Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сокровище Морджима
Шрифт:

–Привет, Джеймс. Да, я как раз в Морджиме. Буду рад. Скинь ориентир, как тебя найти.

Как только сообщение записалось и отправилось, пес громко зарычал и тряхнул головой, продолжая глядеть мне прямо в глаза. Я огромным усилием воли поборол инстинктивное стремление рвануться с места и побежать с максимальной скоростью. Если он кинется сейчас на меня, защититься положительно нечем…

Но пес вдруг отвернулся и совершенно спокойно побрел прочь по улице. Я глядел ему вслед до тех пор, пока он не повернул на примыкающую тропку во дворы, скрывшись из вида.

Телефон снова звякнул, доставляя местонахождение

Джеймса.

***

Примерно через двадцать минут, в десятый раз повернув на очередной грунтовой развилке, я, наконец-то, увидел это дерево. Впрочем, это чудо природы с натяжкой можно было назвать одиночным деревом. Баньян… Огромный, широченный ствол, окруженный со всех сторон сотнями свисающих воздушных корней. В большинстве своем эти корни, не дотянувшись до земли, засохли, но кое-где все-таки достигали зеленой подстилки, и, окрепнув, подпирали основную тушу дерева словно причудливые костыли с картины Сальвадора Дали.

“Ориентир что надо”, – подумал я, разглядывая баньян и тщетно пытаясь найти человеческую фигуру посреди этого буйства древесины.

–Хай, бро! – раздалось веселое приветствие откуда-то справа, и я тут же повернулся на голос. До сегодняшней встречи я видел Джеймса всего один раз – и то мельком, ночью и будучи в довольно-таки нетрезвом виде – и совершенно не был уверен, что сразу его узнаю; но судя по всему это был явно он самый, инструктор по дайвингу, чрезвычайно веселый и доброжелательный парень родом откуда-то с юга Индии, обожатель сериала “Друзья” и великолепный игрок на гитаре. На самом деле его имя было индийским и звучало как-то вроде Джитендра, но он просил называть его на европейский манер, так как, по его словам, не мог больше выносить бесконечные коверканья своего имени иностранными собеседниками.

–Привет, Джеймс, – с облегчением ответил я по-английски.

–Я боялся, что заблудишься. Ты же раньше в центре Морджима не бывал, да?

–Один раз, в компании, да и то вечером…

Он кивнул и белозубо улыбнулся.

–Пойдем, покажу где я живу. Зайдешь в гости?

–С удовольствием.

–Отлично, – он махнул рукой, приглашая следовать за ним, и пошел назад по узкой тропинке направо от баньяна. Я последовал за ним, отставая на пару шагов – трава по сторонам была настолько высокой, что идти рядом было неудобно.

–Рад, что ты пришел, Иван… С тобой интересно – а то мне с моими русскими друзьями редко удается поговорить свободно…

Я усмехнулся и кивнул. Русскому человеку совсем необязательно было знать иностранные языки здесь, в Северном Гоа. В разгар сезона приезжих из России здесь были многие тысячи – и местные уже довольно сносно понимали кое-что по-нашему, так что купить что-либо, спросить дорогу или договориться о жилье вполне можно было и на великом-и-могучем. Однако если было желание по-настоящему общаться, рассказывать и расспрашивать, слушать местные истории, вникать в особенности – нужен был английский. Узнав, что иностранец хорошо говорит по-английски, жители Гоа, которые и так в большинстве своем были людьми радушными, проявляли еще большую радость и готовность к долгим разговорам. Я-то долгое время работал синхронным переводчиком, и английский мой был вполне хорош – тот же Джеймс, при первом знакомстве принял было меня за

потомка колонизаторов, чему я, кстати сказать, даже обиделся.

Через несколько минут мы пришли к одноэтажному выкрашенному в желтый цвет старому дому со многими выходящими прямо во дворик однокомнатными номерами. Крайняя дверь справа была открыта настежь, рядом стоял припаркованный байк и лежали несколько досок для серфинга, а из комнаты слышалась мелодичная индийская музыка.

–Welcome, – пригласил Джеймс, и я прошел вслед за ним.

После обычных гостевых комплиментов жилищу и прочих вежливостей (хотя на самом деле комната была темноватая, тесная и довольно захламленная), я уселся за маленький шаткий столик, и Джеймс предложил выпивку. Причем, как он сказал, совершенно особую.

–Вот, – гордо сказал он, доставая с посудной полки стеклянную емкость с красно-коричневой жидкостью внутри. – Это круче всяких коммерческих напитков. Натуральный, чистейший, творческий продукт.

–Что это? – осторожно спросил я.

Он засмеялся и откупорил емкость. В воздухе разлился острый алкогольно-древесный запах.

–Трудно подобрать правильное название. Я называю его пальмовым бренди. Мое собственное изобретение. Выпьем?

–Нет, спасибо. Я крепкий алкоголь не пью.

–А на вечеринке, вроде, пил, и еще как, – заметил он, все еще широко улыбаясь.

Я с сомнением покачал головой. Меня уже не раз предостерегали друзья и знакомые – никогда не покупать и не пить незнакомых, особенно самодельных напитков в Гоа, если не хочу отравиться, стать жертвой мошенников, наркоторговцев и прочих “элементов”.

Джеймс разлил свое “пальмовое бренди” в два одноразовых стаканчика и демонстративно отпил из своего, а второй протянул мне.

–Попробуй, хотя бы. Ты оценишь как автор автора.

Я, скрепя сердце, пригубил свой стакан. На вкус действительно походило на бренди – но ощущалась примесь незнакомого древесного вкуса, а еще оттенок переспелого кокоса и горечь как от полыни.

–Неплохо, – сказал я, аккуратно ставя стакан на шаткий стол.

–Ты распробуешь. Привыкать к новому – здесь в Гоа это очень нужное умение. Это ведь “берег свободы”, – уверенно сказал Джеймс и снова почему-то весело рассмеялся.

–Да, Гоа это для меня постоянная экзотика, – согласился я, думая, как бы увести разговор подальше от “бренди”. – Вижу много нового и порой становится даже не по себе. Вот, например, когда ты мне позвонил, полчаса назад… На меня чуть не напала здоровенная собака.

–Где же тут экзотика?… – Джеймс пожал плечами.

–Нет, тут было что-то особенное, почти… мистическое, – возразил я, чувствуя какую-то неожиданную потребность считать встречу с черным псом чем-то необыкновенным.

–А как это было? – спросил он с довольно равнодушным видом, скорее из вежливости, чем от любопытства. Видимо, инциденты с собаками были здесь обычным делом.

Я рассказал ему, как было дело, по возможности красочнее расписав ощущения от взгляда пса и его странное молчаливое предупреждение – я именно так и выразился, и в тот момент сам в это поверил – предупреждение, которое я пока не могу разгадать. Джеймс слушал внимательно, попутно скручивая самокрутку, и под конец моего рассказа закурил, прибавив к острому запаху “бренди” в комнате еще и дымный табачно-травяной аромат.

123
Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

(Не) Замена

Лав Натали
3. Холодовы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) Замена

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX