Сны единорога
Шрифт:
– Потому что она этого хочет, – ответила Клэр, глядя профессору в глаза. – Она пришла в Арден в поисках Впечатления. В поисках чуда. Я пришла сюда только затем, чтобы найти её.
Терра
– Тебе никогда не приходило в голову, что именно поэтому чудесная сила выбрала тебя?
Удивление прошибло Клэр, словно электрический ток.
– О чём это вы?
– Софи не нужна чудесная сила, чтобы пробовать что-то новое. В то время как ты, Клэр, можешь прождать всю жизнь, надеясь сохранить всё как есть.
Девочка заморгала. Она снова почувствовала себя неуютно под пристальным взглядом Терры. Иногда зрение бывает уж слишком хорошим.
Забавно, однако, как сильно Софи нуждалась в чуде. Она втайне от Клэр сбежала в Арден, чтобы найти там лекарство от загадочной болезни. И когда единорог залечил рану в её груди на Равнинах печали, он словно излечил вместе с тем её всю целиком. По пути в Горнопристанище сестра даже заявила, что чувствует себя лучше, чем до того кошмарного лета. И Клэр ей поверила.
Не в состоянии больше выносить на себе пристальный взгляд Терры, девочка спросила:
– Вы нам верите?
Профессор улыбнулась и постучала по манускрипту перед собой:
– С учётом прочитанных мной книг я верю, что ты и твоя сестра достаточно упрямы, чтобы действительно быть д’Астора.
– Я не упрямая, – возразила Клэр. – Мама всегда говорит, что со мной легко.
Терра вскинула брови:
– Так, значит, это не упрямство заставляет тебя приходить ко мне вечер за вечером, хотя мы не приблизились к пробуждению слёз луны ни на шаг? – Она помолчала. – Упрямство не всегда идёт нам во вред. – Клэр не была в этом так уверена, но ей не хотелось перечить профессору, поэтому она промолчала. – Что ж, хорошо, – произнесла Терра. Она убрала ожерелье в ящик, после чего встала из-за стола. – Идём.
Конец ознакомительного фрагмента.