Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сьоме Правило Чарівника, або Стовпи Творіння
Шрифт:

Торговка ковбасою, прощаючись з Дженнсен і Себастяном, побажала їм всього найкращого, звернула з дороги і поставила віз поруч з трьома чоловіками, які стояли біля винних діжок і маленького столика. По всій видимості, це були брати — з однаковими великими вилицями, широкоплечі, з скуйовдженим білявим волоссям.

— Знайдіть людину, у якої зможете залишити коней, — повчала ковбасниця Дженнсен і Себастяна.

У багатьох з тих, хто встав тут табором, були тварини, і, здавалося, було легше домовитися тут, ніж підніматися до

палацу. Деякі з гучними криками продиралися крізь натовп. Можливо, торгівля в них йшла краще, ніж у тих, хто стояв на місці. Багато людей, схоже, і зовсім не збиралися заходити всередину Палацу. Напевно, їх приваблювала сюди менша кількість стражників і представників влади.

Себастян непомітно оцінював ситуацію. По його погляду Дженнсен зрозуміла, що він підраховує кількість солдатів. Іншим могло б здатися, що він просто роздивляється публіку, прицінюється до товарів, але Дженнсен бачила, що його увага прикута до величезних воріт між високими кам'яними колонами.

— Що будемо робити з тваринами? — Запитала вона. Себастян жестом вказав на одну з кошар з кіньми:

— Можна залишити їх там.

На додаток до небезпеки, якою дівчині загрожувала близькість людини, що намагається її вбити, Дженнсен абсолютно не подобалася тутешня публіка. Одна справа — прилаштувати Бетті в місті, і зовсім інша — залишити друга дитинства в такому місці.

Кивком голови вона вказала на людей, що тримали загін для худоби. У пошарпаному одязі вони дуже азартно грали в кості.

— Хіба можна довірити тварин таким людям? Вони запросто можуть виявитися злодіями, ми ж не знаємо. Може, ви залишитеся з кіньми, а я пошукаю чоловіка Алтеї?

Себастян відірвався від спостереження за солдатами:

— Джен, по мені, так зовсім не потрібно розділятися в такій ситуації. Я зовсім не хочу, щоб ви йшли туди одна. Вона побачила рішучість в його очах.

— А якщо ми потрапимо в біду? Ви дійсно думаєте, що ми зможемо пробитися з боєм назад?

— Ні. Думайте головою і не втрачайте почуття гумору. Раз я завів вас в таку далечінь, то не дозволю вам йти туди одній.

— А якщо вони спробують схопити нас?

— Якщо справа дійде до цього, то силою ми звідти не виберемося. Тут важливо вміти налякати, щоб люди двічі подумали про те, наскільки ти небезпечна. І тоді справа не дійде до бійки. Потрібно блефувати.

— Але я зовсім не вмію це робити.

Він трохи посміхнувся:

— У вас все чудово виходить. Ви прекрасно блефували в першу ніч, з Оберегом Благодаті.

— Але це сталося тому, що там були тільки ви і моя мати. У місті, де таке скупчення народу, зовсім інша справа.

— А що ви зробили в таверні, коли показали господині свої руде волосся?

Дженнсен ніколи не думала про свою тодішню поведінку з такої точки зору. Їй здавалося, що тоді це був швидше жест відчаю, ніж свідомий обман.

Відчувши, що Бетті почала чухатися верхівкою об її ногу, Дженнсен

злегка шльопнула її по вуху.

У цей час чоловіки кинули гру в кості, щоб прийняти коней від приїжджих. Дівчині не сподобалося, як чоловіки вправлялися з кіньми — не твердою рукою, а хлистом.

Дженнсен вдивлялася в юрбу, поки не вигляділа знайому червону хустку. Вона намотала міцніше мотузку з Бетті і рушила крізь юрбу, потягнувши за собою й Расті. Здивованому Себастяну нічого не залишалося, як швидко рушити за нею.

Коли Дженнсен підійшла, торговка в червоній хустці розставляла каструльки з ковбасою.

— Пані!

Торговка мружилась на сонці.

— Так, дорога! Ще ковбаски? — Вона підняла кришку. — Вони такі смачні, правда?

— Чудові… Але я б хотіла дізнатися, чи не можете ви доглянути за нашими кіньми і козою? Ми заплатимо.

Жінка закрила кришку:

— Тварини? Але я ж не конюх, моя дорога.

Дженнсен, тримаючи мотузку і привід в одній руці, поклала іншу на край воза. Бетті склала ніжки і прилягла біля колеса.

— Я думаю, вам сподобається моя коза. Бетті — чудова коза і не завдасть вам клопотів.

Перехилившись через край воза, жінка посміхнулася:

— Її звати Бетті? Ну, добре, я пригляну за нею.

Себастян дав жінці срібну монету:

— Якби я зміг залишити у вас і коней, я був би впевнений, що вони в хороших руках.

Жінка уважно обстежувала монету, а потім — досить критично — і Себастяна.

— А як довго ви будете відсутні? Коли я продам свої ковбаси, мені потрібно буде повертатися додому.

— Не довго, — сказала Дженнсен. — Ми хочемо знайти людину, про яку вам говорили, — Фрідріха.

Себастян безцеремонно показав на монету, яку жінка все ще тримала в руці.

— Коли ми повернемося, в подяку за те, що ви доглянули за нашими тваринами, я дам вам ще одну. А якщо ми повернемося після того, як ви продасте вашу ковбасу, то я дам вам дві за заподіяне занепокоєння.

Жінка подумала трохи і кивнула:

— Ну, тоді я згодна. Я буду продавати ковбасу тут. Прив'яжіть козу до колеса, і я не спущу з неї очей, поки ви не повернетеся. — Вона показала рукою кудись назад. — А коней прив'яжіть поруч з моєю. Моїй дівчинці сподобається компанія.

Бетті швидко взяла невелику морквину з рук Дженнсен. Расті тут же штовхнула дівчину в плече, нагадуючи про себе. Довелося пригостити і її, а ще одну Дженнсен дала Піту, щоб і він не відчував себе забутим.

— Якщо ви мене втратите, просто запитайте Ірму, ковбасницю.

— Спасибі, Ірма! — Дженнсен погладила вушка Бетті. — Я сподіваюся на вашу допомогу. Ми повернемося раніше, ніж ви думаєте.

Вони змішалися з натовпом, прямуючим по напрямку до величезного плато, і Себастян обійняв дівчину за талію. А коли вони рушили до зяючого горла палацових воріт, до Дженнсен донеслося жалібне бекання залишеної Бетті.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий