Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солдат чужой войны
Шрифт:

Гравитационно-импульсный корректор выбил из них остатки сил, и, хотя они научились определять время очередного удара, это не очень им помогало. Всякий раз пауза беспамятства длилась все дольше, и было неизвестно, переживет ли кто-то очередную встряску.

Между тем собственный чип «макета» совершенно не интересовался состоянием пассажиров и старательно решал трехмерную задачку, сопоставляя значения параметров. Когда ракета– преследователь подошла на критическое расстояние, корректор сработал ещё раз, а затем началось показательное разрушение.

Едва «макет»

потерял кормовую часть маскировочной защиты, как в неё врезалась ракета. Следом отскочили головная, корпусные части оболочки, что создало впечатление разрушения цели.

Когда стало ясно, что большая её часть все же уцелела, «макет» уже вошел в атмосферу планеты.

По цели был дан ещё один торопливый залп, однако «макет» снова начал дробиться, сбросив механизм энергоснабжения корректора.

В самом корректоре ресурсов оставалось на последний тормозящий импульс.

«Ну, что там происходит?!» – негодовал самый главный генерал, но его тут же успокоили, сказав, что цель перенесла уже два подрыва, сильно разрушилась и теперь её обломки непременно упадут в Прилегающие болота.

«В Прилегающие болота?» – переспросил генерал. Что такое Прилегающие болота, он знал, и это был едва ли не лучший выход, если булыжник все же дотянет до поверхности Ло-Дешинса.

Между тем «макет» выпустил оперение и развернулся, поставив пассажиров ногами вниз. Фиолетовое пламя стало облизывать бока аппарата, и тотчас сработал последний импульс, заставивший «макет» снизить скорость.

«Объект продолжает разрушаться», – радостно сообщили генералу, когда «макет» отбросил импульсный корректор.

«Направление не меняется – он идет точно в болота».

Генерал уже начал успокаиваться и подумал закурить, когда последовало ещё одно сообщение:

«Он выпустил тормозной парашют, сэр! Но все же идет в болото».

Сначала генерал страшно разозлился и хотел уже принять меры, однако позже передумал, решив, что с парашютом или без него – для Прилегающих болот это не имеет ровно никакого значения.

57

Через потерявшие герметичность швы внутрь корпуса медленно набиралась вода. Знакомый запах тины и сырости вернул лейтенанта Корна к жизни, а оказавшийся перед лицом крохотный иллюминатор связал его с внешним миром.

То, что увидел Майк, ему совсем не понравилось. Бурая растительность с отдельными пятнышками грязно-оранжевых лишайников. Это было холодное болото, а стало быть, снаружи уже j`p`skhkh добычу вечно голодные хищники.

Последовал резкий толчок, и на мгновение Майку показалось, будто снова сработал импульсный корректор, однако он тут же понял, что это не так.

От толчка плавающий в болоте корпус «макета» крутанулся вокруг своей оси, и лейтенанту через крохотный иллюминатор удалось рассмотреть причину беспокойства. Ею оказался двадцатиметровый грипан-танкетка, который пытался сожрать металлизированное полотнище тормозного парашюта. По какой-то причине тот не был отброшен «макетом» во время приземления, и теперь болотный хищник пытался рвать его зубами.

– Эй,

живые есть? – поинтересовался кто-то. Корн даже не понял, кто именно, – так сильно искажен был голос.

– Я жив… – ответил лейтенант, не прекращая наблюдения.

– Да и я тоже… – Это уже был майор Ламберт. Его голос лейтенант узнал сразу.

– Мы в воде, или это ощущение… только в моих штанах?.. – попробовал шутить Милош. Затем последовал новый рывок грипана, и Ник со Стивом невольно вскрикнули.

– Это не импульс, ребята, – успокоил их Корн. – Просто нас хотят сожрать и начали с парашюта…

От очередного толчка корпус «макета» снова закрутился, и теперь уже все члены экипажа сумели мельком увидеть хищника.

– Корн! Да он же нас целиком проглотит! Корн!

– Не проглотит, – спокойно отозвался лейтенант. – Это грипан, а они привыкли пережевывать пищу тщательно.

Неожиданно где-то в остатках механизма управления «макета» включилась запись. Тонкий писклявый голос сообщил, что для разрушения стенок корпуса достаточно произнести слово «выход».

Сообщение повторилось раз двадцать, пока Ламберт не сказал: «Заткнись».

– Только, пожалуйста, ребята, не произносите это слово раньше времени, иначе от нас ничего не останется…

– Не будем, мы же не дурни, да, Милош?

– Да, командир, давай лучше пальчиками пошевелим…

– Давай, – согласился Ник, – только я их не чувствую. Совсем…

– У меня та же история.

– Отлично! – с неожиданным оптимизмом воскликнул Корн после очередного рывка.

– Чего же отличного? – поморщился Ник и сплюнул кровавую слюну.

– Он потащил нас к себе в нору! Если у него не отберут добычу другие грипаны, у нас будет шанс, потому что вокруг норы грипаны намывают песчаную или галечную отмель.

– И ты хочешь, чтобы мы попробовали выскочить на отмели?

– Да. Иначе очень скоро здесь окажутся урайцы. Они не успокоятся, пока не удостоверятся, что мы на дне болота.

– Это точно, – согласился Ник. Он пытался осмотреться и убедиться, что урайцев ещё нет, однако маленькое окошко то и дело забрызгивало грязью.

Движения завладевшего добычей грипана становились все резче, он все целенаправленнее продвигался к береговой норе.

– Заметил сородичей, – пояснил опытный в этих делах лейтенант Корн. – Хорошо, если он успеет улизнуть от них, иначе мы застрянем здесь надолго.

«Если не навсегда», – угрюмо подумал майор Ламберт и снова попытался пошевелить пальцами рук. Однако ничего у него не получалось, поскольку плечи тоже онемели.

С ногами дело обстояло лучше – левую Ник чувствовал почти всю, а правую – по колено. Те, кто посылал их сюда, примерно opedqr`bkkh себе состояние прибывших пассажиров, потому и придумали голосовую подачу команды. Нажать какую-то кнопку или дернуть рычаг к концу такого путешествия никто бы уже не смог.

– Кажется, отрываемся, а, лейтенант? – подал голос Милош, и Ник почувствовал, как тяжело даются капитану эти слова. Видимо, он произносил их лишь для того, чтобы доказать самому себе, что ещё жив.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II