Собрание сочинений в четырех томах. Том второй. Лирика, повести в стихах, сатира, пьесы
Шрифт:
Королева. И все подснежники?
Мачеха. Всякие цветы, ваше величество. Я таких и не видывала.
Канцлер вносит корзину золота и ставит ее рядом со мачехой и дочкой.(Поглядывая на золото.)Будто ковром цветным вся земля устлана.
Гофмейстерина. О, это, должно быть, прелестно!
Королева. Какие птички? Про птичек она не рассказывала.
Гофмейстерина (застенчиво).Уточки.
Королева (Профессору).Разве утки — это птицы?
Профессор. Водоплавающие, ваше величество.
Начальник королевской стражи. А грибы там тоже растут?
Дочка. И грибы.
Королевский прокурор. А ягоды?
Дочка. Земляника, черника, голубика, ежевика, малина, калина, рябина…
Профессор. Как? Подснежники, грибы и ягоды — в одно время? Не может быть!
Мачеха. То-то и дорого, ваша милость, что не может быть, а есть. И цветочки, в грибочки, и ягодки — все как на подбор!
Западный посол. И сливы там есть?
Восточный посол. И орехи?
Дочка. Все, чего ни пожелаете!
Королева (хлопая в ладоши).Вот замечательно! Сейчас же ступайте в лес и принесите мне оттуда земляники, орехов и слив!
Мачеха. Ваше величество, помилуйте!
Королева. Что такое? Вы не хотите идти?
Мачеха (жалобно).Да ведь дорога туда очень дальняя, ваше величество!
Королева. Какая же дальняя, если вчера только я указ подписала, а сегодня вы мне цветы принесли!
Мачеха. Это верно, ваше величество, да уж больно мы замерзли в пути.
Королева. Замерзли? Ничего. Я велю вам дать теплые шубы. (Делает знак слуге.)Принесите две шубки, да поскорей.
Мачеха (дочке, тихо).Что же нам делать-то?
Дочка (тихо).Ее пошлем.
Мачеха (тихо).А найдет она?
Дочка (тихо).Она найдет!
Королева. О чем вы там шепчетесь?
Мачеха. Перед смертью прощаемся, ваше величество… Такую вы нам задачу задали, что уж и не знаешь, воротишься или пропадешь. Ну, да ничего не поделаешь. Надо вам услужить. Так прикажите нам по шубке выдать. Мы и пойдем себе. (Берет корзину с золотом.)
Королева. Шубки вам сейчас дадут, а золото пока оставьте. Когда вернетесь, получите сразу две корзины!
МачехаДа поживее возвращайтесь. Земляника, сливы и орехи нужны нам сегодня к новогоднему обеду!
Слуги подают дочке и мачехе шубы. Они одеваются. Оглядывают друг дружку.Мачеха. Спасибо, ваше величество, за шубки. В этаких и мороз не страшен. Они хоть и не на седой лисе, а теплые. Прощайте, ваше величество, ждите нас с орешками да с ягодками.
Кланяются и торопливо идут к дверям.Королева. Стойте! (Хлопает в ладоши.)Подайте-ка и мне шубку! Всем подавайте шубы! Да велите закладывать лошадей.
Канцлер. Куда вы изволите ехать, ваше величество?
Королева (чуть не прыгая).Мы едем в лес, к этому самому круглому озеру, и будем собирать там на снегу землянику. Это будет вроде земляники с мороженым… Едем! Едем!
Гофмейстерина. Я так и знала… Какая прелестная затея!
Западный посол. Лучшей новогодней забавы и не придумаешь!
Восточный посол. Эта выдумка достойна самого Гарун-аль-Рашида!
Гофмейстерина (кутаясь в меховую накидку и шубу).Как хорошо! Как весело!
Королева. Этих двух женщин посадить в передние сани. Они будут показывать нам дорогу.
Все собираются в путь, идут к дверям.Дочка. Ай! Пропали мы!
Мачеха (тихо).Молчи!.. Ваше величество!
Королева. Что тебе?
Мачеха. Не спешите, ваше величество! Позвольте мне словечко сказать.
Королева.Какое словечко?
Мачеха.Нельзя вашему величеству ехать!
Королева. Это еще почему?
Мачеха. А сугробы-то в лесу — ведь ни пройти, ни проехать. Сани увязнут!
Королева. Ну, уж если вы метелкой да лопаткой тропинку себе расчистили, так для меня и широкую дорогу проложат. (Начальнику королевской стражи.)Прикажите полку солдат отправиться в лес с лопатами и метлами.