Солдат, сын солдата. Часы командарма
Шрифт:
Но ему не дали договорить:
— Конечно, и другие достойные есть. У нас разведчики все хорошие, но ты, Федосеев, зря скромничаешь.
Словом, его, так сказать, всем коллективом выдвинули на газетную страницу. Я достал карандаш и тетрадь».
— А дальше? — спросил Сергей, потому что Макаров неожиданно умолк и закрыл тетрадь.
— А это понравилось?
— Понравилось, — сказал Сергей. — Природу вы сравнительно хорошо описали.
— Что значит — сравнительно?
— Сравнительно с другими. Тургенев, например, лучше бы описал.
— Так то Тургенев, — возразил Макаров. — Язвишь, Бражников.
— Что вы, и
— Допустим. Значит, не понравилось?
— Ох, какие вы все, писатели, недоверчивые — развел руками Сергей. — Я вам правду сказал: понравилось. Но только меня люди больше интересуют. Например, этот Федосеев.
— О нем у меня тут целых десять страниц записано. Вся биография. Кстати, она чем-то на твою похожа. Федосеев, как и ты, шахтер.
— Откуда вы мою биографию знаете? — удивился Сергей.
— Знаю, — улыбнулся Макаров и похлопал ладонью по тетради. — Ты тут у меня во всех деталях расписан.
— Значит, в книгу вашу попаду?
— Пожалуй, попадешь, — ответил Макаров.
— Интересно. Никогда не думал стать героем книги.
— Ну, до героя тебе еще далеко.
— И этой тетради до книги не очень близко.
— Да, не близко, — согласился Макаров.
— Любопытно все-таки, как вы меня описываете, отрицательно или положительно, — поинтересовался Сергей.
Макаров, понимая, конечно, что с какого-то момента разговор принял шутливый характер, спросил:
— А ты как хочешь?
— Ясно, что положительным хочу быть. Красивым.
— Как прикажете, — склонил голову Макаров.
Оба рассмеялись.
— Ну, пошли, Бражников, — сказал Макаров. — А то шагать нам еще немало. Ваши, должно быть, вон на той высотке. На взгляд кажется близко, но в горах легко ошибиться.
Так оно и вышло. До высотки оказалось довольно далеко. Но что еще хуже — на ней никого не было.
— Ничего, найдем, — успокоил Макаров самого себя и Сергея. — Подразделение все же не иголка, а гора не стог сена.
Это было неплохо сказано, но, к сожалению, ничуть не помогло. А тут, как это обычно бывает осенью, как-то сразу наступил вечер. К тому же снова пошел дождь — назойливый, холодный. И как назло, ни одного мало-мальски приметного ориентира. Наоборот: все высотки здесь так похожи одна на другую, словно их одна мать родила. Все кусты здесь — близнецы, а здешние дороги, едва намеченные, едва промятые колесами, неожиданно приводят куда угодно, но только не туда, куда вам нужно.
— Похоже, что мы словно на привязи ходим вокруг одной и той же высотки, — сказал Сергей.
— Похоже, — согласился Макаров и невесело пошутил: — Придется нам обратиться в адресный стол.
Но несуществующий тут, в горах, адресный стол им все же не понадобился. Они и без этого нашли подразделение. И помог им в этом... смех. Да, смех!
Представьте себе первозданную тишину, и вдруг грянул из сотни могучих глоток хохот, да такой, будто взорвалась бомба. Наверное, дрогнули от этого громоподобного хохота непоколебимые доселе скалы. Наверное. Хотя никто этого не видел. Но в одном можно не сомневаться: никогда еще со дня сотворения мира не звучал в этой горной каменистой пустыне такой смех. В нем чувствовалось и душевное здоровье, и молодецкий задор, и неиссякаемая сила, даже избыток силы, плещущей через край. Макаров хорошо знал солдатскую
— Честное слово, богатырский смех! — восхищенно воскликнул журналист.
— Наши, — обрадовался Сергей. — Это определенно Катанчик что-то сказанул.
Они прошли еще метров сто, продрались сквозь колючий кустарник, увидели рубиновые огоньки папирос, на них дохнуло аппетитным дымком полевой кухни. Затем послышались отрывистые, четкие команды, зазвенели котелки — солдаты повзводно строились на ужин.
И снова шутки, и снова смех.
— Как раз к ужину поспели, — сказал Сергей. — Пошли, товарищ старшина, к Шакиру, подзаправимся.
— А это как.. удобно? — замялся Макаров.
— Неудобно только левой ногой правое ухо чесать, — пошутил Сергей. — Чего это вы в своем отечестве стали стесняться?
— Да так что-то, — неопределенно ответил Макаров.
— А-а, наверное, фельетончик свой вспомнили? Так это ничего. Шакир у нас добрый. Он зла долго не помнит, честное слово. Идемте, идемте. Не помирать же вам из-за чернильной ошибки с голоду.
— Ой, Бражников, и опишу же я тебя в своей книге, так опишу...
— Такая уж у меня горькая участь, — нарочито печально вздохнул Сергей. — Знать, суждено мне войти в вашу книгу отрицательным типом. Тут уж ничего не поделаешь. Эй, Шакир! Две порции каши. Гостя веду.
— Пожалуйста. С удовольствием, — откликнулся Шакир, но выполнить этот долг гостеприимства ему удалось не сразу. И вот почему. Кто-то крикнул: «Качать Шакира!» И не успел повар опомниться, как взлетел кверху, подброшенный сильными солдатскими руками.
— Еще разок! Еще! Ура Шакиру! Ура!
Кажется, все, кроме застигнутого врасплох и чуть ли не до слез растроганного Шакира, поняли всю, так сказать, подноготную этого бурного и, что говорить, несколько неожиданного чествования повара. Правда, кормит Шакир здорово, тут ничего не скажешь. И все же при других обстоятельствах эти несомненные заслуги Шакира были бы отмечены более скромно. Но когда солдаты увидели корреспондента, они, даже не сговариваясь, решили качать Шакира. Это было одновременно и признание заслуг повара и опровержение на злополучный фельетон Макарова. И нужно сказать, веское опровержение, очень доказательное. Во всяком случае, на Макарова оно подействовало вполне убедительно. Он колебался всего несколько мгновений. Честь газеты? А в чем она? Конечно, в правдивости и самокритичности. Безусловно, только в этом. Здоровое чутье подсказало Макарову, как надо действовать и что сказать. Нет, он не уронит этим ни своего авторитета, ни авторитета газеты. Наоборот.