Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сотворившие чудо
Шрифт:

Иден улыбнулась:

— С мистером Фултоном очень легко работать. Он точно знает, чего хочет. А это всегда облегчает работу служащих.

Дефрэ громко засмеялся. Хотя Иден отлично знала, что ничего забавного в ее словах нет.

— Безукоризненный ответ, мисс Бэйрс. Говоря о своем работодателе, всегда соблюдаете лояльность. Мне это нравится. Хорошо, Фултон. Давайте приступим к делам, — заявил бизнесмен. — Продемонстрируйте все, что у вас есть для меня. И, кстати, хочу поблагодарить вас за приглашение. Ваш дом производит впечатление.

Он роскошен.

— Что я могу сказать? Мои предки любили все большое и яркое. — Джереми говорил в своей обычной небрежной манере.

— Как и я, — засмеялся Дефрэ.

— Хорошо. А теперь посмотрим, смогу ли я быть вам полезным.

— Мне не терпится изучить, что вы приготовили.

— Иден, прошу, — кивнул Джереми. Она знала, что делать.

— Мистер Дефрэ, пожалуйста, сядьте сюда, отсюда лучше видно. — Она усадила гостя в кресло. Теперь Джереми относительно легко мог рассмотреть лицо собеседника. На стене напротив Джереми висел экран, подключенный к компьютеру.

Он отлично натренировался и запомнил все, что было на каждом слайде. Сейчас, устраивая презентацию нового программного обеспечения, он абсолютно точно указывал на мельчайшие детали.

— Я изучил, Джон, принципы работы вашей компании, — начал Джереми. — В настоящее время все функционирует безукоризненно и удовлетворяет вас. Вопрос в том, что вы захотите делать через два года. Через пять лет. И так далее.

— Ха! — засмеялся Дефрэ. — Мне нравится такой подход. Он показывает силу характера. Многие выбрали бы другой метод. Они составили бы длинный список необходимых усовершенствований и добавили бы к нему столь же длинный счет.

Иден наблюдала за Дефрэ. Тот был очарован. Потом повернулся и подмигнул ей:

— Ваш босс — легенда бизнеса. Он знает, на какие кнопки нажать, как соблазнить клиентов и перетащить их на свою сторону. — Хорошо, — обратился Дефрэ к Джереми. — Теперь давайте вернемся к основам. Позвольте мне объяснить, чего я хочу. А вы скажете, выполнимо ли это. — И он стал заполнять лист своими пожеланиями.

Иден тихонько вздохнула. Она смотрела на Джереми. Он сидел в небрежной позе, не испытывая никакого напряжения. Дефрэ и не догадывался, что имеет дело с почти слепым человеком. Джереми назвал каталоги, которые могли понадобиться. Иден подняла огромные тома и понесла их к столу переговоров.

— Думаю, вы найдете здесь нужные вам материалы. — Он показал на книгу, которую помощница положила в центр стола. — На странице двести одиннадцатой. Позвольте, я покажу вам.

Иден открыла книгу там, где сказал босс.

— «Фултон 3000»? — спросила она, показывая страницу и на дисплее.

— Точно. Посмотрите сюда, Дефрэ. Что вы думаете? — Джереми подошел к экрану и провел рукой по изображению. Движение осторожное, выверенное. Неужели Дефрэ ничего не замечает? — удивлялась Иден.

Двое мужчин начали обсуждение. Джереми всегда упоминал название каталога и страницу. Так что Иден оставалось только

открыть нужное издание или вывести изображение на экран. Ее босс ничего не упустил.

Очень скоро стол был завален каталогами. Дефрэ, не вставая с кресла, оборудованного колесиками, подъехал к экрану, затем тем же способом направился к компьютерному столу, чтобы лучше рассмотреть, что он выбрал. Джереми пошел за ним. Кресло слегка задело его. Иден автоматически вскочила и обхватила локоть босса.

Легкое движение привлекло внимание Дефрэ. Она почувствовала, как краснеет.

— Простите, — пробормотала женщина. — Я не хотела помешать вам. — Иден представила дело так, будто она ухватилась за локоть босса, чтобы не упасть.

Джонатан засмеялся:

— Фултон, если бы я не знал вас лучше, решил бы, что мисс Бэйрс увлечена вами. Особенно когда она краснеет. Люблю женщин, которые краснеют. В этом есть что-то невероятно эротичное.

Иден стояла к мужчинам спиной и ждала, что ответит Джереми. Наверное, как обычно, пошутит.

— Надеюсь, Дефрэ, вы не хотели никого оскорбить, — начал ее босс. — Мисс Бэйрс первоклассный профессионал. Иден сделала все, чтобы наша встреча прошла без сучка, без задоринки. Она заслуживает нашего уважения. Боюсь, я не могу сотрудничать с людьми, которые позволяют себе грязные намеки в адрес моих служащих.

Внезапно показалось, будто из комнаты выкачали воздух. Ради бога, что он творит?! — подумала Иден. Джереми потратил массу времени на подготовку этой встречи. Джонатан Дефрэ готов вытрясти все свои сокровища, лишь бы воспользоваться услугами «Фултон энтерпрайзиз». И все может прекратиться прямо здесь и сейчас, если клиент обидится.

— Иден моя служащая, но еще и близкий мне человек, — продолжал Джереми. — Фактически мы знаем друг друга с детства. Я не жертвую дружбой ради бизнеса. Эта женщина для меня важнее, чем дела.

С минуту царила тишина. Мужчины смотрели друг на друга. Потом клиент улыбнулся:

— Примите мои извинения. Фултон. Вы правы. Я вел себя бестактно и прошу за это прощения. Более того, мне нравится мужчина, который так поступает. Мисс Бэйрс, простите меня, если я вас обидел.

— Я не обижаюсь, — ровным тоном проговорила она и вернулась к своей работе. Руки ее дрожали. Кажется, пронесло. Но Джереми рискнул главной сделкой сезона только потому, что клиент не очень тактично высказался в ее адрес, Что делать дальше? Нельзя сосредоточиваться на этом инциденте и придавать ему слишком большое значение. Пусть все идет, как идет.

— Фултон, пусть составят смету расходов.

Это Иден уже не касалось. У Джереми работала замечательная секретарша. Но Арабель Куинн не сумела бы достойно организовать такую встречу. Она бы постоянно бросалась на помощь Джереми, а потому сейчас просто ждала, когда ей вручат бумаги для обработки. Тогда она сотворит собственное чудо и завершит сделку, подготовив нужные документы.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3