Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солнечный огонь
Шрифт:

Осталась всего горстка оэлло, и человеческие жертвы Ама-Хоту уже не могли избраны быть из их числа. Множество лет, а началось это задолго до рождения Сайфы, тайные посланники оэлло уходили по воде, непреодолимой для детей Корьи, и возвращались с жертвами из других племен. Иногда это были пленники, но чаще люди приходили добровольно, соблазняясь рассказами о богатстве или о чем-то особенно желанном.

Сайфа говорила, что все ее племя уничтожила болезнь и она много лет жила здесь одна. Сайфа больше не возделывала поля, а собирала фрукты и орехи и ловила рыбу в озере.

Корья, Великая земная змея, тоже питалась

плодами своего отца, Земли. Ей никогда не давали пробовать плоть. Думаю, оэлло и впрямь боялись, что она почувствует вкус крови и начнет нападать на них. Дети Корьи на берегу, кстати, так и не выросли до огромных размеров — всего полметра и не более. Полагаю, что рассказ про детей всего лишь легенда, якобы раскрывающая происхождение обычных многоножек в джунглях, а вот Корья является необъяснимым монстром.

Сайфа приносила в жертву Ама-Хоту всех, кого только могла. Раньше ее народ водил дружбу с людьми из лесных племен, и колдун-людоед Куямбира-Петро один из таких друзей. Сайфа говорила мне, что Петро иногда ее навещал. Он верил, что Хуак величайший из ануи, то есть духов. Он называл его Тата Кварахи, Солнечное дыхание жизни, и приносил ему жертвы, дабы завоевать его расположение.

Когда я услышала имя Петро от Сайфы, я его вспомнила и расстроилась, проплакав много часов. Но я забыла отца и причину своего появления в этом месте.

Сайфа научила меня играть на золотой флейте, и Корья вышла из логова. Нет, я ее совершенно не испугалась. Я ничего не боялась. Говорю вам, все было как во сне.

Сайфа сказала, что Корья не причинит мне зла, ибо теперь я священная дева. Она потанцевала с Корьей, показывая мне, как это делается. Я всегда очень любила танцевать, так что эта обязанность мне понравилась. Я хотя бы немножко чем-то заинтересовалась.

Когда я наконец… проснулась и увидела, что сижу на полу, а вы стоите вокруг, я ужасно перепугалась. Я впервые осознала, что все, что я видела, слышала и делала, было настоящим. Ох! Это же ужас! Мой следующий поступок выглядит глупо, но я действительно подумала, что вы на меня очень разозлились и готовы убить. Мистер Уэринг? Мне показалось, вы что-то сказали.

Итак, я вскочила и побежала. Добежала до двери, а за ней стояла Сайфа. Она дверь закрыла и что-то прошамкала, потом слышу, бежит по лестнице. Наверное, вы помните, что лестница шире дверного проема. Я просто вжалась в стену за дверью. Вы пробежали мимо, я вернулась во двор и спряталась в кустах.

К рассвету я собралась с мыслями и решила, что лучше всего будет извиниться перед вами и уйти. Я спустилась за своей одеждой… Да, в темноте. Сайфа никогда не зажигала огня, и я научилась находить дорогу без света. Нет, что вы, мы не жили в том затхлом склепе. В пирамиде столько внутренних проходов между комнатами, а снаружи столько славных домиков. Конечно, мы жили снаружи. Сайфа всегда следила за устьем реки в надежде, что появятся новые жертвы. Когда ваше каноэ вошло в озеро, я была с ней. Сайфа с вас глаз не спускала. Когда вы начали подниматься по лестнице, она послала меня выпустить Корью и сказала, что с вами делать. Мне надо было немного погодя запереть Корью в норе и поманить вас вниз. Но бедный мистер Теллифер упал и все спутал, и я на несколько минут растерялась…

Сильно ли это навредило? Пожалуй, нет… определенно, нет. Но если вы все-таки на меня злитесь, то я

вас совершенно не виню… Не злитесь? Так мило, что вы это сказали. Теперь я… да, мне пора уходить. Но зачем же, спасибо, я отлично справлюсь с самолетом в одиночку, и мне не хочется вас обременять. Нет же, я точно не сержусь! Но…

Ладно, раз вы настаиваете, я, конечно, подожду. Возможно, мне не помешает пару дней отдохнуть и прийти в себя. Я могу провести вас по всей пирамиде. Как только я успокою маму, я обязательно сюда вернусь. Да, я чувствую, что должна. Понимаете, папа погиб, разыскивая это место, и мой долг… сделать замеры, сфотографировать изображения и все такое. Затем я запишу, что помню об истории оэлло, и передам заметки и фотографии археологу, разбирающемуся в теме, а он напишет книгу и посвятит ее моему отцу.

Мистер Отуэй? Я так рада, что вы находите это блестящей идеей! Мистер Уэринг, вы упомянули, что работаете для журналов. Вы случаем не испортите мою затею с книгой, рассказав все до ее выхода?

Настал полдень. Ама-Хоту, Хозяин Дня, метал раскаленные лучи в опустевший храм Хуака, иссушая тело Корьи, когтистой Земной змеи. Чахлые останки старой Сайфы, последней служительницы этой троицы, нашли покой в запечатанном склепе внутри пирамиды.

Но Ама-Хоту, Хозяину Дня, поклонялись не в одном лишь этом месте. Он сумел пережить многих своих адептов, как, впрочем, и немалое количество равновеликих богов. Опустевшее святилище Хуака вкупе с превращающейся в мумию Корьей не имели никакого значения для его величия и славы.

Четверо неутомимых работников наконец отступили под его напором и теперь дремали в промокших от пота пижамах в одном из внешних домов, ожидая, когда истинный Хозяин Дня уйдет искать жертвы где-нибудь еще.

Все утро они трудились, делая замеры, фотографии и записи, предназначенные увековечить фамилию Виддиап. Однако Сигзби среди них не было. Серый гидроплан покинул каменную пристань.

— Пирамида мисс Энид оказалась чудесной находкой! — позевывая, сказал Уэринг.

С ним никто не спорил. Он устроил свое массивное тело поудобнее.

— У нас вообще не было шансов. С первого до последнего часа — ни малейшего!

Блеснув очками, Отуэй поднял на него взгляд задумчивых серых глаз и ответил:

— Я целиком и полностью согласен воздать должное памяти доктора Виддиапа, написав об открытии.

— Еще бы! И я готов воздать должное и не написать. А вот ТНТ, как и мы, не отказался бы воздать должное бриллиантам в склепах пирамиды. И отписал бы их в пользу голодающих армянских сирот. Блестящая идея. Девушка с глазами, как у нее, просто обязана оценить такое. Сиг, например, уже с удовольствием воздает должное этим ее глазам. Если, конечно, она согласна принять сей дар. Точно! С первого до последнего часа мы были обречены!

— Дух-обманщик Куямбиры-Петро, — начал Теллифер и впервые в жизни не продолжил, ибо не смог придумать ничего путного.

— Правильно, — одобрил репортер. — Нечего тут вспоминать предателя, колдуна и каннибала. Бриллиант в полтонны, чтобы сварить тебя заживо — проще простого. Пирамиды… чудовище… ведьмы… геенна огненная… все для нас. Кроме девицы мисс Энид — тут ни-ни! Ох, боженьки ты мой! Таково быть толстым и сорокалетним! Спасибо, мол, но мы в полете и без вас управимся. А я бы Сига заменил. Но с тобой что не так, Джон Б.?

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь