Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солнце, море... Дирижабль
Шрифт:

Нужно ли говорить, что подобные укрепления на стороне имперцев были мало того, что спрятаны, так ещё и тщательно заминированы?

Первый вестовой, который должен был позвать имперцев к месту дуэли, не смог ничего сделать. Он вошёл в здание ресторана. Закашлялся, от этого сделал пару глубоких вздохов… и забыл зачем пришёл.

Второй вестовой учёл опыт первого и потому зашёл в здание, облачённый в водолазный колпак с длинным шлангом, который оставил на входе.

Но проблема была в том, что

в его реальность имперцы не поверили уже сами. Уж очень сюрреалистично выглядел латунный шлем с длинной кишкой из головы.

На требование доказать свою реальность визитёр снял шлем и тоже сделал пару глубоких вздохов.

В итоге кому-то умному пришло в голову открыть все окна.

Откуда такая щепетильность?

О, всё просто, времена такие. Гай Коркоротос знал точно, что если он выиграет пари, имперцы уберутся с острова. Клятвы чтили свято, особенно если они могли уничтожить твою душу. Но для этого пари должно состояться. Потому легат был готов тащить на себе хоть всех вторженцев сразу.

К счастью, этого не потребовалось.

– Гранату! – Разум Гринривера выплыл из тумана видений, «записанных» на шаман-траву.

Сопровождающие его солдаты переглянулись. Они следили за тем, чтобы гости не заблудились по дороге к пляжу и изрядно нервничали. Им был дан приказ ни в коем случае не вступать в разговоры с имперцами. Не конфликтовать, не воевать, исполнять все просьбы.

Последний приказ был сложный, так как на имперском солдаты не говорили. Им выделили переводчика, который до недавнего момента служил стряпчим при почте. Он мог связать пару слов на незнакомом языке. Если же быть до конца честным, стряпчий умел просить о пощаде на десятке языков. В текущей ситуации этого оказалось достаточно чтобы стать переводчиком.

Но про гранату было понятно. Для надежности Гринривер ткнул пальцем в адскую машинку, притороченную на поясе одного из солдат.

И… Ситуация мгновенно накалилась.

Другими словами, если человек, который скурил столько шаман-травы, что не отличает реальность от вымысла (а так оно и было, Ричард периодически здоровался и разговаривал с людьми, которых никто кроме него не видел), просит гранату, здравый смысл требует, чтобы гранату вы всё же оставили при себе.

Но приказ есть приказ. Так что солдаты исполнили все приказы сразу. В спор не вступали, просьбу выполнили и спаслись бегством.

Ричард же с благодарностью взял тяжёлый стальной цилиндр и приложил к виску, словно страдая от мигрени.

После чего он огляделся и целенаправленно двинулся в сторону пустого каретного сарая.

– Ричард, ты куда? – Уточнил Рей, которому на свежем воздухе стало полегче. Нет, он всё ещё не понимал кто он и куда идёт, но уже реагировал на события вокруг себя.

– Облегчиться. Что-то припёрло. – Нетвёрдой походкой молодой человек зашёл в сарай.

Сначала раздался тонкий звон, с которым граната становится на боевой взвод. Потом взрыв. У сарая частично обвалилась

крыша.

– Это всё его аристократические замашки! – Прокомментировал ситуацию Салех.

– Белобрысая падла делаться больной? – Уточнил Херля, который без усилий передвигал мага и посла. Мироя он нёс на плече, а Фалько храпел на волокуше. Он нежно обнимал мешок с травой, который почти не потерял в весе.

– Белобрысый падла долго не какал, чтобы никто не подумал, что аристократы какают. А потом взорвался. Разорвало газами. – Громила выдал актуальную версию событий.

– Падла всегда не быть очень умная! – Поддакнул темнокожий дикарь.

– Это всё местная кухня, меня от неё тоже едва не разнесло! – Рей тщательно заботился о репутации нанимателя.

– Херля, у вас не найдется семян вашей шаман-травы? – Ричард вышел из разрушенного сарая. Деловитый, спокойный и собранный.
– Я планирую открыть свою почтовую компанию.

– Так это, наковыряй. Там же семечек в соцветиях полно. – Салех ответил примерно минуту спустя. Всё это время Гринривер пытался хоть как-то привести одежду в порядок. После взрыва она выглядела натуральными лохмотьями.

В это время Ричард успел отойти. Он пытался поймать хоть одного из проводников. Так как просто не знал, куда идти.

– Мистер Салех, мне нужен ваш трезвый ум. Нам предстоит сложная задача! – Ричард всё же выловил проводника, который использовал весь свой словарный запас на полную катушку и предлагал в обмен на жизнь любые тайны, секреты и клятвы.

– М? – Салех уставился на Ричарда, не слишком осознавая, что он видит. – Ричард, а ты знаешь, что у тебя очень румяные щёки?

На лице Гринривера появилось предвкушение. Едва различимым движением он ткнул Салеха за ухо и пока тот вяло дёрнулся, нажал ещё на три точки на лице. После чего брезгливо вытер палец об одежду.

Бывший лейтенант закаменел лицом. Его глаза едва не выскочили из орбит. Из груди поднялся недовольный и немного обиженный рёв.

Ричард поспешно отбежал за угол здания, на тот случай если громиле приспичит устроить тир (Рей Салех не расставался с оружием никогда). И стал ждать реакции.

А громилу меж тем крутило и корежило. Из распахнутого рта текла слюна. Постепенно спазм утих. Салех огляделся, нашёл взглядом нанимателя и погрозил ему кулаком.

– Вы в норме? – Уточнил Ричард, не рискуя показываться из-за забора.

– Да. И вменяем. – Громила утёр рот и бороду. – Как-то мы увлеклись прессой. Выйду на пенсию, заведу себе библиотеку! – Закончил громила, оглядывая спутников.

– О да, и на вечера чтения к вам будет собираться вся столичная знать. Мистер Салех, это будет публичный наркопритон для избранных. Я даже помогу вам утрясти этот вопрос с контрразведкой. – Ричард поднял с земли свой цилиндр, который уронил, когда получил гранату.

– А зачем нам нужна контрразведка? – Озадачился бывший лейтенант.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник