Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соблазнитель из Канады
Шрифт:

— Мне ужасно стыдно за всю эту чушь насчет двуногих хищников. Правда.

Кайл, болезненно морщась, потер больную ногу.

— Да уж, сморозила. Ладно, давай договоримся: я не маньяк, а ты не шлюха. Идет?

— За это и выпьем. — Она достала фляжку с водой, сделала большой глоток и предложила Кайлу. Пока он пил, она рассматривала его, переводя взгляд с мощно двигавшегося кадыка на развернутые плечи, плоский живот, стройные ноги. Он и сам похож на орла, думала Нелл, и вновь припомнились материнские наставления: берегись! — Как нога? — спросила она как можно безразличнее.

— Лучше, — ответил он, возвращая фляжку.

— Ты мог бы на меня опереться...

— Справлюсь...

Через

полчаса они уже ехали в Каплин-Бэй. Путь был неблизкий, и Нелл успела обучить его нескольким крутым словечкам на немецком и голландском, рассказала о своей работе переводчика и о предстоящих контрактах с известными международными корпорациями — словом, поведала ему о себе почти все, а о нем не узнав ничего, кроме того, пожалуй, что он способный ученик и отменный слушатель.

Они прибыли к месту назначения. Городок, скорее поселок, уютно расположился вокруг бухты, вдоль извилистой линии широкого пляжа. Где-нибудь на пляже она и поставит палатку.

— Не подбросишь меня к продуктовому магазину? — спросила Нелл.

— Разве ты не остановишься на ночлег в гостинице? По утрам там подают вкуснейший завтрак!

— Нет, переночую в палатке.

— Нелл, сегодня суббота. Ты уверена, что приняла разумное решение?

Что может быть разумнее, чем не оставаться с ним под одной крышей?..

— Гостиница с завтраком мне не по карману. Все, я должна успеть в магазин, или придется ложиться спать на пустой желудок.

— Приз за упрямство, безусловно, твой! Сколько ты здесь пробудешь?

— Не больше двух дней, полагаю. — Она не собиралась говорить ему про Морт-Харбор.

— Насколько я понимаю, новая встреча со мной не входит в твои планы? — недобро прищурился он.

— Не понимаю, чего ты злишься? Ну, встретились случайно, теперь расходимся в разные стороны. Все нормально.

«Кого ты пытаешься обмануть, Нелл? Его или себя?»

— И ты хочешь сказать, что мы больше не увидимся?

Ах, если б только можно было сию же минуту оказаться в неведомом Морт-Харборе, найти желанный приют в доме деда и в его сердце... Ведь она затем и проделала тысячемильный путь, истратив все свои сбережения, чтобы встретиться с Конрадом Гиллесом, знать не знающим о том, что у него есть взрослая внучка. Наверное, это будет непросто, и незачем усложнять все еще больше; а в том, что Кайл Маршалл добавит ей эмоционального напряжения, она ни секунды не сомневалась.

— Именно это я и говорю. — Она вызывающе вздернула подбородок.

Затормозив у магазинчика, Кайл отстегнул ремень безопасности и всем корпусом развернулся к ней.

— Ты права, — заговорил он глухо. — Какой же я дурак! Как мальчишка, размечтался о фиалковых глазах и волосах цвета меди, а ты слишком рассудительна, чтобы терять голову из-за шальной встречи. Прощай, Нелл. Когда мне понадобится крепкое словцо, я тебя вспомню.

И прежде чем она угадала его намерение, он обхватил ее за плечи и приник к губам в жадном и поначалу почти грубом поцелуе. Но, понемногу оттаивая, становился все нежнее и бережнее, и, отдаваясь этой нежной атаке, удовольствие от которой обращало в прах все запугивания матери, Нелл впервые за долгие годы стала самой собой — живой и теплой — и со стоном наслаждения приняла страстный вызов.

Откуда-то издалека, из другого мира, раздался заливистый свист. Нелл и Кайл отпрянули друг от друга и в недоумении огляделись по сторонам. Свистела стайка подростков. Были и еще заинтересованные зрители — немногочисленные покупатели, не спешащие отнести продукты по домам. Нелл услышала знакомый хриплый, будто кашляющий, гудок и увидела, как, сидя в притулившемся на стоянке перед магазином грузовичке, старый Уэндл кивает ей и показывает большой палец.

Кайл принялся методично повторять

все выученные за сегодня новые слова, и это доконало Нелл: она рассмеялась сначала тихонько, потом громче и, наконец, в полный голос; и хохотала, пока не выступили слезы.

— Ты хотя бы понимаешь, — боролась она с приступом смеха, — что мне сейчас предстоит выйти из машины и каково будет сделать это на глазах у всех?

— Не вижу ничего страшного, — пожал он плечами.

— Ты только что разрушил мою репутацию и считаешь, что все в порядке?

— Совершенно верно. — Он был невозмутим. — Кстати, ты не передумала насчет гостиницы?

— Шутишь? Это после такого поцелуя? Не ты ли недавно хвалил мою рассудительность?

— Тебе не понравился комплимент?

— Как любая неправда. Мой приезд сюда был самым безответственным моим безумством!

— А что это за старый хрыч в драндулете? Еще одно покоренное сердце?

— Никого я не покоряла. Он просто подвозил меня до пустошей. Пока, Кайл.

— Надо будет обменяться с ним конспектами. Бьюсь об заклад, ты и ему подсказала что-нибудь из своего богатого словарного запаса. До свидания, Петронелла Корнелия Вандермеер!

Он больше не пытается ее задержать...

Сделав намеченные покупки, Нелл вышла из магазина и не увидела ни Уэндла, ни Кайла. Обе машины бесследно исчезли. Тогда она отправилась на берег, привычно установила палатку, приготовила на спиртовке ужин. Солнце почти село за линию горизонта, окрасив море оранжевым и алым; редкие чайки с ленивым криком проносились над водой. Деревенские домики дополняли мирный пейзаж.

Но в душе у Нелл не было умиротворения. Она гнала прочь мысли о Кайле, о предстоящей поездке в Морт-Харбор... Ей хотелось поскорее забыться, оставив нынешний день за завесой сна, и начать день новый с чистого листа. Однако сон все не шел, и она не один раз пересчитала низкие крупные звезды, прежде чем веки у нее смежились.

Ей снился натужный рев грузовичка Уэндла... Она проснулась и услышала рев машины уже наяву. К нему примешивались чьи-то пьяные выкрики, обрывки песен; сквозь тонкие стенки палатки видно было, как пляшет в такт громкой музыке пламя костра. Нелл осторожно приоткрыла палаточный полог. Взад-вперед по пляжу носились, взрывая колесами тучи песка, два автомобиля, и в обоих гремели приемники. У костра сидела мужская компания и пыталась подпевать то одной, то другой мелодии. Вместе с водителями полуночников было человек десять, и, судя по поставленным друг на друга ящикам пива, вечеринка набирала силу. И без материнских уроков было понятно, что сочетание пива, подвыпивших парней и надрывающихся моторов не сулит ничего хорошего. Моля Бога, чтобы ее не заметили (а разглядеть в темноте желтую палатку — дело плевое!), Нелл поспешно натянула джинсы, свитер, обулась и, схватив под мышку куртку, выбралась наружу. Ее все-таки заметили, заулюлюкали, в спину понеслись пьяные приглашения украсить праздник... Она углублялась в лесопосадку, оглядываясь с опаской, не увязался ли кто следом. От костра отделилась фигура и, шатаясь, направилась к палатке. Нелл ускорила шаг, рассчитывая укрыться среди деревьев.

Прямо перед ней как из-под земли вырос мужчина, на которого она и налетела, оказавшись в ту же секунду в его объятиях.

Нелл попробовала крикнуть, но жесткая ладонь запечатала ей разом пересохший рот. Тогда она начала яростно вырываться, стараясь дотянуться ногтями до невидимого лица.

— Нелл, успокойся! Это я... Да перестань же, это Кайл. — Знакомый голос пробился в ее сознание, ужас стал понемногу ослабевать.

— Кайл? — переспросила она шепотом, уже зная, что это и вправду он, по-звериному безошибочно угадав терпкий, с едва уловимой горчинкой, егозапах.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Болтливый мертвец

Фрай Макс
7. Лабиринты Ехо
Фантастика:
фэнтези
9.41
рейтинг книги
Болтливый мертвец

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального