Собрание сочинений-2.Зверь
Шрифт:
— Маску!
Стивенс подождал, пока восстановилась тишина. Потом вежливо обратился к Пили:
— Снимите ее, друг мой. Вы действовали в рамках законной самообороны. Лично гарантирую, что с вами ничего плохого не случится, независимо от того, придется это мое решение по душе членам группы или нет. Пусть кто-нибудь поможет ему снять эту пакость… Должно быть, есть какой-то способ делать это быстро.
От группы отделилась Тризелла.
Она держала бутылочку с бесцветной жидкостью.
— Руки в стороны! —
Пили после нескольких секунд колебаний пожал плечами и смирился. Она налила немного раствора в ладони и руками провела по его щекам.
Появилось лицо Холанда!
Насупившись, он зло заговорил, обнажая в оскале зубы:
— Отлично. Надо быть поосторожнее в том, что я предприму против вас. Да, я убил Пили. Но действовал по праву самообороны. И не собираюсь никому позволить обвинить меня в убийстве.
Стивенс нахмурился. То, что бормотал Холанд, говорило о том, что тот воспринимал ситуацию неадекватно.
— Холанд, — обратился он к следователю, показывая на присутствующих, — что вам известно о деятельности этих лиц?
Холанд, казалось, удивился.
— Но вы же мне разъяснили… Это секта… раз уж я ввязался… Впрочем, оставим это…
Стивенс оглядел присутствовавших. Таннехилл что-то пристально рассматривал на потолке. Судья Портер вперил в Холанда задумчивый взгляд. Мистра о чем-то тихо перешептывалась с телепаткой. Адвокат понял, что они разделяли его точку зрения: этот человек опасности не представлял.
Но он, Стивенс, удовлетворения не испытывал.
— Холанд, — задал он следующий вопрос, — где вы раздобыли маску, изображающую Пили?
Зал ожил волной любопытства. Холанд стоял, раздумывая, в нерешительности. По его лбу стекали струйки пота.
— Я получил ее по почте. Была приложена записка. В ней указывалось, как ею пользоваться, и предписывалось все, что я должен был делать. Там же напоминалось, что когда-то я был актером, подчеркивалось, что я умело имитирую голоса, и предлагалось все это задействовать. Иначе отправитель грозился проинформировать полицию насчет того, где зарыт труп Пили.
— И что следовало говорить в случае ареста?
— Что я нуждался в деньгах. Признаюсь… Не мог решиться… Но если бы на меня надавили, сказал бы правду…
— А после этого вечернего сеанса вам было обещано, что все происшедшее с вами будет предано забвению, не так ли?
— Верно.
Стивенс в упор глядел на Холанда. Он был озадачен. Сомневаться в правдивости слов этого человека не приходилось. Но ему представлялось маловероятным, чтобы опытный Холанд действительно позволил себе попасть в такую ловушку. А не происходило ли все так, что каким-то способом ему сумели крепко внушить, что он якобы совершил это преступление? Если это так, то до развязки еще далеко.
Он направился к выходу вместе с Холандом. По пути сказал ему:
— Я зайду к
Тот показал жестом, что согласен. У него было усталое, напряженное лицо.
— Боже! — произнес он. — Как я рад, что ухожу отсюда. Но что все-таки за люди собрались здесь?
Стивенс и не пытался отвечать на этот вопрос. Его мозг уже лихорадочно заработал на волне упреждения более серьезной опасности. Он нервно спросил:
— Где вы расставили полицейских?
Тот ответил:
— Неужели вы думаете, что я совсем спятил, чтобы нагнать сюда еще и полицию?
— Что?!
Стивенс с трудом сдержался, чтобы не выказать своего недовольства. Он мгновенно представил себе, екг ilko времени потребуется, чтобы доставить сюда блюстителей порядка и прочесать всю местность. Много, слишком много.
Он проследил, как Холанд спустился вниз по лестнице, затем быстро пробежал через всю террасу и выскочил во внутренний дворик. Тихо свистнул и замер в ожидании. Кто-то зашевелился в темноте, и Стивенс шепотом позвал:
— Риггс!
Появилась рука с протянутым клочком бумаги и опять скрылась в тени.
22
Пока Стивенс отсутствовал, подошли еще несколько человек и присоединились к группе, которая по-прежнему оставалась в гостиной — большом зале с дубовыми панелями и несколькими застекленными дверями, выходившими во внутренний дворик. Все двери, кроме одной, были закрыты. Всего в гостиной Стивенс насчитал сейчас двенадцать мужчин и шесть женщин, не считая себя самого. Когда он вошел, все уставились на адвоката.
Он подошел к телепатке. Та покачала головой и ответила, не дожидаясь вопроса:
— Какое-то мгновение назад чувство тревоги заметно обострилось, но тут же опять стушевалось. Теперь я не могу более четко различить, чего вы опасаетесь. Но ничего похожего на это пока не улавливаю.
Стивенс обратился к Мистре:
— Сколько сейчас членов группы в Доме?
— Сорок.
— Кого нет? Разве вы говорили не о сорок одном человеке?
— Я считала и Пили, — исчерпывающе ответила она.
— Все они здесь в данный момент. — Этот ответ пришел от телепатки.
— Нет. Тесла вышел минут двадцать назад, чтобы взглянуть, что происходит вокруг Дома.
Все это — и вопросы и ответы — прозвучало достаточно громко, чтобы их услышали. Сразу же стало тихо. Стивенс с любопытством окинул взглядом этих восемнадцать бессмертных. Несмотря на прекрасно сшитые и дорогие костюмы, мужчины показались ему людьми довольно ординарными. Судьба не позаботилась о том, чтобы отобрать выдающихся личностей. Женщины, напротив, все, как на подбор, выглядели элегантно и утонченно. Видно, это и объясняло, почему их допустили в группу.