Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сокровища Монтесумы
Шрифт:

Небольшая кучка денег перед Элли довольно долго не уменьшалась и на какое-то время даже выросла, когда ей удалось случайно выиграть партию. Однако в течение последних двух часов ее запасы медленно, но неуклонно таяли. В конце у нее не осталось почти ни одного шанса, так как Мэтт был решительно настроен выиграть.

Наконец у нее совсем ничего не осталось.

Сет, Джордж и Томас почти одновременно принялись уговаривать ее взять у них взаймы. Их искренне огорчала возможность лишиться ее приятной компании, о чем они поведали ей в самых изысканных и цветистых выражениях. — Благодарю вас, джентльмены, но я

вынуждена отказаться от ваших лестных предложений, — сказала она мягко, жестом останавливая их протесты. — Я проигралась окончательно и бесповоротно и вынуждена на этом закончить сегодняшнюю игру. Было очень приятно встретиться с вами со всеми. Благодарю вас за приятный вечер. Она поднялась, полная достоинства. Все четверо мужчин встали почти одновременно с ней. Мисс Карлайл чуть склонила голову перед Мэттом в напряженном, но тем не менее изящном поклоне, признавая свое поражение. Затем она повернулась и, гордо распрямив плечи, направилась к выходу, соблазнительно шурша юбками.

Джордж и Томас что-то разочарованно пробормотали и заняли свои места за столом.

Мэтт молча уставился на закрывшуюся дверь, испытывая непонятное чувство разочарования. Она полностью потеряла все свои деньги, но это произошло в честной игре. Камень с вырезанным на нем ягуаром по-прежнему висел на его шее. Так отчего же он испытывал сейчас чувство вины? Но самое главное — чего он этим добился? Каким образом он теперь сможет завоевать ее доверие, чтобы она добровольно рассказала ему о том, что ей известно о камне?

Ну что же ты, Мэтт? Неужели ты так и позволишь ей уйти? — подначил его Сет.

Мэтт быстро схватил свою шляпу и плащ.

— Подсчитай, что мне там причитается, Сет. Я загляну к тебе попозже. Всего доброго, джентльмены.

— Все это довольно глупо, — воскликнул Томас. — Мне кажется, ты ей даже не нравишься!

Уже покидая комнату, Мэтт услышал, как Джордж сказал раздраженно:

— Давай-ка раскопай еще парочку игроков, Морган. Дьявол побери этого Деверо с его бабой! Еще нет одиннадцати! Я не готов так рано заканчивать игру.

Мэтт выбежал на улицу, прямо в объятия теплой ночи. Он поискал взглядом гибкую фигуру в сером и почти сразу обнаружил ее, спешащую по улице в направлении “Гранд-отеля”.

Направляясь за ней следом, Мэтт старался сохранять дистанцию. Он держался настороже: хотя последние годы в Альбукерке стало спокойнее, опасность могла возникнуть совершенно неожиданно.

Рэйлроуд-авеню была в этот час почти пустынна. Для ночных завсегдатаев салунов и борделей было еще слишком рано отправляться по домам, а остальные жители давно спали. Навстречу Элли попался лишь какой-то бродяга на противоположной стороне улицы, вежливо поднявший при ее приближении шляпу, однако ее внимание было полностью сосредоточено на дороге впереди нее, освещенной фонарями.

Там чуть впереди появилась высокая темная фигура. Человек замешкался, оставаясь в глубокой тени, а затем скользнул в переулок между государственной конторой и двухэтажным зданием городского банка.

Элли не замедлила шага. Похоже, она даже не заметила возможную опасность. Мэтт тихо выругался себе под нос.

Его не слишком заботило то, что в свете уличных фонарей его высокая фигура могла представлять собой хорошую мишень. Пожалуй, он был бы удивлен, если бы на него напали сейчас с

тыла. Чтобы срезать путь, он обогнул ближайший дом и несколько деревьев. Мягкая грязь смягчала звук шагов. Двигаясь совершенно бесшумно, он скользнул в тот же переулок, в котором скрылась таинственная фигура, только чуть дальше от центральной улицы.

Человек ждал на другой стороне, чуть пригнувшись к земле. Света, проникающего сюда между двух кирпичных зданий, оказалось достаточно, чтобы Мэтт смог рассмотреть оливково-зеленую рубашку и кожаный жилет.

Осторожно подкравшись к Рэю Джонсу, он обхватил его за шею левой рукой. Джонс смог лишь прохрипеть Что-то нечленораздельное, когда Мэтт резким движением утащил его дальше от улицы в глубокую тень. Попытка Джонса к сопротивлению оказалась весьма короткой, стоило лишь Мэтту известным ему приемом пережать артерию, снабжающую мозг кровью.

Мимо переулка прошла Элли, она двигалась легко и уверенно, даже не подозревая, как близко ее подстерегала беда.

Мэтт чуть ослабил хватку, чтобы не дать Рэю отключиться окончательно. От человека в бессознательном состоянии едва ли можно получить необходимую информацию. И хотя все это было не совсем так, как Мэтт задумал, он не собирался упускать представившуюся ему возможность.

Он выхватил револьвер бандита и отбросил его подальше. Затем развернул Джонса и прислонил спиной к кирпичной стене, продолжая удерживать за рубаху. Вытащил из кобуры свой револьвер, приставил дуло прямо к виску Рэя и снова как следует встряхнул его.

Рэй закашлял и принялся растирать саднящее горло. Дыхание с шумом вырывалось из его груди.

Сукин ты сын, Де… Деверо, — прохрипел он. — Я прикончу тебя за это.

Это ты уже говорил. Но пока все наоборот. Мэтт сильнее нажал дулом на голову Рэя.

Глаза бандита чуть больше раскрылись, когда он почувствовал боль от уткнувшейся в висок холодной стали. Он дернулся, больно ударившись головой о стену. Шляпа смягчила удар.

Не будем терять время. Предупреждаю: отказ отвечать на мои вопросы меня очень рассердит. А когда я сердит, у меня начинается зуд в пальце, лежащем на спусковом крючке. Я ясно выражаюсь?

Рэй кивнул.

— Я знаю, что ты член банды Хейли. Не трать ни свое, ни мое время, отрицая это.

— Да? Так вот, оказывается, кто я такой! — вызывающе отвечал Рэй.

Мэтт медленно взвел курок, пока тот не щелкнул со зловещей определенностью. Рэйли судорожно глотнул.

— Я хочу знать, кто из членов шайки ездит на гнедом жеребце. Пятнадцать с половиной ладоней, черные подпалины, черные грива и хвост, ни одного белого пятнышка, за исключением пятна размером с серебряный доллар на левой передней ноге выше копыта.

— Его взял себе Дэрби. Бен Дэрби. Сначала его очень хотел забрать Клив, но он для него слишком мал.

— Слишком хорош, если уж быть точным. Этот жеребец арабских кровей, который и ценится за свои небольшие размеры. Как говорится, благородного происхождения. Клив Хейли, напротив, представляет собой яркий пример самого низкого происхождения в сочетании с огромными размерами.

— Лучше бы ему этого не слышать.

— А что с моим “винчестером”? — спросил Мэтт. — Его невозможно не заметить: резной красновато-коричневый приклад, гравировка на стволе — три мустанга с золотой инкрустацией на патроннике.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2