Соблазн судьбы
Шрифт:
– Можно поплавать?
– спросила я, желая окунуться в манящую воду
– Нет, вода отравлена.
– Райдер улыбнулся.
– Серьезно?
– разочарованно спросила я.
– Да. Эти существа готовы были предать друг друга, - пояснил Райдер.
– Их натравили друг на друга, и как сказано в истории это сделала Дану, чтобы самой их не уничтожать. Она столкнула их лбами. Королева отравила воды, а затем в этих глубинах принесла в жертву служанок. Если посмотришь, - сказал он, придерживая меня, как будто боялся, что я выскользну, -
Я увидела одну, и она была невредима, словно уснула на дне озера.
– Жутковато.
Некоторые мужчины ведут женщин в кинотеатр или выпить вина и поужинать, мой же зверь привел меня к мертвецам и руинам, которые любил, когда был маленьким... сейчас у него серьезная брешь в области соблазна, но на самом деле я была польщена, что он привел меня сюда, даже не смотря на то что это не совсем романтично.
– Пошли, - прошептал он, когда потянул меня к еще одной двери. От которой вела в глубь руин лестница. Когда он прошел глубже, стена отодвинулась, и показалось что-то очень похожее на огромный аквариум.
Внутри стен с водой были еще одни руины. Над которыми возвышались огромные колонны, побитые временем, а совсем далеко внутри я увидела что-то очень похожее на Римский Коллизей.
– Твою ж мать, - воскликнула я, когда подошла к стене и скользнула рукой сквозь нее.
Моя рука полностью погрузилась в воду, и я улыбнулась.
– Эта же вода не отравлена, не так ли?
– Нет; если бы она была отравлена, я бы не позволил тебе сунуть туда руку. И нельзя пройти внутрь; я много раз пытался. Это достаточно болезненно, даже и не пытайся.
– Хреново, - сказала я, оглядываясь по сторонам, стоило ли попытаться?
– Нам еще нужно многое осмотреть и меня беспокоит моя постоянная эрекция, - прорычал он мне на ухо, когда я застыла у стены из воды.
Рассмеявшись, я повернулась к Райдеру, который прижал мою руку к своему налитому и пульсирующему члену.
– Извращенец, с тобой нельзя никуда ходить, - поддразнила я его, игриво жалуясь.
– Пойдем.
Мы вошли в другой зал, и я замерла. На полу был песок, и кто-то потратил много времени, рисуя им таких же драконов. Посередине самый большой, а по краям меньше. А перед ними три самых маленьких.
На мои глаза навернулись слезы, и я посмотрела на Райдера.
– Это ты сделал, - прошептала я.
– Да.
– Он улыбнулся, неуклюже опустился на одно колено и взял меня за руку.
– Я привел тебя сюда не потому что почти потерял, а потому что понял, ты мне нужна. Я не могу без тебя дышать, Синтия Рейн МакКенна, мать моих детей, ты для меня целый мир. Теперь я знаю, что всегда хотел лишь тебя. Я неправильными путями хотел тебя заполучить, но сейчас мы знаем, что это и была всегда наша судьба. Я тебя люблю и не хочу жить без тебя. Питомец, выйдешь замуж за зверя?
– Замуж за зверя?
– я рассмеялась, но когда его ухмылка дрогнула, успокоилась. Передо мной, преклонив колено, стоял
Он начал подниматься, и я рухнула на колени перед ним. Он замер и уставился на меня, в его взгляде читался страх, что я опять откажу.
– Если я упаду, обещай меня вновь поднять и всегда собрать воедино то, что раскололось?
– Да, - ответил он.
Пока я продолжала говорить, по щеке текла одинокая слезинка.
– А когда я заупрямлюсь и не стану подчиняться твоей воле, заставишь ли ты меня нежностью?
– Всегда, - произнес он.
– Обещаешь всегда любить наших детей, и быть тем зверем, в которого я так беззаветно и безнадежно влюбилась?
– Обещаю, - прошептал он и поцеловал меня в лоб, всегда словно выжигая печать на моей душе.
– Ты не долго ждал, прежде чем вновь спросить меня, Райдер, - прошептала я.
– Я всегда очень нетерпелив, когда дело касается чего-то желанного, когда дело касается тебя.
– Я выйду за тебя, - ответила я и прижалась к его губам.
Отстранившись, очень тихо он произнес:
– Я уже какое-то время хотел предложить тебя стать моей Королевой. Просто казалось неправильным, так спешить, после разрыва договора с Абигейл. Ты знаешь, что стражи принесли мне тысячи колец? Но я не думаю, что хоть одно из них достойно тебя. Оно должно быть таким же прекрасным, как и женщина, которая будет его носить. Я решил, что не могу преподнести тебе простое кольцо. Оно должно соответствовать тебе, нужно создать его из того, чем мы вместе владеем.
Он подошел к дикой лозе у стены, цветущей удивительными голубыми цветами, оторвал небольшой усик и закрутил его в обод. Затем сорвал один цветок с лозы и прикрепил к ободку.
Щелкнул пальцами, и ободок с цветком стали золотыми. Райдер продолжал сгибать обод, пока он не стал кольцом. А когда в глазах Фейри зажегся огонь, а уголки губ поднялись, я поняла, что он не впервые это проделывал.
Когда закончил формировать кольцо, он потянул по воздуху капельки воды. А я, завороженная магическим представлением, видела, как они превратились в огромные круглые бриллианты, которые Райдер поместил в центр цветка.
А несколько меньших капель он разместил по кольцу, создавая самое восхитительное украшение из всех виденное мной.
– Как уже говорил, я хотел что-то столь же красивое, как моя невеста, - прошептал Райдер, надевая кольцо мне на палец.
– Райдер, оно идеально, - шепотом ответила я и посмотрела на него полными слез глазами.
– Хорошо, а теперь пойдем. Не хочу трахать тебя в песке, - лукаво сказал он и потащил меня за собой.
Я рассмеялась и побежала за ним. Мы завернули за угол, и я замерла в шоке. Посередине заброшенной каменной комнаты, в потолке которой было отверстие, откуда с высока на нас смотрели звезды, стояло возвышение с огромной кроватью, к которой вели ступеньки.