Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солтинера. Часть первая
Шрифт:

Впрочем, не прошло и минуты, как ее мнение по поводу него изменилось - хоть он и поприветствовал ее веселым взмахом руки и помахиванием портфельчика; те вопросы, какими он начал ее после этого закидывать, все расставили на свои места. Роза почувствовала некоторое облегчение по этому поводу, хоть и ощутила себя при этом последней двоечницей. Среди вопросов были и такие, что и вовсе едва не показались ей шуткой.

– В каких странах Солтинера запрещено жить дольше недели?
– с самым серьезным видом поинтересовался Николас.
– А в каких - дольше трех дней?

Или, к примеру:

– Чем себя

прежде всего выдает влюбленный Солтинера?

Так что, покидая класс, Роза переживала и смятение и удовлетворение одновременно. Первый урок был назначен уже на завтра, а сегодня ей еще предстояло задать хотя бы несколько из этих вопросов кому-нибудь, вроде Эллен Леруа. Конечно, если подвернется удобный случай.

Весь вечер она предвкушала этот момент, дожидаясь, пока и Эллен, и Тео Леруа вернутся из Сулпура, и когда с первого этажа послышались голоса, поспешила спуститься вниз по винтовой лестнице. Но вместо четы Леруа, увидела там Леона, Марту и еще троих незнакомых ей ребят - одну девушку и двух парней, примерно одного с ней возраста. Все они выходили из лифта, о чем-то переговариваясь, но увидев ее, разом смолкли.

Глава 16

Молчуны и сплетники

Роза остановилась, так и не сойдя с последней страницы. Все ее игривое настроение тут же со свистом ее покинуло, и на смену ему явилась полнейшая растерянность. Она еще ни разу не видела, чтобы Леон кого-то приглашал к себе в дом.

Высокая девушка со светлыми волосами и довольно кислым выражением лица наклонилась к Леону и что-то ему зашептала, но тот прервал ее, обратившись прямо к Розе:

– Хорошо, что ты здесь, ты нам как раз нужна.

Роза едва удержалась, чтобы не поднять в изумлении брови. Лицо блондинки и двух незнакомых ей парней выражали растерянность и жгучее любопытство, а судя по лицу Марты, девушка была занята ровно тем же, что и сама Роза - пыталась не выглядеть совсем уж изумленной.

Сделав над собой усилие, Роза улыбнулась и сделала неуверенный шаг по направлению к ним. Леон, хоть и выглядел слегка напряженным, тоже двинулся к ней навстречу, на ходу представляя ее своим спутникам, а их - ей.

– Это Лена Мейер, - показал он на блондинку, которая безуспешно пыталась стянуть с собственного лица донельзя напряженное и при этом кислое выражение.
– Пауль Беккер, - Леон кивнул одному из парней, наиболее приветливому с виду.
– И Алексис Рой, - докончил он, глядя на второго парня.
– А Марту ты знаешь.

Роза неловко улыбалась им всем, а на Алексисе задержала взгляд на секунду дольше, чем на остальных. Автоматически обработав в уме всю ту информацию о нем, какая только была ей известна, она в конце концов составила его мысленный портрет - примерно так же, как в случае с Николасом Марино. И так же, как же и с ним, она промахнулась. Вместо усидчивого, чуть щуплого, но донельзя умного парнишки, Леон

познакомил ее с эдаким денди, прекрасно осознающим всю степень собственной важности и привлекательности. На этом, пожалуй, описание его личности можно было закончить, ничего важного не упустив. Алексис был денди: с зеркальными солнечными очками авиаторами, надвинутыми на блестящие русые волосы, и в кроссовках из черной кожи.

Пока Роза прилагала все силы к тому, чтобы не выдать своего смущения, Леон советовался со всей компанией, решая, стоит ли им всей толпой подниматься наверх, или лучше остаться в гостиной.

– Разговор-то долгий, - высказался хрипловатым голосом Алексис, искоса поглядывая на Розу.
– Ты же не собираешься разделаться со всем за полчаса, верно?

– И лучше обсудить все в отсутствии твоих родителей, - подхватила Марта.

Колебаться Леон не стал, и вместо этого просто первым пошел по направлению к лифту. Все двинулись следом, и уже спустя несколько минут также вошли вслед за ним в его комнату.

Гадая, как ее только угораздило оказаться в таком нелепом положении, и давая себе обещание впредь заранее подглядывать, кто на самом деле пришел домой (вместо того, чтобы сразу с грохотом скатываться вниз по лестнице), Роза аккуратно вошла последней и неохотно закрыла за собой дверь.

Комната Леона походила на ее собственную только формой и размерами окон. В остальном же, схожести между ними не было вовсе. Стена была не желтая а белая, на полу лежал довольно стертый ковер, а в том месте, где у Розы стояла кровать, у Леона был письменный стол с ноутбуком. Кровать же пряталась где-то в тени.

Щелкнув выключателем, Леон включил настольную лампу на столе, а Марта деловито отправилась закрывать непомерно широкими шторами окна. Все же остальные с готовностью уселись прямо на ковер, держась при этом совершенно раскованно. Так, что не оставалось никаких сомнений в том, что в этой комнате им уже доводилось бывать раньше, и не однократно.

Вздохнув, Роза села на оставшийся кусочек ковра, и принялась глядеть на Марту, которая с элегантностью птички порхнула на тот крошечный пятачок пространства, что разделял севшего Леона и Алексиса. Роза нахмурилась. Желания уйти у нее значительно прибавилось.

– Рассказывай, - лаконично бросила Лена, томно перекинув назад волну белокурых волос.

Сев по-турецки, Леон окинул собравшихся несколько отвлеченным взглядом и сказал:

– Через пару дней я отправляюсь в Реймс.

Роза недоуменно воззрилась на него, даже не почувствовав при этом на себе взгляда Марты.

– Зачем?
– спросил Алексис.

– Неужели это как-то связано с Плутоном?
– добавила Лена, и в ее голосе проскользнуло волнение.
– Лео...

Леон провел пальцами по лбу и взглянул на нее:

– Мне надо разобраться с ним... Он мне покоя не дает с нашей первой встречи. А всего их было уже больше десяти, если уж на то пошло.

– То есть ты хочешь отправиться на охоту по собственному желанию?
– Алексис саркастически хмыкнул и вытянулся на ковре.
– Вот ведь...

– Ты хочешь сказать, - перебила его Лена, напряженно выпрямившись, - ты думаешь, что он... Что он охотится именно за тобой?

– Не только за мной, - взгляд Леона скользнул к лицу Розы и та моргнула.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама