Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это будет нелегко, конкуренты облепили все здание.

— Эксклюзивный материал, — напомнил ему Аристарх.

— Ладно-ладно, ждите, я что-нибудь придумаю, — пообещал Эрик и отключил стимвизор.

Через пару минут он перезвонил, и вкратце объяснил план. Аристарх и Клэр поднялись на второй этаж и осторожно выглянули в окно. В переулке притаились в засаде еще пара фотокорреспондентов. Вскоре на главной улице раздался грохот, сидевшие в засаде сразу же ринулись в сторону улицы. Клэр воспользовалась этим моментом и, разбежавшись, выпрыгнула в окно и ухватилась за

пожарную лестницу соседнего дома. Поднявшись на несколько ступеней, она почувствовала, как позади нее приземлился Аристарх. Поднявшись на крышу дома, они уже спокойно спустились на другой стороне, где никто их не караулил.

— Куда мы идем? — спросил Аристарх, когда спрыгнул с пожарной лестницы.

— К нашему общему знакомому, эта мохнатая морда мне еще за индейку должна.

— Думаешь, Вольфрог знает, где искать этого крепыша с клыками?

— Слухами земля полниться Аристарх, слухами.

Поймав такси, они вскоре оказались у квартала, где проживали имитаторы.

— И как мы его здесь найдем?

— Попробуй включить голову, где мы, по-твоему, должны его найти? — взглянула на него Клэр.

— Да я даже и не знаю, здесь полно имитаторов, может спросить у кого?

— И ведь не поспоришь, — не скрывая иронии, произнесла Клэр. — А теперь иди, действуй, — хлопнула она его по спине, а сама прислонилась плечом к стене дома, ожидая результат.

— Ну, я тогда пошел?

Клэр кивнула. Аристарх несколько раз глубоко вздохнул и направился к ближайшему оборотню.

— Чего тебе? — спросил обладатель массивной челюсти утыканной огромными зубами.

— Я ищу одного имитатора, он должен быть где-то здесь.

— Да неужели? — удивился оборотень. — И как он выглядит?

Вопрос имитатора застал Аристарха врасплох.

— Ну, он вроде как на тебя похож, — нашелся Колошин.

— Так бы сразу и сказал, иди прямо и там определенно найдешь того, кто тебе нужен, — показал оборотень лохматой лапой вдоль улицы.

— А все оказалось не так и сложно, — повернулся Аристарх к Клэр.

— Ага, ну веди меня Холмс, а я побуду в роли Ватсона.

Клэр шла в нескольких шагах позади Аристарха, позволив ему самостоятельно вести поиск.

— Стажер? — прошептал имитатор, когда Клэр проходила мимо него.

— Ага, — кивнула она.

— Ну, тогда понятно, — хмыкнул оборотень и продолжил заниматься прерванными делами.

Чем дальше Аристарх шел по улице, тем ему больше попадалось имитаторов, а выйдя на площадь, он и вовсе замер.

— Ты смотри, они тут все похожи на него, — произнесла Клэр, подходя к нему сзади. — Запомни, никогда не интересуйся у прохожих о том, чего ты не можешь точно описать. Мы здесь оказались в окружении законопослушных имитаторов, но могло быть и гораздо хуже. Иди за мной, хочу пропустить чего-нибудь по стаканчику. И не лишним будет назвать имя того кого ты ищешь.

— Я так и хотел сделать, просто имя вылетело из головы, — начал оправдываться Колошин.

— Ага, именно так все и подумали, — бросила Клэр не оборачиваясь.

В отличие от вампиров имитаторы более спокойно относились к смотрителям, и не клацали зубами,

по крайней мере, в открытую. Поблуждав по довольно неухоженным переулкам, Клэр вывела его к питейному заведению. В том что это было именно оно недвусмысленно намекала вывеска с изображением зубастой пасти имитатора, опрокидывающего в нее кружку пива. Хотя за содержимое кружки Аристарх уверен не был.

Постучав в дверь и дождавшись того момента, когда с той стороны посмотрят в глазок, Клэр сунула туда значок смотрителя. С некоторой задержкой, но все же звук отпираемых задвижек донесся до них. Затем из приоткрытой двери показалась морда имитатора.

— Вольфрог здесь? — спросила она у охранника.

— А у него опять какие-то проблемы?

— Нет, мы просто зашли поболтать с другом.

— Проходите, — разрешил оборотень, распахивая дверь перед смотрителями.

— Имитаторы своеобразные существа, — объясняла Клэр, пока они шли по коридору. — Если ты засветился в каком-либо нарушении закона, то найти работу будет весьма проблематично. Это единственное заведение, где ему могли предоставить рабочее место. Я имею в виду в квартале имитаторов, в остальном городе работу найти можно, хотя и не сразу. Несмотря на то, что Вольфрог невиновен и полностью оправдан у него все равно двухнедельный карантин. Ему запрещено покидать район имитаторов за исключением тех случаев, когда его будет сопровождать смотритель.

— Не знал, что у них еще и людей обслуживают, — произнес Аристарх, увидев, что у барной стойки сидят несколько человек, да и в зале нет-нет, да и промелькнет кто-то из людей.

— И не мечтай, это все имитаторы, просто некоторым нравится образ человека вот они, и ходят в таком обличии, — развеяла его заблуждения Клэр. — А вон за дальним столиком сидит и наш дружище.

Туда куда указала Клэр, действительно сидел мужчина и лениво потягивал какой-то напиток с виду напоминавший пиво.

— Привет Вольфрог, как дела? — поинтересовалась Клэр, присаживаясь за столик справой стороны.

Аристарх кивком поздоровался и занял место с противоположной стороны.

— Дела? Да какие у меня теперь дела, разве что здоровье портить подобными напитками.

Вольфрог тяжело вздохнул и сделал большой глоток из кружки, после чего поморщился, словно выпил какую-то гадость.

— Закажите себе чего-нибудь, а то мне пить одному порядком надоело.

— Мы на службе, но «Лунную слезу» я бы выпила.

— Не советую, местный персонал ее так отвратительно готовит, что я, было, засомневался, а не отраву ли для тараканов мне подсунули, — отговорил ее Вольфрог. — Пожалуй, возьмите просто воды, ее портить они пока еще не научились, хотя и довольно сильно продвинулись в этом направлении.

— Мы к тебе по делу, — произнесла Клэр, беря в руки меню.

— Да уж, в последнее время я просто нарасхват, — кивнул он в сторону швабры, что стояла позади его стула. — Но самое противное в том, что даже если я и не виновен, брать на работу меня никто не хочет. Карантин вскоре закончится, но, похоже, вместо ножей и сковородок мне придется коротать вечера с моей верной спутницей.

Поделиться:
Популярные книги

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8