Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сотворение мира за счет ограничения пространства, занимаемого Богом
Шрифт:

МАРКУС. Ойстер?!

ШУСТЕР. Ойстер, ойстер. Вы знаете, что значит по-английски «ойстер»? Устрица. Ракушка.

МАРКУС. Госпожа Шустер, он живет в Австрии. Мой двоюродный брат живет в Австрии. Я могу вам его письма показать!

ШУСТЕР. Да не надо мне ничего показывать. Это меня все равно не переубедит.

МАРКУС. Послушайте. Я, конечно, полностью согласна с вами во всем, что касается земного шара и Австралии. Более того, если говорить начистоту, я тоже не раз сомневалась в существовании таких далеких стран, как Аляска или там Австралия… Даже в существовании Турции. В самом деле. Приходят какие-то

люди, что-то там рассказывают, журналисты все это записывают, поднимают вокруг этого шум, а простой человек всему этому верит. И никто не хочет дать себе труда задуматься: а что это вообще значит, «Турция»? Что это такое? Вот так вот просто взять и спросить: что такое — Турция? Если бы люди задумались и задали бы себе все эти простейшие вопросы, то не стали бы верить во все эти странные вещи, в существовании которых нас пытаются убедить. Должна вам сказать, я вообще отношусь к географии с большим подозрением. Горы, реки, холмы, моря. И это называется «наука»? Это, извините меня, не наука, а пейзаж. Кроме того, я лично знакома с некоторыми географами. У меня вот была одна подруга, которая изучала географию. Она вышла замуж за инженера-механика. Этот негодяй сломал ей жизнь, они развелись, и теперь она живет одна, с двумя детьми. Поэтому ко всему, что связано с географией, я отношусь с большим подозрением. И если говорить об Австралии…

ШУСТЕР. Австрия — это тоже чепуха.

МАРКУС. Но поймите, там живет мой двоюродный брат… Кузен.

ШУСТЕР. Он рассказывал вам, что ел ойстер. Он ел ойстер.

МАРКУС. Но ведь марки на его письмах — австрийские!

ШУСТЕР. Эти марки вполне могут быть итальянскими. С изображением Австрии.

МАРКУС. Госпожа Шустер. Я со всей ответственностью заявляю, что мой двоюродный брат не ел никаких ойстеров и ничего мне о них не рассказывал. И я не могу… То есть Австрия, она, конечно…

ШУСТЕР. Ойстер, ойстер.

МАРКУС. Да. У меня тоже неоднократно было такое ощущение, что в названии «Австро-Венгрия» есть что-то, как бы это сказать… Противоестественное… В общем, что-то здесь явно не так. Потому что Венгрия — это Венгрия. А вот Австрия… Что это вообще значит — «Австрия»?

ШУСТЕР. Венгрия.

МАРКУС. Точно. А мой кузен…

ШУСТЕР. Он говорил вам об ойстере.

МАРКУС. Да, по-видимому, так оно и есть.

ШУСТЕР. Правда, я сама ойстеров никогда не ела…

МАРКУС. А они вообще-то существуют?

ШУСТЕР. Нет. Никаких ойстеров не существует.

МАРКУС. Тогда о чем же рассказывал мне двоюродный брат?

ШУСТЕР. А я откуда знаю? Может быть, он говорил «шустер»? А вы перепутали его с «ойстер».

МАРКУС. «Шустер»?! Почему «шустер»? Что это такое — «шустер»?

ШУСТЕР. Шустер — это я!

МАРКУС. А-а-а… (Пауза.) Шустер?

ШУСТЕР. Да. Я — Шустер. Теперь вы сами видите, насколько все просто и как все в этом мире взаимосвязано. Надо только не бояться задавать вопросы и, главное, додумывать их до конца. Все современные ученые, если только они не ищут окольных путей, а идут прямо к цели, в конце концов приходят ко мне. Именно этому я и учу своих учеников. Я учу их «Шустеру». И когда они подрастают и покидают школу, они твердо знают, что «Шустер» существует!

МАРКУС. Я бесконечно вам признательна, госпожа Шустер.

ШУСТЕР. Не за что,

госпожа Маркус, не за что.

МАРКУС. Очень была рада с вами познакомиться. Простите, что побеспокоила.

ШУСТЕР. Эльханан очень прилежный мальчик. Передайте ему от моего имени: «Шустер».

МАРКУС. Обязательно, госпожа Шустер. Передам. Спокойной ночи. (Уходит.)

1972

Мирные переговоры на Ближнем Востоке

Раунд 1. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ

ГУНАР. Мирные переговоры в пяти раундах между Махмудом Риадом… (Риад поднимает руку.) …и Имой Эбан [8] . При посредничестве Гунара Яринга, по прозвищу Великий Гу. (Отвешивает поклон.) Раунд первый, предварительный. (Обращаясь к Риаду и Эбан.) Можно начинать.

ЭБАН. Может, начнем сразу со второго раунда?

8

Има Эбан — пародия на имя бывшего министра иностранных дел Израиля, которого звали Аба Эбан. «Аба» на иврите буквально означает «папа», «има» — «мама».

ГУНАР. Очень жаль, но это невозможно. Согласно протоколу, необходим предварительный раунд.

РИАД (Гунару). Правильно. Надо делать все по протоколу.

ГУНАР. Положись на меня. (Пауза.) Можете начинать. (Пауза.)

ЭБАН. А может быть, отсрочить предварительные переговоры и провести их как-нибудь потом, после третьего или четвертого раунда?

ГУНАР. Мы обязаны придерживаться протокола. (Риаду.) Я же сказал, положись на меня.

РИАД. Продолжай в том же духе. (Пауза.)

ГУНАР. Если хотите, могу подсказать, с чего начать.

ЭБАН. Я — хочу.

ГУНАР. Шестнадцать.

ЭБАН (Риаду). И я считаю: шестнадцать.

Оба называют номера, не торопясь, как игроки в покер.

РИАД. Семнадцать.

ЭБАН. А?

РИАД. Семнадцать.

ЭБАН (смотрит на Гунара, тот позволяет ей заглянуть в свой блокнот). Восемнадцать.

РИАД. Девятнадцать. (Риад и Гунар внимательно следят за реакцией Эбан.)

ЭБАН. Двадцать. (Напряженно ждут реакции Риада.)

РИАД. Двадцать один.

ЭБАН. Пароль.

ГУНАР. Парле ву франсе?

РИАД. Ванс зер вос э визард [9] . Сорок.

9

Once there was a wizard — жил-был волшебник (англ.). Первая строка шутливой израильской англоязычной песни.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Мальчик из будущего

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Мальчик из будущего
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.59
рейтинг книги
Мальчик из будущего

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)