Сочинения в двенадцати томах. Том 2
Шрифт:
Бурные события конца мая и начала июня — арест жирондистов, решительная победа монтаньяров при полной поддержке муниципалитета — все это обязывало победителей сделать наконец то, чего от них так долго ждали и чего от них с такой раздраженной настойчивостью требовали. Недаром в критические последние майские дни некоторые депутаты (например, Пети) прямо связывали предложение о максимуме с тем явным влиянием на законодателей, которое получил муниципалитет, и, борясь против муниципалитета, они отвергли и максимум [160] .
160
Нац арх. XI-75. Suite de l’opinion de Michel-Edme Petit… prononc'e le 27 mai 1793.
Рабочие Сент-Антуанского предместья, составившие значительную толпу в той народной массе, которая 31 мая 1793 г. по зову Марата окружила Конвент, требуя ареста жирондистов, возбуждали беспокойство [161] даже в тех,
161
Нац. арх. BB3 80. Assembl'ee g'en'erale de la section des Quinze-Vingts. Faubourg Saint-Antoine 31 may 1793 (воззвание, предостерегающее от злоупотребления силой, от эксцессов и т. д.).
162
Нац. арх. ВВ3 80, № 16. Comit'e central r'evolutionnaire (31 may 1793). О налоге на богатых см. также речь Барера в заседании Конвента 20 мая 1793 г. (Нац. арх. С. 253, Л° 456).
В день схватки, решившей участь жирондистов, в Конвент передано было заявление от имени peuple de Paris lev'e en masse [163] . Здесь тоже выставлено требование создания «армии санкюлотов», но с жалованием не в 40, а в 25 су в день; еще и еще раз с возмущением говорится о «скупщиках», благодаря которым «жертвы ажиотажа» должны платить «8, 10, 12 и даже 15 су» за фунт хлеба; голод приписывается контрреволюционным проискам; требуется максимальная таксация хлеба — 3 су за фунт; обращается внимание на стариков и увечных, для которых можно было бы открыть благотворительные мастерские.
163
Нац. арх. ВВ3 80, № 44, документ помечен: 129. Le peuple de Paris lev'e en masse (см. приложение X).
Кто бы ни сочинял этот документ, люди из рабочих предместьев или кто другой, но без этих требований, очевидно, автор решительно не считал возможным обойтись. Кроме указанных пунктов, выставляются требования общеполитического характера, сводящиеся к устранению жирондистов и к усилению бдительности против «внутренних врагов». Что именно рабочие поддержали этот адрес, явствует из дальнейшего.
Едва лишь победа была одержана и жирондисты арестованы, муниципалитет решил вознаградить всех рабочих, которые поддержали этот адрес, 6 ливрами каждого [164] . Муниципалитет при этом прямо рассчитывал на щедрость победителей-монтаньяров [165] . Кроме того, было постановлено, что городские секции учредят даровую раздачу хлеба «гражданам, находящимся под оружием».
164
Нац. арх. ВВ3 80. Gazette du jour du mardy 4 juin 1793. Commune de Paris. S'eance du 1 juin. Le comit'e r'evolutionnaire accorde six livres `a tous les ouvriers qui se sont lev'e pour appuyer l’adresse.
165
Там же:… mais ou sont les fonds? On r'epond que la convention les donnera.,
К полночи 31 мая рабочие мирно вернулись в свои кварталы, но беспокойство победившей партии, спрашивавшей себя, сочтут ли они свою роль законченной, не сразу рассеялось [166] .
Далеко не все монтаньяры были довольны, что в пылу борьбы ораторы их партии стремились отождествить жирондистов с богатыми, и едва лишь борьба окончилась, как и в среде победителей начались протесты против такого отождествления. Ненавидя жирондистов, с восторгом приветствуя их гибель, многие монтаньяры усматривали опасность в подобном отождествлении и объясняли отчасти этим «разбои» и «анархию» в стране [167] .
166
Там же:… Le foubourg St. Antoine et les autres sections qui avaient 'et'e entour'e la convention avec armes et canons, sont revenus paisiblement sur le minuit. Le peuple parait satisfait de l’arrestation de 22. Bornera-t-il l`a sa victoire?
