Смерть
Шрифт:
— Не в количестве дело, а в целях. Порой "золотые горы" предлагали. Я брала для себя иногда меньше одной пятой от платы. Войну важно следить за оружием, не к чему золотые горы. Иногда доспех ремонтировать. Еда. Ночлег. С моими запросами мне и того, что я брала, было много. Скажи, человек, Гарамат был безумно богат, благодаря мне. Зачем он предал?
Я задумался. Пытаться объяснить или сказать как можно проще. Какой ответ хочет услышать воин? Хотя не стоит думать! Все просто:
— Страх. С каждой новой золотой монетой он все больше
Танисса посмотрела мне в глаза:
— Ты?
Я смотрел в ответ ей в глаза:
— Еще не прошёл это испытание.
Сложное и простое парой
легко спутать.
Беседа затихла. Все время, пока мы общались на языке дроу, юноши сидели и смотрели во все глаза. Живя далеко от городов, они впервые слышали другой язык. Язык дроу напоминал местами шипение змеи, но обладал столь волшебным звучанием, что мог быть подобен звуку небольшого ручья. Если мой родной язык восхищал многообразием форм, язык дроу мог удивить невероятной смесью звучания.
Но вот небольшой отдых закончился. Нужно костерок потушить, убедиться, что не осталось тлеющих угольков и снова в путь. До соседей хода полтора дня по дороге. Нас пообещали через лес провести за день. Я смотрел, сколь уверенно гонец ведёт и понимал, как много мне предстоит узнать об этом мире. Путешествия по миру. С одной стороны, это просто: иди и иди. Но! Как достаточно быстро научится ориентироваться в одном лесу, потом в целом королевстве и дальше? Помогут ли мне карты мест? Без современной системы обслуживания я чувствовал себя беспомощным.
Так, медленно погружаясь в апатию и страхи, я потерял счет времени. Потерял счет расстоянию. В итоге, стоило нам выйти из леса, деревня в лучах вечернего солнца стала чем- то неожиданно- пугающим. На языке дроу я обратился с вопросом:
— Мы пришли?
Танисса посмотрела на меня:
— Чего? Да пришли. О чем можно думать, чтобы не проследить, путь куда тебя ведут?
Я махнул рукой:
— Все об одном. Я далеко от дома и начинаю завидовать юнцам, которые в лесу уверенно гуляют.
В этот момент мы подошли к открытым воротам. Они мало отличались от тех, что видел ранее, но вот присутствие пары небольших дыр в них смущало. Отсутствие кольев вдоль частокола вызывало лишние вопросы. Спокойный, как удав, одинокий охранник с топором заставил мозг включить паранойю на полную. Мужичок заговорил:
— Это ты кого привел Марик?
Гонец, указывая пальцем:
— Это Скиталец. Это Танисса. Они воины от Старосты Варгора. Это Като. Его послали, чтобы вести назад доставить.
Охранник нас пристально осмотрел, ухмыльнулся и указал рукой в сторону деревню:
— Веди этих "воителей" к Старосте.
Идя по деревне, я отмечал, насколько все же похожа жизнь крестьян. Картина была столь идентична, что могла сойти за копию. Но! Маленькие детали, будто аккуратные
— Здравствуйте, Достопочтенный Староста Канлог. Мир вам и вашему дому. Долгих лет и светлого ума. Я и мой компаньон пришли к вам по велению Старосты Варгора. Мы сделаем все возможное для избавления вашего дома от несправедливой напасти.
Совершил поклон. Мы с Таниссой не обсуждали план, но темная не растерялась и тоже поклонилась. На лице Старосты промелькнуло недоумение, но тут же скрылось за самой доброй улыбкой. Широко разведя руки, он сказал:
— Приветствую вас, славные воины, в моем доме. Да направят Боги вашу руку. Сберегут Боги наши жизни.
Глядя на него, я видел заботливого старика, но паранойя не дала забыться. Перед нами не простой старик. А значит слова его в мусор. Говорим сами:
— Нам нужен проводник. До заката стоит осмотреть место нашей "службы" и защиту деревни.
Староста улыбнулся:
— Ну что вы, вы же с дороги. Перекусите. Поспите. Завтра все решим.
Хороший совет от того, кто гоблинов испугался. Но мне нужно говорить с дроу, а значит:
— Вы правы. Но пусть хоть мальчишка нас вдоль изгороди проводит.
Староста задумался и после сказал:
— Нам стоит вместе идти.
И направился вперед, начиная рассказ о достоинствах своей деревни. Я пропуская мимо ушей весь рассказ, так тихо, как мог, обратился к дроу на её родном языке:
— Нужно срочно понять. Понимают ли тут кто-то твой язык.
Танисса посмотрела по сторонам и выбрав один из дворов с низким забором обратилась к старосте на своем языке:
— Староста Канлог. Староста Канлог.
Канлог узнал свое имя. Подошел к темной и растерялся. Дроу указала на куст смородины:
— Я могу просить ветвь этого куста.
Староста обратился ко мне:
— Что она говорит?
Я позволил себе немного расслабиться, но нужно еще один штрих. Я положил руку на клинок и обратился к девушке на языке темных:
— Сначала ты должна заплатить.
Достал клинок:
— А то Канлог вынужден будет нас казнить.
Староста вздрогнул и в момент, когда я достал клинок и произнес его имя среди "неизвестных" ему слов, сделал несколько шагов в сторону. Дроу внимательно на него посмотрела и на родном языке заговорила: