Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание Белых
Шрифт:

– Вы их вывезли?

– Это всего лишь потомки тех кто когда-то прилетел сюда с войной. Я бы не сказала, что все миу их любят. Могу сказать даже, что некоторые любят людей довольно своеобразно. В качестве приправы к гарниру. Вам это не грозит. Вы же сетверы.

– Миу не может съесть сетвера?
– спросил Франклин.

– Представь себе, что нет. Пройдет немного времени и вы поймете почему. А сейчас эти подробности ни к чему.

Джесси взялась за свой обед и за столом воцарилось молчание.

– А здесь

не плохо готовят.
– сказал Динк.

– Как в лучших ресторанах Нью-Йорка.
– ответила Джесси.
– Кстати, все земляне, граждане Рарр имеют право переселиться на Новую или Старую Землю и, даже, вернуться обратно.

– Никогда не встречал на Земле граждан Рарр.
– сказал Динк.

– А миу прекрасно могут жить на Земле.

Обед закончился. Джесси расплатилась за него какой-то карточкой и четыре человека вышли из ресторана в коридор станции.

– Так. Теперь надо купить кое какие вещи для вас.
– сказала Джесси.

– Мы же можем сами сделать себе что захотим.
– сказал Динк.

– Неужели?
– усменулась Джесси.
– Сделай ка себе маленький транзисторный приемник.
– Джесси и Магда рассмеялись, когда Франклин раскрыл рот, поняв что не может сделать то что сказано.

– Вот так то.
– сказала Джесси.
– Идем.

Они прошли через коридор и вошли в небольшую лавку, располагавшуюся в углублении. За прилавком был миу и Джесси сразу же заговорила на его языке. Лев посмотрел на Динка и Франклина, затем куда-то развернулся и вынул хвостом из ящика два небольших аппарата, похожих на приемники. Джесси снова что-то рычала и миу вставил оба прибора в какие-то гнезда на столе, а затем начал хвостом нажимать клавиши компьютера, стоявшего рядом.

– Отлично.
– сказала Джесси, когда миу вынул две коробочки и передал ей в обмен на карточку, подобную той, какую Джесси передавала официанту. Миу достал два ремешка и Джесси надела аппараты на них.
– Это для вас.
– сказала она, передавая их Динку и Франклину.

– Что это?
– спросил Франк.

– Автоматические переводчики. Пока вы не знаете языки, вам без них не обойтись. Это изобретение терриксов. Помните их?

– Тех больших тигров, которые едят траву?
– спросил Динк.

– Именно. Одевайте.

– Куда.

– На шею. Вот так.
– сказала Джесси, показывая как надо надевать прибор. Франк и Динк одели их, а Джесси и Магда только улыбнулись.

– И нечего думать, что мы вам купили ошейники.
– сказала Магда.

– А мы и не думаем так.
– ответил Динк.

– Ну да.
– сказала Джесси.
– Франк, у тебя будет одно дело. Ты должен просветить своего друга о том как нужно врать так что бы хийоак этого не услышал.

Джесси зарычала какие-то слова на языке миу и тут же в ушах Динка и Франклина послышался перевод.

– Теперь вы будете понимать язык миу.
– сказала Джесси.

Нам пора идти.

– Заходите еще.
– прорычал миу и перевод его слов сразу же дошел до Динка и Франклина.

Они вышли в коридор и Джесси остановилась.

– А теперь вы можете кое что сделать. Вот так.
– Джесси вынула откуда-то еще один прибор, подобный приборам Динка и Франклина, надела его себе на шею, а затем он словно утоп в ней.

– А почему так нельзя было сделать там?
– спросил Франк, показывая на лавку.

– Потому что любой уважающий себя сетвер учит язык миу с детства. И все его знают. А для вас было бы позором показывать, что вы его не знаете.

– А как мы будем говорить на этом языке?
– спросил Франк.

– Когда нужно, прибор переведет слова. Он автоматически настраивается на тот язык, который нужен. Сейчас он автоматически отключился, потому что я говорю на английском.
– Джесси перешла на рычание и сразу же заработал переводчик.
– А так он переводит слова. А теперь, скажите сами что нибудь.

– Сказать что нибудь.
– произнес Динк и из его прибора послышалось рычание, подобное рычанию миу.

– Вот так.
– сказала Джесси.
– Надоест с ним ходить, засунете его себе в карман. А теперь нам пора пойти отдохнуть.

Джесси и Магда вновь провожали Динка и Франклина по станции. Они оказались в гостинице и Динк с Франклином получили отдельные номера.

– Мы расстаемся до утра.
– сказала Джесси.

– Что нам можно делать, а что нельзя?
– спросил Франклин.

– Что хотите, то и делайте. Только в разумных переделах. Куда вам будет нельзя, туда вас просто не пустят. Это коммерческая станция, так что вас будет ограничивать отсутствие денег.

– Нам ни сколько не полагается?
– спросил Динк.

Если вы надумаете что-то купить или сделать еще что, найдите нас.

– И как искать?

– Спросите у служащих. У кого угодно. Бармена, официанта, продавца и так далее. Наши имена Джесси Джениссон и Магда Вудсен.

Джесси и Магда ушли, оставив Динка и Франклина наедине друг с другом.

– Что она хотела что бы ты мне объяснил?
– спросил Динк.

– То что хийоаки слышат мысли, если ты их не скрываешь. И они слышат, если ты врешь.
– ответил Франк.

– Они что, все здесь такие?
– спросил Динк.

– Откуда я знаю? Если о чем-то не хочешь говорить, лучше об этом не думай. Вспомни что нибудь другое, а еще лучше, старайся не доходить в разговорах до тем, которые ты не хочешь затрагивать. И уж совсем никогда не ври по мелочам, как сегодня.

– А что я соврал?

– Откуда я знаю, Динк?! Я уже забыл о чем мы тогда говорили, когда тебе сказали не врать.

– Что будем делать? Может, пойдем куда нибудь?

– Я хочу спать, Динк. Давай, поспим, а потом пойдем.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7