Солнце для двоих
Шрифт:
— Ну кто же не знает этих гуляк, — улыбнулась Джен. — Они редко здесь появляются. Не чаще одного раза в месяц, но каждый раз шуму от них больше, чем от голодных чаек в первый день рыболовецкой путины. Как вы себя чувствуете, дорогая? Бьюсь об заклад, вы голодны. Как насчет оладий с беконом?
Джен было за пятьдесят. Седые кудрявые волосы и крепкие широкие бедра придавали ей вид дородной матроны.
— Надеюсь, мы не потревожили вас прошлой ночью? — извиняющимся тоном спросила Дебора.
— Что вы! Я всегда
Мартин, видимо, недавно принимал душ. Его волосы были еще мокрыми, а сам он гладко выбрит. Дебора почувствовала себя неловко, поскольку сама была непричесанная, а одежда, в которой она проспала всю ночью, выглядела так, будто ее жевала корова.
— Скажите, пожалуйста, где здесь ванная комната? — смущенно пробормотала она.
— В конце коридора, — ответил Мартин, засовывая руки в карманы. — Кажется, мы в долгу у оленей.
— Что вы хотите этим сказать?
— Если бы не они, мы никогда бы не встретились.
Хотя лицо Мартина оставалось невозмутимым, было видно, что он вовсе не испытывал восторга от того, что эта встреча вообще состоялась.
Как же плохо начинается день, подумала Дебора, борясь с непреодолимым желанием поцеловать стоявшего перед ней мужчину и сказать ему «доброе утро».
— Я твердо соблюдаю в жизни, одно правило, — произнесла она. — Никогда ни о чем не спорю с утра, пока не выпью чашку кофе. Извините меня, Мартин.
И прихватив с собой рюкзак, Дебора направилась в ванную комнату.
3
Душ буквально воскресил Дебору. Каким бы тяжелым ни был ее рюкзак, в нем всегда находилось место для косметики. Одолжив у Джен фен, она высушила волосы, и начала было их расчесывать, но в этот момент в дверь постучал Мартин.
— Оладьи готовы.
Ладно. Закончить прическу можно и потом, подумала Дебора, открывая дверь.
— Ведите меня к столу.
Она хотела было выйти из комнаты, но стоявший в дверях Мартин не пропустил ее. Взяв в руку прядь волос Деборы, он с нежностью прижал ее к щеке. Этот жест преклонения настолько тронул Дебору, что ей вдруг захотелось заплакать.
— Вы так прекрасны… — хриплым голосом произнес Мартин, взглянув ей в глаза.
Дебора замерла взволнованная, ожидая продолжения. Но внезапно лицо Мартина исказилось, и выражение нежности исчезло. Сжав губы, он резким движением выпустил ее волосы и тщательно вытер ладонь о джинсы, как будто боялся заразиться.
— Пойдемте! Джен ждет нас.
Ошеломленная таким оборотом, Дебора проследовала за ним через гостиную на кухню, где аппетитно пахло кофе и беконом. Оказавшись за столом, она сумела побороть растерянность и взять себя в руки. Старательно поддерживая разговор с хозяйкой, Дебора избегала взглядов
Заставив себя прожевать пару оладий с сиропом, Дебора выпила затем вторую чашку кофе и немного успокоилась. Она вспомнила искаженное от боли лицо Мартина и подумала, что, в конце концов, в жизни каждого человека бывают черные периоды. И все-таки, что же такое случилось с его коленом, о чем он не хочет говорить?
— Мартин сказал мне, вы из Бельгии. Боргаднес такой крошечный городишка, что его далеко не на каждой карте найдешь. Что привело вас к нам в такую даль? — спросила Джен, передавая Деборе масло.
Дебора знала, что многие будут задавать этот вопрос, и заранее придумала версию, которая казалась ей достаточно правдоподобной.
— Я слышала, что в Исландии есть отдаленные глухие места, куда можно добраться только морем, и мне захотелось пожить некоторое время в одном из таких мест. Мой выбор остановился на Будардалуре.
— Ну, что же! Вам повезло с попутчиком. Насколько я знаю, Мартин тоже туда направляется.
— Как? Вы едете в Будардалур? — изумилась Дебора.
— Да, собирался, — невозмутимо ответил Мартин.
— И позвольте спросить зачем?
— Навестить друзей моего хорошего друга.
— В котором часу отплывает пароход?
— В четыре часа, — ответила за Мартина Джен. — Если хотите, я могу позвонить Камилле и заказать вам номер в гостинице.
Дебора планировала пробыть в Будардалуре по крайней мере несколько дней, чтобы познакомиться с его жителями. Она заранее разузнала, что в поселке только одна гостиница, хозяйку которой зовут Камилла Честер.
— Да, пожалуйста, — стараясь собраться с мыслями, поблагодарила ее Дебора. — Правда, я не собиралась туда именно сегодня, но раз такой случай, вы правы, надо ехать.
Через несколько минут Джен вернулась и сообщила, что у Камиллы свободны только два номера, один из которых она оставит за Деборой, а другой за Мартином.
Поблагодарив за завтрак, Дебора сходила на пляж за своими вещами. Постирав рубашки, она повесила их на веревку сушиться. Ветер мгновенно надул их, сделав похожими на женщин на последнем месяце беременности. Управившись с делами, Дебора решила прогуляться по пляжу. Она помнила, что так поступала когда-то ее бабушка, когда ей надо было принять важное решение. Дебора ходила взад-вперед по мокрому песку, но так и не смогла выработать план предстоящей встречи с дедом. В конце концов, она решила не ломать себе голову и положиться на случай.