Сон демона
Шрифт:
Ее собеседник кивнул, но не казался убежденным. Наверное, он думал, что жестокие испытания лишили разума эту девочку в очках с толстыми стеклами.
Пегги Сью уселась около двери. Она не видела возможности убежать. Дверь, обитая железом, не поддавалась натиску. Впрочем, там не было никакого засова или щеколды… Нет, все безнадежно!
– Когда повара придут за нами, надо попытаться проскользнуть у них между ног, – предложила Пегги.
– Легко сказать! – хихикнул один из пленников. – Мы слишком толстые, чтобы бежать. Впрочем, повара
Пегги скорчила гримасу – она без труда представила себе безобразную толкотню, которая должна начаться, когда каждый постарается спрятаться за своего соседа. В такие минуты товариществом и не пахнет!
Наступило молчание. Девочка грызла ногти и напряженно размышляла о возможности спасения.
Вокруг нее мальчики лихорадочно прислушивались, чтобы подстеречь появление поваров. Все нервничали.
– Тебе хорошо, ты слишком худая, из тебя не получится хорошее жаркое, – бросил ей агрессивно один из мальчишек. – Уверен, что повар тебя забракует. О нас этого, к сожалению, сказать нельзя.
– Да, – согласился другой подросток, скрытый в темноте, – однако это девочка, а у девочек мясо нежнее. Может быть, заберут все-таки ее? Это обеспечит нам отсрочку.
Из опасения разозлить их Пегги Сью решила не реагировать. Кроме того, ей нельзя было попусту растрачивать свой гнев. С какого-то момента она поняла, что тоже прислушивается к шагам в галерее.
Уступив поначалу панике, она сжала прутья решетки и крикнула маленькому немому:
– Отыщи Себастьяна, приведи его сюда! Может, он что-нибудь придумает. Ты слышишь? Се-ба-стьян! Найди его, ведь у тебя же сохранился нюх!
Она понимала, что говорит глупости. Бедный синий пес, превратившись наконец в человека, утратил свое замечательное чутье.
Между тем она испытала облегчение, увидев, что он удаляется.
«Понял ли он, о чем я его прошу? – подумала она. – Или просто ему надоело слушать мой крик?»
– Скоро настанет час обеда, – прошептал мальчик рядом с Пегги. – Тебе лучше держаться подальше от двери.
Пегги осторожно отступила к дальней стене. Пленники уже сбились там в тесную кучку. Их пот источал запах страха.
Повисло долгое молчание. Никто не произносил ни слова.
– ВОТ ОН! – взвизгнул один из подростков нечеловеческим голосом.
Действительно, кто-то шел по галерее… но эхо звучало слишком слабо для шагов повара-скелета. Впрочем, это была скорее кавалькада, чем шаги одного человека. Пегги Сью притиснулась к двери. Себастьян, Ольга, Ренан и синий пес появились в ротонде.
– Ну и ну! – воскликнул Себастьян. – Это ты? Мы правильно сделали, что пошли за этим мальчишкой.
– Вытащи нас отсюда! – попросила Пегги. – Скоро сюда явятся повара.
Себастьян опустился на колени перед решеткой.
– Минуточку, – прошептал он. – Живя в реальном мире, я хорошо разбирался в замках. С этим я тоже справлюсь, каким бы хитроумным он ни выглядел.
Порывшись в своем рюкзаке, он начал вытаскивать различные предметы и наконец извлек связку отмычек. Послышалось звяканье металла, прерываемое ругательствами Себастьяна. Теперь, когда у пленников появилась надежда на освобождение, они начали испытывать лихорадочное возбуждение и толкались около двери.
– Спокойствие! – приказала Пегги Сью. – Если нам удастся выйти, нужно выбрать определенную тактику. Нет и речи о том, чтобы бежать всем в беспорядке. Так мы запутаемся в поисках выхода, и все кончится тем, что повара нас неизбежно схватят. Единственное средство покончить со всем этим безумием – это разбудить демона, сломав мотор, который раскачивает колыбель.
Она замолчала, так как никто ее не слушал.
– Готово! – радостно объявил Себастьян.
Зам'oк скрипнул, и тотчас же после этого дверь отошла. Отталкивая Пегги Сью, пленники хлынули наружу. Напрасно было умолять их вернуться, они не слушали и бросились в первый же попавшийся коридор.
Себастьян схватил Пегги за запястье.
– Извини меня, – сказал он. – Когда ты заговорила о Невидимках, я тебе не поверил. Я был не прав. Я оказался чересчур недоверчивым.
– Это неважно, – оборвала его Пегги Сью.
Через четверть часа коридоры привели Пегги Сью к ее бывшим товарищам по камере. Опьяненные свободой, они неслись с невообразимым шумом, совсем не заботясь о том, чтобы их не обнаружили часовые замка.
Когда девочка начала умолять их замолчать, один из них схватил ее за руку.
– Эй, ты знаешь, что самое главное? – крикнул он. – Мы нашли кухню. Проклятую кухню! Сейчас мы наведем в ней порядок, можешь мне поверить!
Пегги просунула голову в проем двери. Мальчишки с большим воодушевлением крушили все вокруг. Они переворачивали полки, опустошали банки с мукой, выдавливали горчицу в раковины. Это доставляло им огромное удовольствие.
Пол покрывала мешанина из муки, специй, яблочного пюре… Дети вязли в этом кулинарном болоте, издавая крики индейцев, вышедших на тропу войны.
Пользуясь увесистыми кастрюлями, как палицами, они крушили посуду, стоящую на полках и в шкафах. Пегги Сью понимала, что ими руководит жажда мести, но их необдуманное поведение могло спутать весь план бегства, а этого она никак не могла допустить.
С помощью Себастьяна она начала вытаскивать обезумевших мальчишек одного за другим в коридор. Они отчаянно сопротивлялись. Поскольку они все были чрезвычайно толстыми, их невозможно было ухватить за шиворот.
– Довольно! – задыхалась Пегги. – Вы и так учинили здесь еще тот погром! Вы уладили свои счеты… теперь речь о том, чтобы остаться в живых.