Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Создана для тебя
Шрифт:

Джио направил нас к столу, отодвигая наши стулья таким же величественным и чрезмерно преувеличенным образом, каким и встречал нас. Я была уверена, что его поступки выглядели бы глупо, если бы их совершали другие мужчины, но у Джио это получалось мило и занятно. Он умел заставить женщину чувствовать себя так, будто она стояла на пьедестале с той самой минуты, как встретила его.

Мы просидели почти полчаса, попивая эспрессо с наивкуснейшим бискотти. Джио вкратце рассказал нам о городе, «Bellissima» и забавные истории об итальянских исполнителях, которых

записывал за последние годы. Я была впечатлена уровнем знаменитостей, с которыми он работал, но сам Джио этим не кичился, чем стал еще более симпатичен мне.

Наконец, мы вернулись в студию и поднялись на второй этаж, где были представлены нашей команде звукозаписи. Я была рада, что все говорили по-английски, даже, несмотря на то, что у них был сильный итальянский акцент. Следующие шесть часов мы сделали десятки записей, и большинство кусочков песни мы записывали снова и снова. Когда в наших голосах появился намек на напряжение, Джио сказал, что на сегодня достаточно, и нам нужно сохранить свои голоса до вечернего выступления.

Он взял обещание с нас, что мы начнем говорить только за час до начала концерта. Я пыталась возразить, чтобы заверить его, что всё хорошо, но как только открыла рот, он приложил палец к моим губам.

— У тебя красивый голос, bella. Ты слушать Джио. Я хорошо заботиться о своих леди. Да?

Когда он убрал палец, я решила ответить «хорошо», но при попытке открыть рот его палец вернулся обратно.

— Без голоса, да?

Я согласно кивнула.

— Вот так! Теперь вы можете идти. Вы вернуться завтра, и мы закончить. Ваша песня быть bellissima как два ангела, которые делать прекрасную музыку. Да?

Мы с Сиенной улыбнулись и были награждены поцелуями в обе щеки.

***

Сиенна заговорила первая, когда мы вернулись в ожидающую нас машину.

— Ты будешь считать меня сумасшедшей, если я скажу, что Джио каким-то образом меня завел? — она посмотрела на меня с дьявольской ухмылкой.

Я не ответила, но улыбнулась, отрицательно покачав головой.

— Думаю, это из-за итальянского акцента. Он сексуальный, правда? Я знаю, что он годится мне в отцы, но думаю, что это делает его лишь более опытным вне возрастного диапазона.

Пожав плечами, я улыбнулась.

— Ты издеваешься? На самом деле собралась молчать?

Я кивнула и ухмыльнулась.

— Ты всегда была паинькой, — Сиенна на мгновение задумалась и продолжила: — Помнишь уроки у мистера Карлтона в пятом классе? Мы должны были прочитать Артемиса Фаула — ту скучную книгу, полную научно-фантастического дерьма. Но вместо этого мы решили прочитать Джуди Блюм. Мы приклеили обложку от дерьма Артемиса на книгу «Дини», сложили туда все самые интересные страницы и даже подчеркнули все самые неприличные части книги.

Посмотрев на Сиенну, я вскинула брови и ждала продолжения. Мне было интересно, как наше чтение этой книги связано с моим поведением «паиньки».

— Твоя книга вывалилась из рюкзака, поэтому на следующий день мистер Карлтон допрашивал нас и еще

несколько девочек. Он открыл эту чертову книгу на одном из абзацев, где Дини трогала свое «особенное место», — для выразительности Сиенна показала кавычки.

— Знаешь, мне кажется, что именно эта книга и стала причиной моего здорового сексуального аппетита. В ней эта сучка Дини трогала себя каждую ночь!

Я уставилась на Сиенну с широко открытыми глазами, но она меня проигнорировала и продолжила:

— Так или иначе, мистер Карлтон учинил нам допрос, чтобы выяснить, что за грязная девчонка читала книгу, запрещенную в библиотеке, а ты не выдержала, заплакала и призналась. Затем меня тоже наказали на неделю, потому что он сказал, что если ты читала такую книгу, то вероятнее всего, именно я тебе её показала!

Я смотрела на свою сумасшедшую подругу, забавляясь её воспоминанием.

— Всегда чертова паинька!

Сиенна покачала головой, а я закатила глаза.

***

Когда мы вернулись обратно в Милан, у нас было четыре свободных часа перед концертом. Сиенна попросила водителя отвезти нас в торговый центр, который она приметила недалеко от парковки наших автобусов. Я хотела возразить, предпочитая вернуться в автобус и вздремнуть, но так как я до сих пор не разговаривала, было трудно выразить свои желания с помощью мимики и кивков головы. И я знала, что мы идем покупать что-то для меня.

Когда по телевизору показали номинантов AVN Awards, я была смущена, что теперь моя семья и друзья узнают о втором бизнесе Джека. Даже не осознавая, я давала Джеку понять, что стыдилась его, и тем самым делала ему больно. Не без помощи Сиенны я поняла, что моя реакция была незрелой и оскорбительной, но было слишком поздно. Независимо от того, сколько раз я перед ним извинилась, не могла исправить то, что из-за этого он чувствовал себя неважно.

Сиенна разработала план, который назвала «Операция «Гордись мной», в котором я должна была не сказать, а показать Джеку, что не стыдилась того, кто он есть. Часть её плана заключалась в том, чтобы купить мне сексуальное платье для AVN Awards и показать его Джеку, когда мы встретимся в Италии, и сказать, что оно куплено для церемонии. Это звучало, как отличный план, но чем ближе приближалась дата церемонии, тем больше это казалось мне глупой идеей. Ведь Джек не приглашал меня на неё, несмотря на то, что в эти выходные мы отправлялись домой на запланированный перерыв.

Когда мы отправились в третий магазин, я была на все сто уверена, что продавцы думали — я немая, а Сиенна — мой безумный опекун. Мы вошли в четвертый магазин, и продавец сразу поспешил к нам навстречу.

— Вы случайно не Сидни и Сиенна?

Я была удивлена, услышав американский акцент.

Сиенна улыбнулась ожидающему ответа парню, который выглядел странновато нервозно.

— Да. Мы вас знаем?

— О. Мой. Бог! Я срочно должен написать и рассказать об этом Сэлу.

Юный продавец схватил свой телефон и начал неистово печатать.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4