Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Совокупность ошибок
Шрифт:

Говард улыбнулся крошечной шпильке, которая не была предусмотрена сценарием его речи, но которую ему удалось воткнуть.

– Для меня нет ничего важнее чем жизни и благосостояние наших граждан. Обе эти вещи равноценны и я обещаю, что буду бороться за них вне зависимости от того, какие силы мне придётся приложить для этого…

***

– …я обещаю, что буду бороться за них вне зависимости от того, какие силы мне придётся приложить для этого…

Последние слова заглушил звук интеркома. Дэвид Остерленд уменьшил звук, на экране с прямой трансляцией и нажал на кнопку ответа.

Риваль?

– Простите, что беспокою вас Адмирал, но Берёзов попросил о срочной встрече.

Услышав своего помощника Остерленд подобрался в кресле. Валентин Берёзов был главой аналитического отдела РУФ, все силы которого были отправлены на анализ огромного количества информации, которая была украдена Годдард в попытке узнать, что именно ей было нужно. Массивы скопированных данных, были поистине чудовищными и как бы не хотелось Остерленду, это занятие больше всего походило на поиск иголки в чертовски огромном стогу сена. При условии, что вы не знаете, как эта проклятая иголка выглядит.

– Передай ему, что я готов принять его прямо сейчас.

– Конечно, сэр. Но он будет не один. Вместе с ним будет один из его младших сотрудников.

– Хорошо.

Через две минуты двери в кабинет раскрылись и через них прошли два человека. Валентина Берёзова Дэвид знал уже более одиннадцати стандартных лет, а вот невысокого и молодого человека, который стоял за его спиной, видел впервые.

– Присаживайтесь господа,-произнёс Остерленд и указал на кресла стоящие перед своим столом.

– Благодарю сэр.

– И так, Валентин. Судя по вашей поспешности, я так понимаю, что вам есть что мне рассказать,-начал Дэвид, когда его гости заняли свои места перед ним.

От его слов по лицу начальника аналитического отдела проскочило хмурое выражение.

– И да и нет, сэр. Точнее будет сказать, что мой помощник нашёл кое-что.

– Объясните.

– Как вы знаете, объём данных, который Элеонора Годдард выкрала из ведомства по снабжению флота был огромным. Нам потребовалось более трёх дней просто для того, чтобы систематизировать всю информацию, которая к нам поступила. Плюс ко всему требовалось сделать перекрёстный анализ файлов, которые были переданы нам шестым отделом и теми данными, которые нам прислали из отдела снабжения флота.

– Да, я подписывал документы, которые санкционировали это.

– Верно сэр.

Валентин кивнул и продолжил.

– И как вам известно, определённое количество файлов было повреждено в следствии перестрелки…

– Учитывая с кем, а точнее с чем именно столкнулись люди Эйхарта, я не собираюсь винить их в произошедшем,-отрезал Остерленд.

– Конечно адмирал. Я не имел в виду ничего такого, всего лишь хотел описать сложность ситуации с которой мы столкнулись и почему это заняло у нас столько времени. Хотя если быть точным, то в основном все наши усилия были бессмысленными.

Сидящий перед ним начальник РУФ нахмурился.

– Объяснитесь.

– Всё дело в том, сэр, что мы искали то, чего уже не существует. Коллин объяснит это лучше чем я, в конце концов именно ему принадлежит это открытие.

Остерленд перевёл взгляд на молчавшего до этого молодого человека. Не высокий, с тёмными волосами и такими

же тёмными кругами под красными глазами.

– Молодой человек?

Казалось голос адмирала вывел того из некоего подобия транса, в котором он находился.

– П…простите сэр. Валентин Сергеевич боюсь несколько превысил мои успехи…

– Позвольте это решить мне. Что вы нашли?

Вместо ответа Коллин достал из кармана своего помятого пиджака небольшой инфочип.

– Вы позволите?

Дэвид одобрительно махнул в сторону стола. Молодой аналитик положил чип на сенсорную поверхность стола и его умные системы моментально подключились к устройству по беспроводной связи. Выдав предупреждение о том, что копирование и перенос файлов недоступно, система предложила показать хранящиеся на диске данные. Остерленд бросил короткий взгляд на сидящих перед ним людей и когда Валентин утвердительно кивнул, нажал на клавишу подтверждения. Как только система сверила коды допуска, голографический проектор спроецировал над столом две таблицы внутри которых бежали строчки системной информации. Обе таблицы полностью повторяли друг друга.

– И что это?

– Слева отображена восстановленная информация с терминала в квартире Герберта Нойнера. Справа - то, что нам прислали из службы снабжения.

Остерленд некоторое время смотрел на бегущие друг за другом файлы, которые полностью повторяли друг друга.

– Они одинаковые,-наконец заключил он.

– Верно, сэр…адмирал,- Коллин на мгновение запнулся.- Они одинаковые. Точнее они теперь одинаковые. Взгляните сюда.

Он достал из кармана ещё один инфочип и положил его рядом с первым. После того, как затребованные системой процедуры повторились рядом с двумя таблицами появилась третья. Точно такая же. Остерленд потратил десяток секунд, прежде чем оторвать взгляд от бесконечной информационной вереницы и раздражённо посмотреть на сидящих перед ним людей.

– И что же я должен тут увидеть?

Коллин поддался вперёд и набрал несколько команд.

– Вот это, сэр.

Списки на всех трёх таблицах перед его глазами замелькали с огромной скоростью, пока не остановились на одном и том же месте. На первый взгляд они были абсолютно идентичны, если не считать крошечного отличия.

– Видите? Здесь не хватает небольшого кусочка данных. Информация была удалена из общего списка украденных файлов. При этом она была удалена полностью и безвозвратно. И что удивительно, не осталось даже малейших следов, которые бы указывали на какое-либо взаимодействие с файлами.

Глаза молодого программиста загорелись азартом, когда он начал объяснять произошедшее. Будто возможность заниматься любимым делом была для него подобна чашке горящего кофе.

– Это некая разновидность вирусного червя, сэр…

– Всё в порядке адмирал,-тут же заговорил Берёзов, когда заметил взлетевшие вверх брови Остеренда.- Данные на этом чипе полностью изолированы и доступны только для визуализации. Да и эта дрянь бесполезна для каких любо других задач.

– Валентин Сергеевич прав, сэр, этот червь имеет всего одну функцию и предназначение. Он должен был удалить определённый блок данных с носителя, а затем самоуничтожиться. Смотрите.

Поделиться:
Популярные книги

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
110. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9