Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрать мозаику. Книга вторая
Шрифт:

Занавески колыхались от тёплого ветерка, так как окно было полуоткрыто. На подоконнике стояла ваза с цветами. С цветами?!

Некоторое время я недоуменно пялилась на эти разноцветные милые цветы, не в силах поверить во всю эту милую мирную картину вокруг себя.

Сестра Таисия поднялась и направилась к моей кровати.

— Тира Анна, — обратилась она ко мне, при этом многозначительным взглядом пристально смотря в мои глаза, — вы помните, что с вами случилось и как вы здесь оказались?

Я встретилась глазами с сестрой Таисией, с трудом,

но все же понимая, что «тира Анна» — это, видимо, я, и так обращаются в Марилии к простолюдинам. Перевела взгляд на вторую сестру милосердия, которая с обыкновенным любопытством смотрела на меня, а затем тихо прошептала:

— Я ничего не помню, сестра. Вы расскажете мне?

— Конечно, только не волнуйтесь, — тут же ответила сестра Таисия. — Вы находитесь в Храме Сестер Ордена Трилистника. Вас привез в храм ваш дед, господин Стонич. Сказал, что на вас напали грабители и сильно покалечили вас. Вы оба чудом спаслись, стражники правопорядка Марилии помогли вам. Дед привез вас в храм, потому что оказался поблизости, а вы были очень плохи.

— Как долго я находилась без сознания? — осторожно спросила, чтобы уточнить.

— Две недели, — ответила сестра Таисия. — Две недели мы не знали, выживите вы или нет. И вот сегодня, наконец, вы пришли в себя, тира Анна.

Мне с трудом верилось, что все это происходит со мной. У них получилось спасти меня и вытащить из лап военного министра Марилии?! И господин Стонич заодно с ними?! Ведь именно это сестра давала мне понять. Но как это возможно? Как Кирстан все это провернул?

— Где находится ваш храм, сестра? — снова с осторожностью поинтересовалась я.

— В Маре, столице нашей великой Марилии, — гордо ответила сестра Таисия и предупреждающе сверкнула глазами.

Неожиданно я поняла, что она разговаривает со мной на марилийском языке, а я автоматически отвечаю ей на нем же.

Это прекрасно, — пробормотала я в некотором смятении.

— Я пойду предупрежу мать настоятельницу, что больная пришла себя, — подала голос вторая сестра ордена трилистника, вставая с лавочки.

— Это будет замечательно, сестра Иза, — с улыбкой отозвалась сестра Таисия, обернувшись к последней.

Сестра Иза вышла, бросив на меня ещё один любопытный взгляд. Я сразу же протянула руки навстречу сестре Таисии, и та тут же кинулась в мои объятия.

— Девочка моя, — прошептала она со слезами на глазах. — Как я рада, что вы пришли в себя! Теперь все будет хорошо!

— Спасибо, — в ответ прошептала я. — Спасибо.

— Запоминайте, — тут же строго произнесла сестра Таисия. — Здесь никто не знает, кто вы на самом деле. Только я. Вы — Анна Стонич, двоюродная внучка господина Стонича. Мы решили, что это имя подойдёт вам, это вторая часть вашего настоящего имени. Вы ехали со своим дедом из Тангрии в Марилию, потому что он закончил дела в Тангрии и возвращался. Под Маром на вас напали грабители и попытались ограбить и убить. Вы были ранены, и у вас были внутренние повреждения. На самом деле их нет, но это нужно для легенды, чтобы

объяснить бессознательное состояние две недели.

— Почему так долго? — невольно удивилась я.

— Потому что господин Стонич, как всегда, решил провести эксперимент на живом человеке, — поморщилась сестра Таисия в раздражении, — и немного не рассчитал дозу лекарства, которую я подала тогда в палате, чем очень напугал и меня, и атера Стефановича, да и себя тоже, — сестра Таисия вдруг нервно хихикнула, чем очень удивила меня и саму себя.

— Я была так взвинчена, что даже не посмотрела, какого цвета была настойка, — неуверенно улыбнулась я.

— Она была голубой, потому что на всякий случай мы изменили цвет, — мягко улыбнулась сестра.

— Что произошло после того, как я потеряла сознание?

И сестра Таисия рассказала мне.

Когда я потеряла сознание, началось настоящее светопреставление. Военный министр находился в шоке и сам близок к инсульту.

Три часа господин Йович и учёный Стонич бились надо мной, пытаясь ликвидировать приступ, но, естественно, безуспешно. Когда все приборы ученого Стонича показали, что необратимые процессы в моем организме запущены, сам главный целитель заявил, что дальше нет смысла бороться за мою жизнь, потому что, даже если я выживу, то стану простым овощем, и допросы станут абсолютно невозможны.

Надо было видеть в тот момент лицо военного министра атера Турновича. Бледнее него, наверное, не было никого в целой марилийской империи. Сестра сказала, что ей даже на секундочку стало его жаль, когда он оцепенел от ужаса понимания того, что тайна нахождения артефакта подчинения с моей смертью так и останется навсегда тайной.

Кирстан вообще ни во что не вмешивался, «равнодушно» простояв у окна, не мешаясь под ногами у суетящихся целителей, и время от времени выходя из палаты и вновь возвращаясь в нее.

Сама сестра Таисия думала, что не переживет эти несколько часов, поэтому ей не трудно было разрыдаться, когда главный целитель сообщил, что у пациентки произошло кровоизлияние в мозг, начались необратимые изменения и предложил лишить ее жизни уколом, усыпив.

Господин Стонич согласился с главным целителем, немного для вида поворчав, что ему не дали закончить великое исследование всей жизни, и сразу же ввёл через укол заявленное господином Йовичем лекарство. Но на самом деле ввёл просто витамины.

Потом меня отвезли в морг госпиталя, где оставили до вечера. Из морга бессознательное тело тайно вывезли, а вместо меня кремировали другое тело умершей и похожей на меня женщины.

Как моё бессознательное тело ввозили в Марилию, это вообще целая отдельная история, заявила сестра. Получилось это только благодаря статусу неприкосновенности атера Кирстана, как принца Марилии. А затем господин Стонич появился у храма ордена трилистника со мной и с придуманной легендой. Храм находился в столице Марилии, но все же на окраине, и находился под покровительством семейства королевской крови Стефановичей.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия