Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Почему? — удивилась я.

— Во-первых, кабинетная работа — это не моё. Предпочитаю работу в поле. А во-вторых, боюсь, что начнут распространяться слухи о моей небеспристрастности в расследовании самоубийства вашего предшественника. Могут сказать, что я действовал небескорыстно.

— А про чин комиссара так не скажут? — не удержалась от ехидства я.

Вот же наглец! Каким был, таким и остался.

Лианор пожал плечами:

— По приказу его величества Криштиана было проведено следствие, в ходе которого восстановили честное имя дона Тимотео дэ Эстэваса и всех, кто был причастен

к тем далёким событиям лжезаговора. Вполне логично, что по завершении следствия меня восстановили в должности.

Я приподняла бровь. То есть, признательный документ, подписанный тобой, милый Диаманто, затерялся где-то в кабинетах? Лианор невозмутимо выдержал мой взгляд.

— В последнее время, на ваши плечи легла большая нагрузка, — продолжил Криштиан, — может быть, вы хотите уйти, например, в отпуск?

— Благодарю вас, ваше величество, — комиссар снова склонил белокурую голову, — но в отпуск я уже сходил.

— Кстати, — вновь вмешалась я, — а как так получилось, что в этом вашем отпуске вы аккурат оказались именно там, где произошло… самоубийство?

И снова голубые глаза спокойно встретили мой взгляд:

— Случайно совпало. Мне везёт на случайности. Люблю, знаете ли, степи южной Лузитании. Навевают мысли о великом прошлом пяти королевств.

— Дон Диаманто, я могу вас так называть по старой дружбе? — мило поинтересовалась я.

— Безусловно, ваше величество.

— А что пообещал вам мой отец за то, что вы присмотрите за мной?

Губ Лианора коснулась усмешка.

— Я тогда вёл следствие по делу о гибели королевы Арабэллы Луизы. В ходе его, конечно, пришлось встретиться с вашим отцом. Дон Эстэбан пообещал мне информацию.

— И…

— Вы же знаете: то давнее дело закрыто.

— А дело лунного маньяка…

— Я перестал вести его после вашей свадьбы, если вы помните. Готов узнать, кто им сейчас занимается.

Я задумчиво посмотрела на неприступного комиссара. Шагнула к нему и протянула руку. Он взял её и коснулся губами, прощекотав кожу усиками.

— Благодарю вас за службу, комиссар Лианор, — устало сказал Криштиан. — Поздравляю вас с возвращением в должность и надеюсь на дальнейшее.

— Благодарю, ваше величество. Рад служить. Могу ли поделиться с вами мыслями о службе?

Король удивлённо посмотрел на него.

— Д-да…

— Видите ли, все эти новые и благородные начинания вроде государственной думы и советов сподвигли меня задуматься о переформатировании уставов работы полиции. «Отчего бы не сделать полицию более демократичной?» — подумал я. Например, на общем собрании решать, как вооружаться полицейским, какие применять методы, кому где дежурить и так далее. Опять же, гласность следствия… Я рассмотрел этот вопрос тщательно и со всех сторон. Признаться, должность комиссара несколько тяготит меня. К тому же как-то несправедливо получается, что один решает за всех, не находите?

Криштиан вздрогнул и прищурился.

— Положим.

— А потом я понял, что если я сниму с себя это бремя власти, то его начнут вырывать друг у друга наиболее амбициозные и рвущиеся к ней проходимцы, — улыбнулся Лианор. — И не факт, что простые полицейские, не соображающие в вопросах мироустройства, выберут себе мудрого представителя. Скорее уж

самого красноречивого, если правду сказать. И тогда мой отдел развалится, а на улицах Дэльории начнутся погромы и разбои, пока полицейские станут устраивать гражданскую войну в привычной для человека борьбе за власть. И я решил воздержаться от демократии. Как полагаете, ваше величество, я прав?

Всё это время мой король очень внимательно наблюдал за лицом Лианора, но комиссар был самой невинностью.

— Думаю, вы правы, — медленно согласился Криштиан.

— Прекрасно, — вздохнул дон Диаманто. — Благодарю вас за поддержку.

— Вы не хотите вернуть себе фамилию отца? — вдруг спросила я.

Лианор поднял брови и глянул на меня с изумлением.

— Благодарю, нет. Разрешите откланяться?

Криштиан кивнул и попрощался в самых вежливых выражениях. А когда комиссар покинул нас, обернулся ко мне.

— Ну, жук… С этим человеком точно стоит держать ухо востро…

Я гордо улыбнулась.

— Да, он такой. Настоящий полицейский с головы до ног. Даже удивительно, насколько безупречным может быть комиссар полиции…

— Полагаешь? — хмыкнул Криштиан. — Я не говорил тебе… В отчётах экспертов, исследовавших мёртвое тело Ролдао, есть прелюбопытная деталь, совершенно не привлекшая внимание комиссара.

Я с любопытством посмотрела на него.

— Маленькая пуля. Вернее отверстие от неё в задней кости черепа. Ролдао упал затылком на камень, и это, конечно… И всё же след от пули остался в обломках костей. Согласно отчётам баллистов, стреляли сзади с расстояния четырёх-пяти метров. Не из пистолета. Нечто менее мощное. Вот только никто не может установить, когда именно произошёл выстрел. В тот день, или ранее…

Я уставилась на него.

— Ч-что? Но… это невозможно… А звук выстрела?

— Это хороший вопрос. Мы его не слышали, не так ли? И нет свидетелей, кто бы его слышал… Как будто стреляли из старинного пулевого арбалета… Вот только это же слишком устаревшее оружие.

— Подожди, ты… Но это может быть и более старая рана? Полученная, например, в бою с теми же отсталыми андурийцами?

— Может. Но, знаешь, Ирэна, я никогда не говорил тебе, однако в ту краткую секунду, когда мы летели с Ролдао к земле, у меня было ощущение, что я сжимаю уже мёртвое тело. И потом я долго думал, почему Ролдао, с его-то феноменальной реакцией, не успел среагировать на мой прыжок. Мне кажется, он обязан был бы успеть выстрелить в меня хотя бы в момент падения… И он бы это точно сделал.

— Ты думаешь…

— Нет, — Криштиан улыбнулся. — Не думаю. Просто ряд странных, совершенно случайных совпадений. Если бы я так думал, я был бы обязан арестовать его. Но я уверен: это следы старой раны. А ты?

— И я не думаю, — улыбнулась я, обняв мужа. — Ты же знаешь: женщины совершенно ничего не соображают в подобных вопросах. Я думаю только о том, споёшь ли ты мне и когда…

— Сейчас, моя Кукушка, — рассмеялся он. — Боже, ты бы видела моё лицо, когда я вошёл и увидел тебя второй раз в моей жизни. Мне повезло, что вы все тогда были заняты и не смотрели в мою сторону. А то, зная тебя, могу предположить, что ты бы точно меня узнала и на весь дворец закричала бы: «смотрите, это — Соловей!».

Поделиться:
Популярные книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Адвокат вольного города 7

Кулабухов Тимофей
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи