Сокровище
Шрифт:
Кортленд просиял.
– Да. Это очень просто, вы поймёте. В тринадцатом веке, например, описания гербов Бара, Люси и Хакета включали соответственно рыбу-усача [35] , щуку и серебристого хека.
– Это вызывает удивительные чувства, - Эмми провела рукой по сундуку периода Тюдоров, в котором Кортленд хранил некоторые из своих справочников.
– Почему вы не показываете мне декоративную полку над камином, которую Бофор украсил резьбой?
– Вы на самом деле хотите её увидеть?
– Кортленд устремил взгляд мимо неё и улыбнулся.
–
[35]Скорее всего, рыбы символизировали фамилии обладателей гербов: Усач (Barbel) - Бар (Bar), серебристый хек (hake) - Хейкет (Haket), щука (luce) - Люси (Lucy).
Эмми развернулась, подозревая самое худшее, и оказалась права. В дверях стоял Вэлин Норт. Что он здесь делает? Неужели он обнаружил истинную причину её приезда в Эджинкорт Холл? Она осторожно наблюдала, как он медленно и грациозно вошёл в комнату, его походка напомнила девушке короля, шествующего на коронацию в Вестминстерское аббатство. Он подошёл поближе, взял её руку и поцеловал. Эмми выдернула руку так быстро, как только позволяли приличия, игнорируя дрожь, пробежавшую по телу после этого прикосновения.
– Привет. Кортленд, старина. Я бродил в поисках моей дорогой мисс де Винтер и всё не мог отыскать, пока дамы не сказали мне, что ты её похитил.
Кортленд уже погрузился в одну из своих книг.
– Что? Ох, ну, мисс де Винтер здесь единственная молодая леди, у которой достаточно ума, чтобы разбираться в истории. Ты знал, что она интересуется Елизаветинским периодом? Она знает всё о старом Бофоре и его проблемах с Королевой Бэсс.
– Неужели?
Эмми отвела глаза, когда Вэлин воззрился на неё со скептическим выражением на лице.
– Я собирался показать ей каминную полку Бофора этажом выше, но раз ты здесь, можешь сам это сделать. Я хочу отыскать записи о визите Виндзора Херальда. Это было в том лоте, который ты мне позволил приобрести несколько недель назад, запись того же столетия, датируется 1558 годом, годом нападения Армады. Мисс де Винтер особенно сильно желает на это посмотреть.
Эмми строго взглянула на Вэлина.
– Я не тороплюсь, Кортленд. Мы подождём вас.
– Ерунда, - Вэлин схватил её за руку и потянул прочь из комнаты, - старина Кортленд отвлечётся на какие-нибудь истлевшие воинские знамёна или бестиарий [36] , и мы никогда не увидим чёртову каминную полку.
[36]Бестиарий - средневековое собрание басен, сказок, аллегорий о животных.
Как только дверь отгородила их от его брата, Вэлин отпустил девушку.
– Что ты делаешь?
– О чём вы, милорд?
– Он разоблачил её. Больше ничего не остается, кроме как смело смотреть ему в глаза.
– Ты прячешься от меня.
Эмми недоверчиво уставилась на него.
– Я? Прячусь от тебя?
– она нервно рассмеялась от облегчения.
Вэлин схватил её запястье и наклонился так, чтобы их глаза оказались на одном уровне.
– Тогда зачем ты делаешь вид, что интересуешься исследованиями
Рывком освободив руку, Эмми расправила рукава.
– Если они так поступают, значит, эти леди глупы и бестактны. Каждому ясно, что твой брат умён, мягок и проницателен, - Эмми подняла взгляд от рукава.
– И какого-то там задиры аристократа маловато, чтобы заставить меня прятаться.
– Ты серьёзно.
Эмми только подняла брови. Вэлин бросил взгляд на закрытую дверь, затем предложил девушке руку. После секундного колебания Эмми положила руку на его локоть, и они направились вверх по лестнице. Она бы ни за что не позволила ему думать, что боится оставаться с ним наедине. Он распахнул двери, расположенные в стрельчатой арке [37] , и, сделав широкий приглашающий жест, ввёл девушку на следующий этаж башни.
[37]Стрельчатая арка - декоративное украшение над дверью.
Помещение имело ряд высоких стрельчатых окон в обрамлении арок такого же дизайна, как над дверью. За ними Эмми увидела широкую полосу неба, парк и лесистые холмы, уходящие за горизонт. Окна были открыты, и лёгкий ветерок играл с занавесками. Эмми забыла все свои беспокойные мысли.
Очарованная воздушностью комнаты и контрастом между лазурным небом и зеленью лесов на холмах, Эмми быстрым шагом направилась к одному из окон. Мир снаружи был чист. В Сент-Джайлзе всё, от крыш до булыжников на мостовой, было покрыто слоем мокрой копоти и сажи от угольных печей и несметного числа производств, заполонивших город.
По нескольку дней Лондон был окутан удушающим жёлтым туманом. Когда смог рассеивался, яркий солнечный свет лишь сильнее подчёркивал серость, окружавшую Эмми. Она перегнулась через окно и вдохнула чистый, без примесей угля, газа и вони отбросов воздух. Ей стало ненавистно само возвращение в Лондон.
– Прошу прощения.
Эмми дёрнулась и ударилась головой о раму.
– Чёрт!
– Она прижала руку к голове и позволила Вэлину увести её от окна.
– Ещё раз приношу свои извинения, Мисс де Винтер.
– Это не твоя вина, - пробормотала Эмми, потирая голову, - я просто задумалась.
– О чём?
– Насколько здесь приятнее, чем в Лондоне.
– Согласен, - ответил Вэлин, присаживаясь рядом с девушкой на скамью перед окном, - именно поэтому бльшую часть времени я провожу здесь, а не в городе. Но я хотел извиниться за то, что неправильно понял твои намерения по поводу моего брата. Знаешь ли, ты одна из тех немногих женщин, сумевших оценить его по достоинству.
Он улыбнулся ей, и Эмми почувствовала, как сердце снова пустилось вытанцовывать эту возмутительную польку. Она ощутила, как уголки её рта поднимаются, и прежде, чем осознала это, уже улыбалась ему в ответ. Для тирана Вэлин уж слишком хлопотал над своим младшим братом-отшельником.
Его улыбка слегка потускнела и стала грустной.
– Жаль только, что не смог отвлечь на время старину Кортленда от его изысканий.
Эмми пожала плечами.
– Зачем ему оставлять их, если он этого не хочет?