Враги тебя в измене обвиняют… Заслуженно иль нет, не в этом дело… Но ты погиб, когда не пустишь в ход Всю мощь свою!.. И слабое созданье, В отчаянии, силы напрягает, От гибели свою спасая жизнь. Неужто дерзость — отразить беду?
Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Командир штрафбата

Корчевский Юрий Григорьевич
3. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.06
рейтинг книги
Командир штрафбата

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон