Сольная партия
Шрифт:
– Ну что ж, Морган, – едва слышно шепнул он. – Где ты? – Его пальцы легли на клавиши, и он заиграл, как не играл никогда в жизни.
На лестнице раздались шаги, но вместо Моргана в комнату вошла Кэтрин Рили. Она на миг припала к дверному косяку, чтобы перевести дыхание, затем переступила порог.
– Ты с ума сошел. Что ты делаешь?
– Решил вот поиграть Элгара. Признаться, я несколько подзабыл, насколько он хорош.
Микали играл во всю мощь, раскачиваясь
Мелодия долетела и до ушей Бейкера, который дежурил в нижнем фойе. Он сорвался с места и помчался по лестнице, сопровождаемый инспектором и двумя констеблями.
– Прошу тебя, Джон, если я хоть что-нибудь для тебя значила!
– Конечно, значила, дорогая, – улыбнулся Микали. – Помнишь то утро в Кембридже на берегу реки? Признаюсь, я подстроил нашу встречу, чтобы выяснить, не угрожает ли мне опасность со стороны Лизелотты.
– Теперь я это понимаю.
– Впрочем, неважно. Правда состоит в том, что из всех знакомых мне женщин ты одна была мне дорога. Не знаешь, почему?
И тут из тени возникла фигура Азы Моргана, заполнив собой дверной проем.
Микали перестал играть.
– Что-то вы уж очень задержались, полковник.
Оркестр вдали перешел к „Фантазии на темы песен британских моряков".
– Главное то, что наконец я здесь, – ответил Морган.
– На поле битвы действуют ходячие трупы, – усмехнулся Микали. – Так довольно давно говорил китайский военачальник по имени By Чи. На мой взгляд, мы с вами прекрасно подходим под это определение, Морган. Если разобраться, между нами нет практически никакой разницы.
В воздухе мелькнула его рука с „ческой". Кэтрин Рили с криком бросилась между мужчинами, широко раскинув руки.
– Джон, нет!
Микали чуть-чуть растерялся и привстал на стуле. В этот момент Морган упал на колено и дважды выстрелил из своего „вальтера". Обе пули попали Микали прямо в сердце. От удара он опрокинулся навзничь вместе со стулом. Он умер прежде, чем коснулся пола.
В комнате появились Бейкер и полицейские. Морган стоял у двери, сжимая „вальтер". Кэтрин Рили со все еще распростертыми руками смотрела, как Бейкер склоняется над Микали.
– Он мог убить тебя, Аза, – глухо произнесла она. – Но я встала между вами. Он задержался, потому что боялся попасть в меня.
Бейкер распрямился.
– Нет, вы ошибаетесь. Из этого пистолета он ни в кого не
Инспектор подошел к висевшему на стене телефону и тихо сказал в трубку:
– Соедините меня со штабным фургоном. Бригадира Фергюсона, срочно.
Кэтрин Рили опустилась на колени рядом с Микали. Кровь обильно залила его белую манишку, но лицо нисколько не пострадало. Казалось, он едва-едва улыбается с закрытыми глазами.
Она откинула прядь волос с его лба и бережно вынула гвоздику из петлицы фрака. Ту самую гвоздику, которую он бросил ей в ложу и которую она, поцеловав, вернула ему.
Затем она покинула комнату, пройдя мимо Моргана, словно его не существовало.
– Кэт! – ринулся он за ней. Бейкер остановил его:
– Оставь ее, Аза. И отдай мне пистолет. Морган вручил ему „вальтер". Бейкер разрядил оружие.
– Ну и как, тебе лучше? Меган ожила? Морган шагнул вперед и встал над телом Микали.
– Почему он так поступил?
– Я могу только предполагать, дружище. Ну, скажем, что-нибудь вроде этого: „Ты хорош, но я лучше и знаю это, а на сей раз победа мне не нужна, потому что отрезаны все пути".
– К чертям его! – воскликнул Морган.
– Логично. Кстати, Аза, ты читал сегодняшний „Дейли телеграф"? Там список офицеров, повышенных в чине. Наконец-то ты своего добился. Теперь ты бригадир и, если захочешь, сможешь послать к черту самого Фергюсона.
Но Морган больше не слушал Бейкера. Он развернулся и бросился бегом по коридору. Там никого не было, однако он успел заметить фигурку Кэтрин Рили прежде, чем она исчезла за поворотом.
– Кэт! – закричал он на бегу. Из зала раздался гром аплодисментов.
Морган достиг последнего марша лестницы перед главным фойе, но Кэтрин Рили он не увидел. Перепрыгивая через ступеньки, он бросился к стеклянным дверям. За его спиной оркестр, хор и вся публика дружно запели величественный гимн „Иерусалим".
На улице хлестал дождь, беспрерывным потоком катили машины. У последней ступени крыльца его поджидал Фергюсон с раскрытым зонтиком в руках.
– Поздравляю, Аза.
– Случилось то, чего ты хотел, да? Я раскусил твою игру с самого начала. Мы оба стремились к одному. Как и всегда, мы играем в одну и ту же старую кровавую игру.
– Отлично сказано.
Морган не переставал дико озираться.
– Где она?
– Вон там, – Фергюсон кивком головы указал на противоположную сторону улицы. – На твоем месте я бы поспешил.
Но Морган, бросившийся во весь дух под проливным дождем через забитую машинами мостовую, опоздал. Когда он добрался до противоположного тротуара, фигура девушки растворилась во тьме парка.
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прорвемся, опера!
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 3
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
