Смотри в корень!
Шрифт:
Кондуктор и тарантул
Басня
5
Издержки, расходы (от фр. d'epenses).
Поездка в Кронштадт
Посвящено сослуживцу моему по министерству финансов, г. Бенедиктову.
6
Здесь, конечно, разумеется нос парохода, а не поэта; читатель сам мог бы догадаться об этом. (Примечание К. Пруткова.)
Мое вдохновение
7
Считаем нужным объяснить для русских провинциалов и для иностранцев, что здесь разумеется так называемый «Летний сад» в С.-Петербурге. (Примечание К. Пруткова.)
Цапля и беговые дрожки
Басня
Юнкер Шмидт
Разочарование
Я. П. Полонскому
Эпиграмма № I
Червяк и попадья
Басня [8]
8
Эта басня, как и всё, впервые печатаемое в «Полн. собр. собрании К. Пруткова», найдена в оставшихся после его смерти сафьяновых портфелях за нумерами и с печатною золоченою надписью: «Сборник неоконченного (d'inachev'e) №».
Аквилон
В память г. Бенедиктову
Желания поэта
Память прошлого
Как будто из Гейне
Разница вкусов
Басня [9]
9
В первом издании (см. журнал «Современник», 1853 г.) эта басня была озаглавлена «Урок внучатам» – в ознаменование действительного происшествия в семье Козьмы Пруткова.