Сокрытое временем
Шрифт:
— Вы знаете, что происходило в 1909 году в Хевайне? — взгляд Малдера был умоляющим.
— В одном из замков на берегу поселились странные люди. Их обходили стороной, называя колдунами. Вскоре поползли слухи, что они похищают девушек, выбранных с помощью рун.
— Значит, было несколько похищений? Я думал, что похитили только Сэйлу.
— Вы знаете? — удивился профессор.
— Я знаю о белокуром братстве В.
— Значит, мы не ошиблись. Вы тот самый агент ФБР.
— Что это значит? — в очередной раз Малдер вскочил со стула.
— Нашим предкам
— Лейла? — теперь Малдеру стало понятно, что не только лекарства способствовали излишне спокойному поведению девушки.
— Да, — кивнул профессор. — Мы следили за ней через «жучок». Но когда ее похитили, он перестал работать. Наши подозрения подтвердились — это Пели. Лейла сказала, что у него что-то вроде раздвоения личности — ночью его голос и выражение лица изменяются, он как будто становился другим человеком. Когда мы пришли к Пели, то не обнаружили его дома. Зато нашли в доме скрытый ход, который ведет в канализацию. Проверили и там, но тоже безрезультатно. Поэтому, чтоб найти профессора, нам придется провести специальный ритуал. Причем сегодня, в полнолуние. Для этого нужен человек с активированной руной. Лейла не подойдет — ее руну дезактивировали.
— У меня на лбу активированная руна. Только не спрашивайте, откуда…
— Отлично… А то мы уже начали искать девушек из клуба…
— Откуда вы узнали, где нужно искать? — Малдер вспомнил, что Дана получила свою печать на руке, как и остальные девушки — в клубе.
— У нас есть свои люди в полиции и в других службах.
Следующая пара часов прошла как в тумане. Малдеру больше ничего не сказали. Его оставили одного в подвальном зале. От странного запаха свечей агент чувствовал себя опьяненным. Он перестал замечать время и людей в странных балахонах. Картина перед глазами превратилось в одно расплывчатое пятно.
Малдер очнулся от того, что ему в лицо плеснули холодной водой.
— Мы знаем, где Пели, — профессор передал ему листок с адресом. — Торопитесь… Мы постараемся подавить его магию…
— Спасибо, — произнес Малдер, не став расспрашивать, как им это удалось. Он знал, что у него мало времени. Возможно, позже…
Он добрался до телефона и набрал номер Раса. К этому моменту в голове у него полностью прояснилось и чувствовался сильный приток энергии.
Одинокий дом, затерявшийся среди леса, светился странным светом. Окутав окна и двери, свечение перебиралось на стены. Группа вооруженных агентов приблизилась вплотную. В окно Малдер
Девушки в кругу начали одна за другой падать, и Малдер бросился к Дане. Рас добрался до Пели.
— Вы арестованы…
— Он ушел, — произнес Пели. — Его больше нет в этом времени.
— О чем вы говорите? Кто ушел? Ваш сообщник? Куда пошел? — требовал ответов Рас.
— В прошлое, — Пели посмотрел на Малдера.
Агент присел на пол, привлекая Скалли к себе.
— Я не мог ему сопротивляться… Но пытался, оставляя на вещах девушек защиту из рун.
— Но вы оставили другие руны на одежде Лейлы Хэнон. Затем отправили ее в больницу. Она вам не подошла? — спросил Малдер.
— Лейла не подошла ему, — уточнил Пели.
— Кому? — требовал ответа Рас.
— Почему она не подошла, Пели? — не обращал внимание на напарника Малдер.
— Он сказал, что она нечиста. Лейла делала аборт.
— Как вы выбирали девушек? — давил на профессора Малдер.
— Не знаю, он это просто чувствовал. Я не мог читать его мысли, в отличие от него. Он полностью контролировал меня, а ночью мое тело переставало принадлежать мне.
— Кто он? — еще раз спросил Рас.
— Я не знаю, — Пели опустил голову.
— Не спускайте с него глаз! — велел Малдер.
Он вынес Дану из дома и аккуратно положил ее на скамейку около веранды. С растрепанными рыжими волосами и обернутая лишь белой простыней, Дана напоминала Малдеру о лучших временах. Он встряхнул головой, словно прогоняя приятное видение.
Послышались звуки сирен. Пели вывели из дома. К девушкам, которые неожиданно разом очнулись, направились парамедики.
Скалли отказалась от осмотра, заявив, что сама врач, но со скамейки вставать не спешила.
Малдер пытался выяснить, какая именно Дана Скалли перед ним, не задавая прямых вопросов. Он несколько раз спросил, в порядке ли она. На что получил одинаковые ответы: «Я в порядке, Малдер».
Лес уже не казался таким заброшенным. Всюду царила суета, фонари освещали окрестности, прибывали все новые машины скорой помощи, полицейские… Джек Минтон вышел из одной из них.
«Его еще тут не хватало», — успел подумать Малдер, когда адвокат заметил их.
— Дана! — Кинулся к ней Джек.
Скалли подняла на него обеспокоенный взгляд, затем обернулась к Малдеру.
— Дана, ты как? — Джек присел на корточки возле нее.
— В порядке, — ответил она, чуть поежившись.
Джек захватил ее руку, сжав в своих ладонях. Скалли напряглась.
— Джек, Дане нужно время… — попытался вмешаться Малдер.
Помимо собственной неприязни к этому человеку, он видел, что Скалли чувствовала себя как будто не в своей тарелке. И Малдер все еще не был полностью уверен, какая именно Скалли перед ним.