167
Архив департамента Устьев Роны. Серия L., № 128. Письмо Rewbell’n (от 2 июня 1703 г.). Aux repr'esentants du peuple membres du comit'e de salut public:… pourquoi animer continuellement le peuple contre les riches et accomplir par l`a la fable de celui qui tua la poule aux oeufs d’or… il faut… qu’ils n’aient plus `a craindre pour leur propri'et'e et. m^eme pour la vie. Cette mesure salutaire aurait d'ej`a du ^etre prise depuis longtemps et nous n’aurions pas vu des villages et des villes 'epuis'ees par les brigandages ^etre hors d’'etat de payer leurs impositions… etc., etc.
Теперь
168
La Soci'et'e des Jacobins. Recueil de documents pour l’histoire des jacobins de Paris, t. V. Paris, 1895, стр. 241–242.
Дело быстро подвигалось к развязке. «Чем больше ропщут на дороговизну припасов, тем больше возрастает их цена; купцы как будто нарочно возвещают, что еще дороже нужно будет платить, так что эта порода меркантильной аристократии причиняет бесконечное зло, раздражает умы и заставляет несчастных проклинать революцию» [169] , — читаем мы в одном донесении полицейско-служебного характера, помеченном 25 июня 1793 г. «Народ хотел бы примерного наказания за такие слова; народ встревожен слухами, что богатые купцы увозят свои товары из Парижа, что хлеба еще станет всего на месяц»; все это «утомляет народ».
169
Нац. арх. F7 36882. Feuille des rapports et d'eclarations faits au bureau de surveillance (см. приложение XI).
Отовсюду поступали целыми десятками [170] донесения, что уже имеющиеся законы о продовольствии не исполняются вовсе; «… не уместно ли будет сказать тут: народ, спаси себя сам!» — говорит автор одной из таких бесчисленных жалоб. Слухи о скупках принимали фантастические размеры.
13 июля (1793 г.) Шарлотта Корде убила Марата. Сейчас же после ее процесса и казни вопрос об усилении репрессии против внутренних врагов [171] стал на очереди дня, и в числе первых же мероприятий решено было устрашить скупщиков.
170
См. о 48 доносах в AD. XVIII-c. 14 (18 июля). D'enonciation faite aux comit'es du salut public et d’agriculture… etc.
171
Термин этот (les ennemis int'erieurs) приобрел тогда широчайшее распространение.
8
20 июля 1793 г. Конвент издал декрет [172] , по которому скупка предметов потребления объявлялась уголовным преступлением, караемым смертной казнью; а скупщиками объявлялись все те, которые «изъемлют из обращения товары или припасы первой необходимости, покупая и держа их запертыми где бы то ни было и не пуская их ежедневно и публично в продажу. Кто не объявит местным властям обо всех предметах потребления, какие у него имеются для продажи, в течение восьми дней по опубликовании этого декрета, подвергается также смертной казни, а имущество виновного должно быть конфисковано; те, которые дадут неверные показания о количестве товаров, а также чиновники, которые будут уличены в потворстве скупщикам, подвергаются тому же наказанию. Всякий гражданин, который донесет на нарушителей этого закона, получает в награду треть конфискованного имущества казненного, другая треть пойдет в пользу нуждающихся данной местности, а последняя треть отбирается в пользу республики. Приговоры по этим делам не подлежат обжалованию, а приводятся в исполнение немедленно».
172
Proc`es-verbaux de la Convention Nationale, t. 17, стр. 274–278.
Пощады скупщики ожидать не могли. Член Комитета общественного спасения Колло д’Эрбуа называл их в своем докладе «свирепыми животными», которые должны пасть жертвой собственных преступлений. «Природа обильна и щедра, но скупщики постоянно стремятся святотатственными поползновениями своими сделать ее скудной и бессильной, — жалуется Колло д’Эрбуа, — природа улыбнулась нашей революции и непрерывно ей покровительствовала, а скупщики сообща с тиранами, нашими врагами, подстраивают контрреволюцию» [173] . Колло д’Эрбуа боится вместе с тем неудовольствия торгового класса и думает утешить его словами: «… истинные торговцы (les vrais commercants), т. е. люди честные и повинующиеся законам, первые будут рукоплескать» мероприятиям против скупок.
173
Нац. арх. AD. XVIII-c., 315. Rapport sur les accapareurs.