Смертельная ртутная ложь
Шрифт:
– И это «нечто» не имело любимчиков, лейтенант, – заметил один из людей Шустера. – Оно дырявило всех подряд.
Шустер неопределенно хмыкнул.
– Мне не удалось как следует рассмотреть, – сказал я, – кажется, это был огромный жук. Один парень прикончил его лопатой.
Указанный парень и его оружие валялись неподалеку. Шустер подошел и наклонился над телом.
– Вы получили то, за чем пришли? – спросил он меня.
– Какое к черту получил! Так и не увидел ее. Я очнулся прямо здесь. Что было до этого,
И вновь Шустер всем своим видом продемонстрировал, что не убежден в правдивости моих слов. Увы, люди в наше время совсем разучились верить словам ближнего.
– Ах вот как. Мы к этому еще вернемся. Сейчас я стану собирать факты, а вы тем временем доложите о своих успехах Повелителю Огня. Мне кажется, он чувствует себя неуютно, видя, как вслед за вами катится поток крови.
– Можно идти?
– Не уходите далеко, чтобы я мог найти вас.
– Не беспокойтесь, – ответил я, пытаясь вспомнить старых армейских приятелей, живущих за городом и способных предоставить мне убежище.
– Гаррет!
Я замер на пути к двери.
– Что?
– Необычный набор жмуриков. Вы не заметили, кто привел их сюда? – По тону голоса и выражению лица я заключил, что мысли его заняты чем-то другим.
– Нет. Во всяком случае, я никого не узнал.
– Не было ли здесь кентавров? Или существ с необычным произношением?
– Что? – Он и в самом деле был очень далек от действительности.
– Вы не видели никого, кто мог бы быть беженцами из Кантарда?
– Насколько я знаю, нет. Но почему вы спрашиваете?
– Есть основания полагать, что беженцы создали собственную организацию. Для самозащиты. Руководят ею бывшие офицеры Дуралейника.
– Вот как? – Это вам уже не цветочки, а ягодки. Ветераны войск Слави Дуралейника скрываются в Танфере. – Интересное предположение.
Шустер откажется от него, как только опознает несколько трупов. Я возобновил путь, убедившись, что крепко держу за руку свою «девку». При этом я не спускал глаз с ее свободной лапы – вдруг она полезет за вырез платья, чтобы извлечь оружие и уравнять шансы.
От Кливера всегда надо ждать пакостей.
70
Похоже, Шустер притащил с собой целую кавалерийскую бригаду. Около дома толпились по меньшей мере десять тысяч лошадей. Все они как по команде прекратили уничтожение травяного покрова и уставились на меня злобным взглядом. Я, хромая, лавировал между полицейскими повозками и сумел выскочить на волю, прежде чем зверюги успели сорганизоваться.
Они не очень умны. Это особенно заметно, если застать их врасплох.
Когда я выбирался по скрипящим ступеням из подвала Давенпорта, мимо меня прошествовал какой-то тип. Ему, наверное, сообщили, что я свободен и могу уйти. Никто на меня не обратил внимания. Лишь несколько отдаленно
Кливер держал рот на запоре, пока мы не удалились настолько, что нас никто не мог услышать.
– Это было очень мило с вашей стороны, Гаррет. Ведь вы могли выдать меня.
– Я не оказал вам никакой услуги.
– Думаю, что нет, но мне все же хочется вас поблагодарить.
Он сделал слабую попытку вырваться. Я почти слышал, как он просчитывал разные варианты.
Я оглянулся. Лошади, кажется, на сей раз решили отпустить меня с миром. Возможно, у них иные заботы, отвлекшие их от меня. Странная причуда судьбы – ведь я практически был у них в лапах.
Кливер уловил мое беспокойство:
– В чем дело?
– Здесь происходят странные и удивительные вещи.
– А вы только что это заметили? – сказал он голосом Мэгги.
– Я уж не говорю о странностях, присущих нам. Шагайте быстрее.
Я чувствовал, что в этом деле не обошлось без политики. Во-первых, здесь оказался Шустер. Его мир не делился на хороших и плохих парней. В его мире головы сносили не ради прибыли, а ради власти. И для того, чтобы заставить людей поступать так, как требуется, а не так, как им хочется.
Я позволил себе отвлечься, и Кливер чуть не вырвал мне руку из плечевого сустава. Ему удалось освободиться. Я двинулся за ним унылой рысцой.
Впереди замаячили ворота поместья. Расстояние между мной и бандитом-недоростком несколько увеличилось. Я продолжал перебирать ногами. Возьму его на измор. Я привык бегать.
Шлеп, шлеп… и я проследовал через ворота. За ними на подъездной аллее мой друг Кливер лавировал между пытавшимися окружить его Морли, Саржем и Стручком. Сарж и Стручок, судя по всему, пребывали в еще более сумеречном состоянии, чем я. Морли ухмылялся, как крокодил, изготовившийся сожрать не очень умную дикую свинью.
Кливер врезал ему ногой под зад, и Морли упал. Дождевик пронесся мимо, увеличив скорость.
– Привет, – пропыхтел я.
Морли произнес несколько звучных слов, несказанно удивив меня. Оказывается, он может, когда хочет, весьма бойко исторгать непристойные ругательства. За водопадом гадких слов последовал вопрос:
– Гаррет, тебе когда-нибудь начнет везти в любви? Даже эта убегает от тебя!
– Держу пари, ближе к городу я бы его догнал. Я уже сокращал разрыв. Теперь не оставалось никаких шансов схватить Кливера.
– Оно и видно.
– А где мистер Большая Шишка, мистер Гаррет? – поинтересовался Стручок. Парнишка задал вопрос, преодолевая сильную боль.
– Проклятие! Нет худа без добра, и наступило время торжества этого добра. – Посмотрев в сторону ворот, я добавил: – На этот раз мне повезло – Шустер, по горло наслушавшись мерзостей, наверняка уже открутил пташке голову.